aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/fi')
-rw-r--r--templates/fi/admindbdetails.html63
-rw-r--r--templates/fi/admindbpreamble.html57
-rw-r--r--templates/fi/admindbsummary.html17
-rw-r--r--templates/fi/adminsubscribeack.txt3
-rw-r--r--templates/fi/adminunsubscribeack.txt2
-rw-r--r--templates/fi/admlogin.html41
-rw-r--r--templates/fi/approve.txt17
-rw-r--r--templates/fi/article.html49
-rw-r--r--templates/fi/bounce.txt12
-rw-r--r--templates/fi/checkdbs.txt6
-rw-r--r--templates/fi/convert.txt41
-rw-r--r--templates/fi/cronpass.txt19
-rw-r--r--templates/fi/disabled.txt25
-rw-r--r--templates/fi/headfoot.html44
-rw-r--r--templates/fi/help.txt107
-rw-r--r--templates/fi/listinfo.html147
-rw-r--r--templates/fi/masthead.txt18
-rw-r--r--templates/fi/newlist.txt42
-rw-r--r--templates/fi/options.html288
-rw-r--r--templates/fi/postack.txt7
-rw-r--r--templates/fi/postauth.txt14
-rw-r--r--templates/fi/postheld.txt16
-rw-r--r--templates/fi/private.html43
-rw-r--r--templates/fi/reenable.txt4
-rw-r--r--templates/fi/refuse.txt13
-rw-r--r--templates/fi/roster.html53
-rw-r--r--templates/fi/subauth.txt8
-rw-r--r--templates/fi/subscribe.html9
-rw-r--r--templates/fi/subscribeack.txt41
-rw-r--r--templates/fi/unsub.txt25
-rw-r--r--templates/fi/unsubauth.txt9
-rw-r--r--templates/fi/userpass.txt26
-rw-r--r--templates/fi/verify.txt26
33 files changed, 1292 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/fi/admindbdetails.html b/templates/fi/admindbdetails.html
new file mode 100644
index 00000000..dd8e57ea
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/admindbdetails.html
@@ -0,0 +1,63 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+Ylläpitäjän pyynnöt kootaan yhdeksi kahdesta eri kohteesta, <a
+href="%(summaryurl)s">yhteenvetosivulta</a>,ja <em>details</em>
+yksityiskohtasivulta. Yhteenvetosivu sisältää vahvistusta odottamassa
+olevat listalle liittymis- ja irtisanoutumispyynnöt, sekä hyväksymistä
+odottavat postit, jotka on ryhmitelty lähettäjän osoitteen mukaan.
+Yksityiskohtasivu sisältää tarkemmat tiedot kaikista hyväksymistä
+odottavista viesteistä, sisältäen viestien otsikot ja osan viestin tekstiä.
+
+<p>Seuraavat toimenpiteet ovat mahdollisia kaikilla sivuilla:
+
+<ul>
+<li><b>Siirrä</b> -- Siirtää päätöksesi myöhemmäksi. Tälle odottavalle
+ ylläpitäjän vahvistuspyynnölle ei tehdä nyt mitään, paitsi jätetään
+ odottavaksi postiksi, voit silti ohjata viestin eteenpäin
+ tai säilyttää sen (katso allaolevaa).
+
+<p><li><b>Hyväksy</b> -- Hyväksy viesti lähettämällä se listalle.
+ Jäsenyyspyynnöissä, hyväksyy muutoksen jäsenyystietoihin.
+
+<p><li><b>Hylkää</b> -- Hylkää viestin, lähettää hylkäysilmoituksen
+ lähettäjälle ja poistaa alkuperäisen viestin. Jäsenyyspyynnöissä
+ hylkää muutoksen jäsenyystietoihin. Kummassakin tapauksessa,
+ pitää liittää mukaan teksti hylkäyksen syystä.
+
+<p><li><b>Poista</b> -- Poista alkuperäinen viesti, ilman että lähetetään
+ hylkäysilmoitusta. Jäsenyyspyynnöissä pelkästään hävitetään pyyntö
+ eikä ilmoiteta siitä pyynnön esittäjälle. Toimintoa
+ käytetään yleensä tunnetulle roska(mainos)postille.
+</ul>
+
+<p>Odottavissa viesteissä aseta päälle <b>Säilytä</b> valinta jos haluat
+säilyttää kopion viestistä ylläpitäjän sivulla. Toiminto on hyödyllinen
+loukkaavien postien kohdalla, jotka haluat tuhota, mutta joista sinun
+tarvitsee säilyttää tallennettua tietoa myöhempää tarkastelua varten.
+
+<p>Laita päälle <b>Lähetä eteenpäin</b> valinta, ja täytä vastaanottajan
+osoitekenttä, jos haluat lähettää viestin jolle kulle, joka ei kuulu
+listalle. Muuttaaksesi odottavaa viestiä ennen kuin se lähetetään listalle,
+sinun pitää lähettää sen ensin itsellesi (tai listan omistajille) ja
+hävittää alkuperäinen viesti. Sitten kun viesti näkyy viestilaatikossasi,
+tee muutoksesi ja lähetä viesti uudelleen listalle, siten että se sisältää
+<tt>Hyväksytty:</tt> otsikon sekä listan salasanan sen arvona. Se
+on kunnon netiketti tässä tapauksessa sisällyttää huomautus viestiin siitä
+närkästyksestä, että olet joutunut muuttamaan tekstiä.
+
+<p>Yhteenvetosivulla voit myös lisätä sähköpostin osoitteen
+<em>lähettäjä filterointiin</em>. Lähettäjä filtereitä on selitetty <a
+href="%(filterurl)s">lähettäjän filterointi yksilöintisivulla</a>, ja arvo
+voi olla yksi seuraavista:
+<b>Hyväksy
+automaatisesti</b> (Hyväksytyt), <b> Odottaa automaattisesti</b>
+(Odottavat),
+<b>Hylätään automaattisesti</b> (Hylätyt), tai <b>Tuhotaan automaattisesti
+</b> (Tuhotut). Tämä arvo ei ole mahdollinen, jos osoite on jo
+yksi lähettäjän filtterointi -osoite.
+
+<p>Kun olet saanut kaiken valmiiksi, klikkaa sivun
+ylä- tai alalaidassa sijaitsevaa <em>Hyväksy
+muutokset</em> näppäintä. Tämä näppäin suorittaa kaikki valitut
+toimenpiteet kaikille ylläpitäjän pyynnöille, joista olet päätöksen tehnyt.
+
+<p><a href="%(summaryurl)s">Paluu yhteenvetosivulle</a>.
diff --git a/templates/fi/admindbpreamble.html b/templates/fi/admindbpreamble.html
new file mode 100644
index 00000000..a0bbb7aa
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/admindbpreamble.html
@@ -0,0 +1,57 @@
+<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+ <meta name="GENERATOR" content="Mozilla/4.7 [en] (WinNT; I) [Netscape]">
+ <title>admindbpreamble</title>
+</head>
+<body>
+T&auml;ll&auml; sivulla on nykyiset pyynn&ouml;t, jotka
+kaipaavat yll&auml;pit&auml;j&auml;n hyv&auml;ksymist&auml; postituslistalle
+<i>%(listaname)s</i>. Ensin n&auml;ytet&auml;&auml;n listat, joissa on
+j&auml;seneksi hyv&auml;ksymispyynt&ouml;j&auml; (jos niit&auml; yleens&auml;
+on), sen j&auml;lkeen n&auml;ytet&auml;&auml;n mik&auml;li postituslistoille
+on tulossa viestej&auml;, jotka odottavat hyv&auml;ksymist&auml;si.
+<p>Jokaiseen j&auml;seneksi hyv&auml;ksymispyynt&ouml;&ouml;n, valitse
+<b>Ev&auml;tty</b> tai
+<b>Hyv&auml;ksytty</b>. Jos ev&auml;&auml;t pyynn&ouml;n,
+voit halutessasi lis&auml;t&auml; oheiseen tekstilaatikkoon syyn miksi
+n&auml;in k&auml;vi.
+<p>Jokaisen odottavan postin kohdalla, valitse toiminto oheisesta listasta
+<ul>
+<li>
+<b>Lykk&auml;&auml;</b> - Lykk&auml;&auml;t p&auml;&auml;t&ouml;st&auml;si
+tuonnemmaksi. K&auml;yt&auml; t&auml;t&auml;, mik&auml;li haluat lyk&auml;t&auml;
+tai s&auml;ilytt&auml;&auml; (katso edemp&auml;n&auml;) viestin mutta et
+h&auml;vitt&auml;&auml; sit&auml; viel&auml;.</li>
+
+<li>
+<b>Hyv&auml;ksy</b> - Hyv&auml;ksy viesti ja l&auml;het&auml; se listalle.</li>
+
+<li>
+<b>Ev&auml;&auml;</b> - Ev&auml;&auml; viestin l&auml;hetys l&auml;hett&auml;m&auml;ll&auml;
+kieltop&auml;&auml;t&ouml;s l&auml;hett&auml;j&auml;lle. Alkuper&auml;inen
+viesti h&auml;vitet&auml;&auml;n.</li>
+
+<li>
+<b>Tuhoa</b> - Alkuper&auml;inen viesti tuhotaan ilman, ett&auml; l&auml;hett&auml;j&auml;lle
+menee asiasta tietoa. T&auml;m&auml; vaihtoehto on k&auml;yt&auml;nn&ouml;llinen
+roskapostille.</li>
+</ul>
+Valitse <b>S&auml;ilyt&auml;</b> vaihtoehto, jos haluat tallentaa kopion
+t&auml;st&auml; viestist&auml; yll&auml;pit&auml;j&auml;n sivulle. T&auml;m&auml;
+on k&auml;yt&auml;nn&ouml;llist&auml; loukkaavien viestien kohdalla. Valitse
+<b>J&auml;lleenl&auml;hetys</b> vaihtoehto ja t&auml;yt&auml; kentt&auml;
+kenelle viesti l&auml;hetet&auml;&auml;n, jos haluat l&auml;hett&auml;&auml;
+viestin jollekin, joka ei kuulu listalle.
+<p>Kun olet saanut kaiken valmiiksi, klikkaa t&auml;m&auml;n sivun yl&auml;-
+tai alalaidassa olevaa <i>Hyv&auml;ksy muutokset</i> valintaa. T&auml;m&auml;
+valinta toteuttaa kaikki yll&auml;pit&auml;j&auml;n valitsemat toiminnot,
+jotka olet halunnut suoritettaviksi. Jos et halua tehd&auml; valintaa jonkin
+pyynn&ouml;n suhteen, j&auml;t&auml; kaikki valintakent&auml;t tyhjiksi,
+t&auml;ll&ouml;in ko. pyynt&ouml;&auml; ei poisteta odottavasta tietokannasta.
+Voit my&ouml;s
+<br>&nbsp;
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/admindbsummary.html b/templates/fi/admindbsummary.html
new file mode 100644
index 00000000..b29b23bc
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/admindbsummary.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+Tällä sivulla on lista toimiasi vaativista
+ylläpitopyynnöistä
+
+<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mailing list</a>.
+
+Ensin on lista liittymis ja eroamispyynnöistä, jos niitä on.
+
+Seuraavaksi on lista viesteistä, jotka vaativat hyväksyntäsi.
+
+<p>Valitse toiminta jokaiselle ylläpitotoimelle ja klikkaa
+<b>Submit All Data</b> button when finished.
+
+<a href="%(detailsurl)s">Lisäohjeita</a> on myös saatavilla.
+
+<p>Voit myös <a href="%(viewallurl)s"> tutustua tarkemmin</a>
+kaikkiin toimenpiteitä vaativiin viesteihin.
diff --git a/templates/fi/adminsubscribeack.txt b/templates/fi/adminsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..6d1e9777
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/adminsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+%(member)s on onnistuneesti liitetty listalle %(listname)s.
+
+
diff --git a/templates/fi/adminunsubscribeack.txt b/templates/fi/adminunsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..b3d58119
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/adminunsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+%(member)s on eronnut listalta %(listname)s.
+
diff --git a/templates/fi/admlogin.html b/templates/fi/admlogin.html
new file mode 100644
index 00000000..52ee1f16
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/admlogin.html
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head>
+ <title>%(listname)s %(who)s Authentication</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s %(who)s
+ sisäänkirjautuminen</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Listan %(who)s Salasana:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="adminpw" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align=middle><INPUT type="SUBMIT"
+ name="admlogin"
+ value="Sisään ...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Tärkeää:</em></strong> Tästä eteenpäin
+ sinulla pitää olla evästeet sallittuna selaimessasi,
+ muutoin haluamasi muutokset eivät tallennu.
+
+ <p>Istuntokohtaiset evästeet ovat käytössä Mailman
+ - ohjelmiston ylläpitosivuilla, joten sinun ei tarvitse
+ kirjautua erikseen joka ylläpitosivulle.
+ Eväste tuhoutuu automaattisesti selain-istunnon päätteeksi.
+ Jos haluat evästeen tuhoutuvan aikaisemmin, tämä
+ onnistuu <em>Lopeta</em> linkkiä painamalla
+ <em> kohdassa muut Ylläpitotoimet</em>
+ (jonka näet onnistuneen sisäänkirjautumisen jälkeen).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/approve.txt b/templates/fi/approve.txt
new file mode 100644
index 00000000..2fff22ae
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/approve.txt
@@ -0,0 +1,17 @@
+Pyyntösi osoitteeseen %(requestaddr)s:
+
+ %(cmd)s
+
+on edelleenohjattu listan ylläpitohenkilöille.
+
+Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että olet
+yrittänyt liittyä ylläpitäjän hyväksyntää
+vaativalle listalle.
+
+Tulet saamaan sähköpostitse listan ylläpitäjän päätöksen
+listalle liittymisestäsi.
+
+Lisäkysymykset asiasta voit osoittaa listan ylläpitäjälle
+osoitteeseen:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/fi/article.html b/templates/fi/article.html
new file mode 100644
index 00000000..14635df4
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/article.html
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> %(title)s
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:%(email_url)s">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ %(encoding)s
+ %(prev)s
+ %(next)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>%(subject_html)s
+ </H1>
+ <B>%(author_html)s
+ </B>
+ <A HREF="mailto:%(email_url)s"
+ TITLE="%(subject_html)s">%(email_html)s
+ </A><BR>
+ <I>%(datestr_html)s</I>
+ <P><UL>
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Viestien lajittelu:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ päiväys ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ säie ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ otsikko ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ kirjoittaja ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+%(body)s
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Viestien lajittelu:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ päiväys ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ säie ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ otsikko ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ kirjoittaja ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+</body></html>
diff --git a/templates/fi/bounce.txt b/templates/fi/bounce.txt
new file mode 100644
index 00000000..72934015
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/bounce.txt
@@ -0,0 +1,12 @@
+Tämä on Mailman postituslistan kokeilu??toimenpide tiedotus:
+
+ Lista: %(listaname)s
+ Jäsen: %(addr)s
+ Toimenpide: Liittyminen %(negative)s%(did)s
+ Syy: Liialliset tai tuhoisat kokeilut?
+
+%(reenable)s
+Syntyneet kokeilu??huomautukset ovat ohessa liitteenä.
+
+Kysymyksiä?
+Ottakaa yhteyttä Mailman sivuille listan ylläpitäjään %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/fi/checkdbs.txt b/templates/fi/checkdbs.txt
new file mode 100644
index 00000000..5c172113
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/checkdbs.txt
@@ -0,0 +1,6 @@
+%(real_name)s@%(host_name)s postituslistalla on %(count)d
+pyyntöä odottamassa käsittelyäsi:
+
+ %(adminDB)s
+Hoida nämä ensi tilassa. Ilmoitus kesken olevista
+pyynnöistä, jos niitä on, lähetetään päivittäin.
diff --git a/templates/fi/convert.txt b/templates/fi/convert.txt
new file mode 100644
index 00000000..4a66d95b
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/convert.txt
@@ -0,0 +1,41 @@
+%(listname)s postituslistalle on juuri suoritettu iso muutos.
+Se käyttää uutta postituslistaohjelmaa nimeltään "Mailman".
+Tämä toivottavasti ratkaisee monia ongelmia, joita on
+ilmennyt tämän palvelun ylläpidossa.
+
+Miten tämä vaikuttaa?
+
+1) Koko listalle tarkoitetut viestit tulee lähettää:
+
+%(listaddr)s.
+
+2) Sinulle on lähetetty umpimähkäinen salasana, jotta
+estettäisiin muita irtisanomasta sinua listalta tietämättäsi.
+Se lähetetään sinulle erillisenä viestinä, jonka olet jo saanut.
+Älä huolestu, jos unohdat tämän salasanan, sillä siitä
+lähetetään sinulle muistutus sähköpostiisi joka kuukausi.
+
+3) Jos sinulla on www-yhteys, voit käyttää sitä koska tahansa
+sanoutuaksesi irti listalta, vaihtaaksesi koostetilaa,
+tarkistaaksesi listalla ennen olleita aiheita
+(jotka ovat saatavilla kun listalle on tullut n. päivän
+ajalta viestejä), jne. WWW-osoite näille toiminnoille on:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+4) Ellei sinulla ole www-yhteyttä, voit suorittaa nämä samat
+toiminnot sähköpostin avulla. Lähetä viesti osoitteeseen
+%(requestaddr)s laittamalla joko otsikkokenttään tai
+viestikenttään sana "help" (ilman lainausmerkkejä).
+Saat automaattisen vastauksen, joka sisältää tarkemmat ohjeet.
+
+Ole hyvä ja osoita kaikki kysymykset tai ongelmat tästä
+uudesta systeemistä osoitteeseen:
+
+%(adminaddr)s.
+
+Tämä viesti oli automaattisesti luotu Mailman %(version)s.
+Saadaksesi enemmän tietoa Mailman ohjelmistosta, vieraile
+Mailman-ohjelmiston kotisivulla osoitteessa:
+
+http://www.list.org/
diff --git a/templates/fi/cronpass.txt b/templates/fi/cronpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..77bb6a10
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/cronpass.txt
@@ -0,0 +1,19 @@
+Tämä on sinulle kuukausittain lähetettävä muistutus %(hostname)s
+-postituslistojen jäsenyydestä. Se sisältää sisäänkirjautumistietosi
+sekä ohjeet siitä, miten voit muuttaa niitä tai irtisanoutua listalta.
+
+Voit käydä URL-osoitteessa muuttamassa jäsenyysasetuksiasi. Esim. voit
+irtisanoutua listalta, muuttaa koostelähetyksen asetusta
+tai kieltää kaikkien postien vastaanoton (esim. loman ajaksi) jne.
+
+URL-osoitteessa sijaitsevien toimintojen sijasta voit käyttää myös
+sähköpostiasi yllälueteltujen toimintojen suorittamiseen. Lisätietoja
+saadaksesi, lähetä viesti listan "-pyyntö" -osoitteeseen (esim. %(exreq)s)
+siten, että laitat viestikenttään ainoastaan sanan 'help'. Sinulle lähetetään
+viesti tarkemmista ohjeista.
+
+Jos sinulla on kysymyksiä, ongelmia, kommentteja jne. lähetä ne
+%(owner)s. Kiitos!
+
+Salasana %(useraddr)s:
+
diff --git a/templates/fi/disabled.txt b/templates/fi/disabled.txt
new file mode 100644
index 00000000..7296c62d
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/disabled.txt
@@ -0,0 +1,25 @@
+Jäsenyytesi postituslistalla %(listname)s on suljettu
+johtuen liiallisesta postin lähetyksestä???!!!. Et saa enää viestejä
+tältä listalta ennen kuin uudistat jäsenyytesi. Tulet saamaan
+%(noticesleft)s tämän kaltaisia huomautusviestejä siihen
+saakka kun jäsenyytesi listalta poistetaan.
+
+Voit saattaa jäsenyytesi taas voimaan yksinkertaisesti vastaamalla tähän
+viestiin (jätä Subject-kenttä: tyhjäksi) tai pistäytymällä varmistussivulla
+
+ %(confirmurl)s
+
+Voit pistäytyä myös jäsenyyssivullasi
+
+ %(optionsurl)s
+
+Voit jäsenyyssivullasi vaihtaa useita lähetysasetuksia kuten
+sähköpostiosoitettasi ja sitä saatko koostelähetyksiä vai et.
+Muistutukseksi salasanasi on:
+
+ %(password)s
+
+Mahdollisissa kysymyksissä ja ongelmissa voit ottaa yhteyttä
+listan omistajaan
+
+ %(owneraddr)s
diff --git a/templates/fi/headfoot.html b/templates/fi/headfoot.html
new file mode 100644
index 00000000..971671d4
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/headfoot.html
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+ <meta name="GENERATOR" content="Mozilla/4.7 [en] (WinNT; I) [Netscape]">
+ <title>headfoot</title>
+</head>
+<body>
+??????
+<br>T&auml;m&auml; teksti voi sis&auml;lt&auml;&auml; %(attribute)s muotoiltuja
+merkkijonoja, jotka kumoavat listojen ominaisuudet. Lis&auml;tietoja
+saadaksesi, katso
+<br><a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Pythonin
+merkkijonomuotoilun s&auml;&auml;nn&ouml;t </a>. Muutamia hy&ouml;dyllisi&auml;
+ominaisuuksia ovat:
+<br>
+<ul>
+<li>
+real_name - Listan "kaunis" nimi, normaalisti nimi, jolle listan asia on
+"omistettu"</li>
+
+<li>
+_internal_name - Nimi, jolla lista tunnistetaan URL-osoitteena, jossa asia
+on merkitt&auml;v&auml;</li>
+
+<li>
+host_name - T&auml;ydellisesti m&auml;&auml;ritelty toimialuenimi palvelimelle,
+jossa lista sijaitsee</li>
+
+<li>
+web_page_url - Mailman p&auml;&auml;sivun url-osoite. T&auml;h&auml;n voidaan
+lis&auml;t&auml; esim. listinfo/%(_internal_name)s, jolla p&auml;&auml;see
+suoraan postituslistan listinfo-sivulle</li>
+
+<li>
+description - Lyhyt kuvaus postituslistan k&auml;ytt&ouml;tarkoituksesta</li>
+
+<li>
+info - T&auml;ydellinen kuvaus postituslistasta</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/help.txt b/templates/fi/help.txt
new file mode 100644
index 00000000..6637b7de
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/help.txt
@@ -0,0 +1,107 @@
+Käyttöohje postituslistalle %(listname)s :
+
+Tämä on sähköpostipohjainen opastus version %(version)s "Mailman"
+postituslistapalvelimen ylläpitäjälle. Seuraavassa kuvataan
+komennot jotka voit lähettää sähköpostilla saadaksesi tietoja
+postituslistasta tai ohjataksesi listalle liittymiskomentoja.
+
+Komennot voivat olla joko viestin otsikossa tai tekstikentässä.
+
+Huomioi, että voit tehdä saman myös www-sivun kautta:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Etenkin kun haluat saada unohtamasi listan salasanan voit käyttää
+www-sivua salasanan lähettämiseen sähköpostiisi.
+
+Postituslistakohtaiset komennot (subscribe, who, jne) pitäisi lähettää
+listan *-request -alkuiseen osoitteeseen. Esim. jos listan nimi on
+'mailman' niin käytä osoitetta 'mailman-request@...'.
+
+Allaolevassa kuvauksessa - sanat jotka ovat "<>" -merkkien sisällä
+ovat PAKOLLISIA ja sanat "[]" -merkkien sisällä ovat VALINNAISIA.
+Älä laita sanojen ympärille ohjeissa olevia "<>" tai "[]" -merkkejä
+kun käytät komentoja.
+
+Seuraavassa käytettävät komennot:
+
+ subscribe [password] [digest-option] [address=<address>]
+ Postituslistalle liittyminen. Anna haluamasi salasana.
+ Salasanaa tarvitset listalta erotessasi tai muuttaessasi
+ määrityksiäsi listalla. Kun olet liittynyt listalle,
+ sinulle lähetetään säännöllisesti muistutus salasanastasi.
+ 'digest-määre' voi olla joko: 'nodigest' tai 'digest'
+ (ilman heittomerkkejä). Jos haluat liittyä listalle
+ muusta sähköpostiosoitteesta kuin tästä mistä lähetät
+ pyynnön niin määrittele liitettävä sähköpostiosoitteesi
+ määreellä "address=<sähköpostiosoite>" (ilman
+ lainausmerkkejä!)
+
+ unsubscribe <password> [address]
+ Postituslistalta eroaminen. Sinun täytyy antaa saamasi
+ salasana erotessasi listalta. Jos yrität erota listalta
+ toisesta sähköpostiosoitteesta niin sinun täytyy käyttää
+ 'address' -määrettä.
+
+ who
+ Näyttää listalle liittyneet.
+
+ info
+ Näyttää listan esittelyn.
+
+ lists
+ Näyttää tällä postituslistapalvelimella olevat sähköpostilistat.
+
+ help
+ Näyttää tämän ohjetiedoston.
+
+ set <option> <on|off> <password>
+ Laittaa päälle(on) tai pois(off) lisämääreitä. Käytössä
+ olevat lisämääreet ovat:
+
+ ack:
+ Laita tämä päälle(on) saadaksesi kuittauksen listalle
+ lähettämästäsi viestistä.
+
+ digest:
+ Vastaanota posti koottuna pakettina yksittäisten viestien
+ sijaan.
+
+ plain:
+ Get plain-text, not MIME-compliant, digests (only if
+ digest is set)
+
+ nomail:
+ Pysäyttää viestien tulon listalta. Hyödyllinen esimerkiksi
+ lomien aikana.
+
+
+ norcv:
+ Laita tämä päälle(on) estääksesi itse listalle lähettämäsi
+ postin tulo sinulle itselle (kopion tulo).
+ Määre ei toimi, jos 'digest' -määre on päällä.
+
+ hide:
+ Piilottaa sinun sähköpostiosoitteesi postituslistalle
+ liittyneiden joukosta.
+
+
+ options
+ Näyttää voimassa olevat lista-asetuksesi.
+
+ password <oldpassword> <newpassword>
+ Vaihtaa listan salasanasi.
+
+ end tai --
+ Pysäyttää komentojen käsittelyn. (hyvä jos sinulla on esimerkiksi
+ allekirjoitus viestissäsi tai automaattinen allekirjoituksen lisäys)
+ automatically adds a signature file - it'll save you from a lot
+ of cruft).
+
+
+Ohjauskomennot tulee lähettää osoitteeseen %(requestaddr)s
+
+Henkilökohtaiset yhteydenotot listan ylläpitäjiin sähköpostitse
+osoitteeseen:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/fi/listinfo.html b/templates/fi/listinfo.html
new file mode 100644
index 00000000..1f437ad0
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/listinfo.html
@@ -0,0 +1,147 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Info Page</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
+ <MM-List-Description></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <p>&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Tietoja listasta <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
+ <MM-form-end>
+ <MM-Subscribe-Form-Start>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P><MM-List-Info></P>
+ <p> Nähdäksesi listalle aikaisemmin lähetetyt viestit,
+ siirry <MM-Archive><MM-List-Name>
+ arkistoon</MM-Archive>.
+ <MM-Restricted-List-Message>
+ </p>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Listan käyttäminen <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ Postittaaksesi viestin kaikille listan jäsenille, lähetä
+ viesti osoitteeseen
+ <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
+
+ <p>Voit liittyä listalle tai muuttaa asetuksiasi
+ allaolevassa kappaleessa.
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Listalle <MM-List-Name> liittyminen</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P>
+ Liity listalle <MM-List-Name> täyttämällä oheinen lomake.
+ <MM-List-Subscription-Msg>
+ <ul>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
+ WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Sähköpostiosoitteesi:</TD>
+ <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
+ </TD>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <tr>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Nimesi (vapaaehtoinen):</td>
+ <td width="33%"><mm-fullname-box></td>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Voit antaa tähän salasanan
+ asetustesi ylläpitoa varten. Tämä salasanan suojaus
+ järjestelmässä on heikko, mutta se estää muita käyttäjiä
+ pääsemästä tahattomasti listalla oleviin tietoihisi käsiksi.
+ <b>Älä käytä tässä samaa salasanaa, jota käytät tärkeiden
+ asioiden suojaamiseen</b> sillä salasana lähetetään
+ tarvittaessa sinulle
+ suojaamattomana sähköpostiviestinä.
+
+ <p>Jos et täytä salasanakenttää niin järjestelmä
+ generoi automaattisesti sinulle salasanan.
+ Salasana lähetetään sinulle sähköpostilla,
+ kun olet vahvistanut listalle liittymisesi.
+ Voit aina pyytää järjestelmää lähettämään salasanasi
+ sähköpostitse, jolloin voit muuttaa omia
+ postituslista-asetuksiasi.
+ <MM-Reminder>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Valitse salasana:</TD>
+ <TD><MM-New-Password-Box></TD>
+ <TD>&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Valittu salasana uudestaan:</TD>
+ <TD><MM-Confirm-Password></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <tr>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Millä kielellä haluat ohjeet ja lomakkeet?</TD>
+ <TD> <MM-list-langs></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <tr>
+ <td>Haluatko vastaanottaa listan viestit päivittäisenä kokoelmana yksittäisten
+ viestien sijaan?
+ </td>
+ <td><MM-Undigest-Radio-Button> Ei
+ <MM-Digest-Radio-Button> Kyllä
+ </TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="3">
+ <center><MM-Subscribe-Button></P></center>
+ </TABLE>
+ <MM-Form-End>
+ </ul>
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <a name="subscribers">
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> Listalle liittyneet</FONT></B></a>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
+ <MM-Roster-Form-Start>
+ <MM-Roster-Option>
+ <MM-Form-End>
+ <p>
+ <MM-Options-Form-Start>
+ <MM-Editing-Options>
+ <MM-Form-End>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/fi/masthead.txt b/templates/fi/masthead.txt
new file mode 100644
index 00000000..c4603446
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/masthead.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+Lähetä %(real_name)s postituslistalle lähetetyt viestit
+hyväksyttäväksi
+ %(got_list_email)s
+
+Liittyäksesi tai irtisanoutuaksesi listalta www-yhteyden
+kautta, vieraile
+ %(got_listinfo_url)s
+tai jos käytät sähköpostia niin kirjoita otsikko- tai
+viestikenttään sana
+'help' ja lähetä se
+ %(got_request_email)s
+
+Saat yhteyden listan ylläpitäjään
+ %(got_owner_email)s
+
+Kun vastaat listalle, muokkaa Otsikko-kenttää siten,
+että sopii paremmin kuin
+"Re: Kokoelman %(real_name)s sisältö..."
diff --git a/templates/fi/newlist.txt b/templates/fi/newlist.txt
new file mode 100644
index 00000000..8e9ae873
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/newlist.txt
@@ -0,0 +1,42 @@
+Pyytämäsi postituslista `%(listname)s' on luotu.
+Seuraavassa perustietoa postituslistastasi.
+
+Postituslistasi ylläpitosalasana on:
+
+ %(password)s
+
+Tarvitset tätä salasanaa postituslistan konfigurointiin.
+Sinä tarvitset tätä salasanaa myös ylläpitokomentoihin,
+kuten esimerkiksi postituslistalle tulevien viestien
+hyväksymiseen, jos käytössä on toimitettu postituslista.
+
+Voit konfiguroida postituslistaasi www-sivulla:
+
+ %(admin_url)s
+
+Postituslistasi www-sivu käyttäjille on:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Sinä voit tarvittaessa muuttaa näitä sivuja postituslistan
+konfigurointisivulta. Sivujen muuttaminen edellyttää sinulta
+HTML taitoja.
+
+Listan käyttäjien on myös mahdollista ohjata listaa sähköpostikomennoilla.
+Listan ylläpitotoimia ei voi tehdä sähköpostikomennoilla.
+
+Lisätietoja komennoista saat lähettämällä sähköpostiviestin
+`help' joko viestin otsikoksi tai viestikenttään. Lähetä
+help-pyyntö sähköpostiosoitteeseen:
+
+ %(requestaddr)s
+
+Poistaaksesi käyttäjä postituslista, mene listan 'listinfo'
+www-sivulle. Anna poistettavan käyttäjän sähköpostiosoite
+aivan kuten olisit ko. käyttäjä.
+Kirjoita salasanakenttää salasanan tilalle listan ylläpidon salasana.
+
+Vastaavalla tavalla voit muuttaa myös muita käyttäjän asetuksia.
+
+Lisätietoja ja opastusta voit kysyä postituslistapalvelimen
+ylläpidolta %(siteowner)s.
diff --git a/templates/fi/options.html b/templates/fi/options.html
new file mode 100644
index 00000000..95d2dd6f
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/options.html
@@ -0,0 +1,288 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head>
+ <title><MM-Presentable-User> membership configuration for <MM-List-Name>
+ </title>
+</head>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
+ <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
+ <MM-List-Name> Postituslistan jäsenyyden asetukset
+ <MM-Presentable-User>
+ </FONT></B></TD></TR>
+ </TABLE>
+<MM-Form-Start>
+<p>
+<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
+ <tr><td>
+ <b><MM-Presentable-User></b>'s liittymistilanne,
+ salasana, ja postituslistan <MM-List-Name> asetukset.
+ </td><td><mm-logout-button></td>
+ </tr><tr>
+ <td colspan="2">
+ <MM-Case-Preserved-User>
+
+ <MM-Disabled-Notice>
+
+ <p><mm-results>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
+ <FONT COLOR="#000000">
+ <B>Jäsentietojen <MM-List-Name> muuttaminen</B>
+ </FONT></TD></TR>
+ <tr><td colspan="2">Voit vaihtaa osoitettasi, jolla olet liittynyt postituslistalle,
+ kirjoittamalla uuden osoitteen alapuolella olevaan kenttään. Huomioi, että tulet saamaan
+ vahvistuspyynnön uuteen osoitteeseesi ja muutos pitää hyväksyä, ennen kuin se suoritetaan.
+
+ <p>Confirmations time out after about <mm-pending-days>.
+
+ <p>Voit myös halutessasi asettaa tai vaihtaa nimesi.
+ (esim. <em>Ville Virtanen</em>).
+
+ <p>Jos haluat tehdä jäsenyystietojesi muutoksen kaikille listoille, joille olet liittynyt
+ <mm-host>, laita rasti
+ <em>Muuta kaikkiin</em> ruutuun.
+
+ </td></tr>
+ <tr><td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Uusi osoite:</div></td>
+ <td><mm-new-address-box></td>
+ </tr>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Uusi osoite uudestaan:
+ </div></td>
+ <td><mm-confirm-address-box></td>
+ </tr>
+ </tr></table></center>
+ </td>
+ <td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nimi
+ (vapaaehtoinen):</div></td>
+ <td><mm-fullname-box></td>
+ </tr>
+ </table></center>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
+ <p><mm-global-change-of-address>Muuta kaikkiin listoihin</center></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Eroaminen <MM-List-Name></B></td>
+
+ <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Näytä muut <MM-Host> liittymätiedot</B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr><td>
+ Aseta liittymistarkistusnappi??? aktiiviseksi ja paina tätä nappia
+ erotaksesi tältä postituslistalta. <strong>Varoitus:</strong>
+ Tämä toimenpide suoritetaan välittömästi!
+ <p>
+ <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
+ <td>
+ Voit katsoa millä <mm-host> postituslistoilla, joissa olet jäsenenä.
+ Käytä tätä, mikäli haluat tehdä samat jäsenyystietojen muutokset myös muille postituslistoille,
+ joille olet liittynyt.
+
+ <p>
+ <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
+ </TD></TR>
+</table>
+
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B><MM-List-Name> Salasana</B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
+ <a name=reminder>
+ <center>
+ <h3>Oletko unohtanut salasanasi?</h3>
+ </center>
+ Paina tätä valintaa, niin salasanasi lähetetään siihen osoitteeseen,
+ jonka olet ilmoittanut listalle liittyessäsi.
+ <p><MM-Umbrella-Notice>
+ <center>
+ <MM-Email-My-Pw>
+ </center>
+ </td>
+
+ <td WIDTH="50%">
+ <a name=changepw>
+ <center>
+ <h3>Vaihda salasana</h3>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Uusi
+ salasana:</div></TD>
+ <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Uusi
+ salasana uudestaan:
+ </div></TD>
+ <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ </table>
+
+ <MM-Change-Pass-Button>
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Muuta kaikkiin.
+ </center>
+</TABLE>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B><MM-List-Name> Postituslistan jäsenkohtaiset määritykset</B>
+ </FONT></TD></TR>
+</table>
+
+<p>
+<i><strong>Nykyiset arvot on tarkistettu.</strong></i>
+
+<p>Huomioi, että joissakin valinnoissa on <em>Muuta kaikkiin</em>
+määritysmahdollisuus. Tämän kentän rastittaminen aiheuttaa sen, että muutokset tehdään
+kaikille <mm-host> postituslistoille, joihin olet liittynyt. Klikkaa ylläolevaa
+<em>Näytä muut liittymätiedot</em> -valintaa nähdäksesi, mille muille postituslistoille
+olet liittynyt.
+<p>
+<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <a name="disable">
+ <strong>Viestin lähetys</strong></a><p>
+ Aseta tämän arvoksi <em>Päällä</em> saadaksesi tälle listalle
+ lähetetyt viestit. Aseta arvoksi <em>Pois</em> jos et
+ halua saada vähään aikaan viestejä itsellesi (esim. lähdet
+ lomalle). Mikäli asetat viestien tulon pois päältä, älä unohda
+ loman jälkeen laittaa sitä takaisin päälle!
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-delivery-enable-button>Päällä<br>
+ <mm-delivery-disable-button>Pois<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>Muuta kaikkiin</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Koontitilan asetus</strong><p>
+ Jos asetat koontitilan päälle,
+ saat postisi koostettuna yhdeksi kokoelmaviestiksi
+ kerran päivässä, etkä erikseen jokaista lähetettyä postia. Jos koontitila
+ muutetaan pois päältä, saat viimeisen koontilähetyksen heti.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>Pois<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>Päällä
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>MIME-tyyliset tai tavalliset tekstikoonnit</strong><p>
+ Sähköpostiohjelmistosi joko tukee tai ei tue MIME-tyylisiä koonteja. Yleensä
+ MIME-tyyliset koonnit ovat parempia, mutta jos esiintyy ongelmia niiden
+ lukemisessa, valitse pelkät tekstikoonnit.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
+ <MM-Plain-Digests-Button>Teksti
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Haluatko saada listalle lähettämäsi postit itse?</strong><p>
+ Tavallisesti saat kopion jokaisesta tälle listalle lähettämästäsi viestistä.
+ Jos et halua saada kopiota omista viesteistäsi, aseta
+ arvoksi <em>Ei</em>.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>Ei<br>
+ <mm-receive-own-mail-button>Kyllä
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Haluatko saada kuittauksen listalle lähettämästäsi viestistä?</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-ack-posts-button>Ei<br>
+ <mm-ack-posts-button>Kyllä
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Lähetetäänkö tämän listan salasanasta muistutus?</strong><p>
+ Kerran kuukaudessa saat viestin, joka sisältää kaikkien niiden postituslistojen
+ salasanat, joille olet tällä postituslistapalvelimella liittynyt.
+ Voit asettaa tämän muistutuspyynnön pois päältä tietylle listalle, valitsemalla
+ <em>Ei</em>. Jos asetat salasanamuistuksen pois päältä kaikista listoista,
+ joille olet liittynyt, et saa ollenkaan salasanamuistusviestiä.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>Ei<br>
+ <mm-get-password-reminder-button>Kyllä<p>
+ <mm-global-remind-button><i>Muuta kaikkiin</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Piiloutuminen jäsenlistalta?</strong><p>
+ Kun joku katselee listan jäsenluetteloa, normaalisti sähköpostiosoitteesi
+ näkyy (in an obscured muoti to estää roskapostin
+ harvesters). Mikäli et halua sähköpostiosoitteesi näkyvän
+ tällä jäsenlistalla, valitse arvoksi <em>Ei</em>.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Public-Subscription-Button>Ei<br>
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Kyllä
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Oletuskieli?</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-list-langs>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Mihin aihepiireihin haluaisit
+ liittyä?</strong><p>
+ Valitsemalla yhden tai useamman aihepiirin, voit filteroida
+ postituslistasi liikennettä, eli saat vain osan viesteistä.
+ Jos viesti täyttää valitsemasi aihepiirin kriteerit,
+ saat viestin, muuten et.
+
+ <p>Mikäli viesti ei sovi mihinkään valitsemaasi aihepiiriin, postin lähetys
+ riippuu niistä säännöistä, joille ylempänä asetit arvot. Ellet
+ valitse yhtään aihepiiriä tai mielenkiinnon kohdetta, saat
+ kaikki postituslistalle lähetettävät viestit.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-topics>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Haluatko saada viestin, joka ei sovi mihinkään valitsemaasi
+ aihepiiriin?</strong><p>
+
+ Tällä arvolla on merkitystä ainoastaan jos liityit
+ vähintään yhteen yläpuolella olevaan aihepiiriin. Se luonnehtii
+ oletussäännöt sellaisen viestin lähetykselle, joka ei
+ sovi mihinkään valitsemaasi kategoriaan. Mikäli olet valinnut <em>Ei</em>
+ viestiä ei lähetetä sinulle, ellei se sovi mihinkään aihepiirin "ehtoihin".
+ Valitsemalla <em>Kyllä</em>
+ myös ei-sopivat viestit lähetetään sinulle.
+
+ <p>Ellei mitään aihepiiriä tai mielenkiinnon kohdetta ole valittu yläpuolella,
+ niin kaikki postituslistalle tulevat viestit lähetetään sinulle.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>Ei<br>
+ <mm-receive-nonmatching-topics>Kyllä
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD colspan="2">
+ <center><MM-options-Submit-button></center>
+ </td></tr>
+
+</table>
+</center>
+<p>
+<MM-Form-End>
+
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/postack.txt b/templates/fi/postack.txt
new file mode 100644
index 00000000..3381902a
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/postack.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+Viestisi otsikolla:
+
+ %(subject)s
+
+on saapunut postituslistalle %(listname)s.
+
+Lisätietoja listasta: %(listinfo_url)s
diff --git a/templates/fi/postauth.txt b/templates/fi/postauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..47b01ccb
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/postauth.txt
@@ -0,0 +1,14 @@
+Ylläpitäjän toimia tarvitaan seuraavassa
+postituslistalle osoitetussa viestissä:
+
+
+ List: %(listname)s@%(hostname)s
+ From: %(sender)s
+ Subject: %(subject)s
+ Reason: %(reason)s
+
+Asian voit hoitaa www-sivulla:
+
+ %(admindb_url)s
+
+
diff --git a/templates/fi/postheld.txt b/templates/fi/postheld.txt
new file mode 100644
index 00000000..8285cb02
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/postheld.txt
@@ -0,0 +1,16 @@
+Sähköpostiviestisi postituslistalle '%(listname)s' otsikolla:
+
+ %(subject)s
+
+odottaa listan ylläpitäjän tarkastusta ja hyväksyntää.
+
+Viestin tarkastuksen syy on:
+
+ %(reason)s
+
+Visti joko postitetaan listalle tai saat ilmoituksen ylläpitäjän
+päätöksestä olla postittamatta viestiä listalle.
+Jos haluat peruuttaa viestin lähetyksen listalle,
+voit tehdä sen www-sivulla:
+
+ %(confirmurl)s
diff --git a/templates/fi/private.html b/templates/fi/private.html
new file mode 100644
index 00000000..0efe1798
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/private.html
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head>
+ <title>%(realname)s Private Archives Authentication</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(action)s/">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Sisäänkirjautuminen
+ yksityiseen arkistoon %(realname)s
+ </FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Sähköpostiosoite:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Salasana:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="password" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
+ name="submit"
+ value="Sisään...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Tärkeää:</em></strong> Tästä eteenpäin sinulla
+ pitää olla evästeet valittuina aktiiviseksi selaimessasi. Muuten
+ mitkään ylläpitäjän toimet eivät tule suoritetuiksi.
+
+ <p>Istuntokohtaiset evästeet ovat aktiivisina Mailmanin ylläpitäjän ympäristössä/oikeuksissa,
+ joten sinun ei tarvitse uudelleenkirjautua jokaisen ylläpitäjän toimen suorittamiseksi. Tämä
+ eväste katoaa automaattisesti kun suljet selaimen tai voit nimenomaan sulkea evästeen painamalla
+ <em>Muut ylläpitäjän toimet</em> otsikon alla olevaa <em>Kirjaudu ulos</em> -valintaa.
+ (jonka näet, kun olet onnistuneesti kirjautunut sisään).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/reenable.txt b/templates/fi/reenable.txt
new file mode 100644
index 00000000..3257e7e3
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/reenable.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+Voit uudelleenaktivoida heidän liittymisensä käymällä
+jäsenhallintavuilla
+%(admin_url)s/member
+ja asettemalla heidän jäsenyys"arvonsa" sen mukaisiksi
diff --git a/templates/fi/refuse.txt b/templates/fi/refuse.txt
new file mode 100644
index 00000000..46aabd7a
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/refuse.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Postituslistan %(listname)s ylläpitäjä on hylännyt
+pyyntösi
+
+ %(request)s
+
+Ylläpitäjän syy pyyntösi hylkäämiseen oli:
+
+"%(reason)s"
+
+Lisäkysymykset tai kommentit voit lähettää listan ylläpitäjälle
+osoitteeseen:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/fi/roster.html b/templates/fi/roster.html
new file mode 100644
index 00000000..ce1ab972
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/roster.html
@@ -0,0 +1,53 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Listalle liittyneet</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name>
+ Listalle liittyneet</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER">
+
+ <P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
+ <MM-list-langs><MM-form-end></p>
+
+ <P>Klikkaa osoitettasi, niin pääset jäsentietojesi asetussivulle.
+ <br><I>(Suluissa olevilla käyttäjillä on listan viestien vastaanotto asetettu
+ pois päältä.)</I></P>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
+ Postituslistan <MM-List-Name> jäsenet:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Postituslistan
+ <MM-List-Name> koontiposteja vastaanottavat jäsenet:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR VALIGN="top">
+ <td>
+ <P><MM-Regular-Users>
+ </td>
+ <td>
+ <P><MM-Digest-Users>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/fi/subauth.txt b/templates/fi/subauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..f5bf3231
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/subauth.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+Seuraava listalleliittymispyyntö vaatii hyväksyntäsi:
+
+ For: %(username)s
+ List: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Asian voit hoitaa www-sivulla:
+
+ %(admindb_url)s
diff --git a/templates/fi/subscribe.html b/templates/fi/subscribe.html
new file mode 100644
index 00000000..089ea164
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/subscribe.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- $Revision: 5063 $ -->
+<html>
+<head><title><MM-List-Name> Subscription results</title></head>
+<body bgcolor="white">
+<h1><MM-List-Name> Liittymisen tulokset </h1>
+<MM-Results>
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/fi/subscribeack.txt b/templates/fi/subscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..81d8d6e7
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/subscribeack.txt
@@ -0,0 +1,41 @@
+Tervetuloa %(real_name)s@%(host_name)s postituslistalle!
+%(welcome)s
+Lähettääksesi postia tälle listalle, lähetä viesti osoitteeseen:
+
+ %(emailaddr)s
+
+Yleisiä tietoja listasta on saatavilla osoitteessa:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Mikäli haluat joskus erota listalta tai vaihtaa asetuksiasi
+(esim. asettaa koontimoodin pois päältä tai päälle, vaihtaa
+salasanasi jne.), käy jäsensivullasi osoitteessa:
+
+ %(optionsurl)s
+%(umbrella)s
+
+Voit myös tehdä samat muutokset sähköpostitse lähettämällä
+viestin osoitteeseen:
+
+ %(real_name)s-request@%(host_name)s
+
+Laita Otsikko- tai viestikenttään sana 'help'
+(ilman heittomerkkejä) ja saat takaisin viestin,
+joka sisältää ohjeet toimintojen suorittamiseksi.
+
+Sinun pitää tietää salasanasi listalle, että voit tehdä
+muutokset (myös listan salasanan vaihto) tai erota listalta.
+Salasanasi on:
+
+ %(password)s
+
+
+Normaalisti Mailman muistuttaa sinua %(host_name)s postituslistan
+salasanoista kerran kuukaudessa, vaikkakin voit asettaa halutessasi
+salasanan muistuksen pois päältä. Tämä muistutus sisältää myös
+ohjeet siitä, miten voit irtisanoutua listalta tai muuttaa tilisi
+asetuksia. Jäsensivuilla on myös painike, jolla voit pyytää
+järjestelmää lähettämään sinulle salasanasi.
+
+
diff --git a/templates/fi/unsub.txt b/templates/fi/unsub.txt
new file mode 100644
index 00000000..7a0a94a9
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/unsub.txt
@@ -0,0 +1,25 @@
+Vahvistuspyyntö postituslistalta %(listname)s poistamiseksi
+
+Olemme saaneet pyynnön%(remote)s poistaa sähköpostiosoitteenne,
+"%(email)s" %(listaddr)s postituslistalta. Vahvistaaksenne,
+että haluatte erota tältä postituslistalta, vastatkaa
+tähän viestiin muuttamatta otsikkoa. Tai käväiskää www-sivulla:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Tai sisällyttäkään seuraava rivi -- ja vain seuraava rivi -- viestiin
+%(requestaddr)s:
+
+ vahvista %(cookie)s
+
+Huomioi, että asian pitäisi hoitua, useimmilla sähköpostiohjelmilla
+pelkästään vastaamalla tähän viestiin, koska se tavallisesti
+jättää Otsikko-rivin oikeaan muotoon
+(lisäksi "Re: "teksti otsikossa on ok).
+
+Ellet halua itseäsi poistettavaksi tältä listalta,
+hävitä tämä viesti. Jos epäilet, että sinua yritetään
+pahansuovasti irtisanoa listalta tai sinulla
+on muita kysymyksiä, lähetä ne osoitteeseen
+%(listadmin)s.
+
diff --git a/templates/fi/unsubauth.txt b/templates/fi/unsubauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..cbf851bc
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/unsubauth.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+Hyväksyntääsi tarvitaan postituslistalta eroamispyyntöön:
+
+ By: %(username)s
+ From: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Asian voit hoitaa www-sivulla:
+
+ %(admindb_url)s
+
diff --git a/templates/fi/userpass.txt b/templates/fi/userpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..7b45f38b
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/userpass.txt
@@ -0,0 +1,26 @@
+Sinä tai joku sinuksi tekeytyvä, on pyytänyt jäsentunnuksesi
+salasanan muistutusviestiä postituslistalta %(fqdn_lname)s.
+Tarvitset tätä salasanaa muuttaaksesi jäsenasetuksiasi
+(esim. haluatko säännöllisen postin vastaanoton
+vai koontilähetyksen). Lisäksi tämä salasana helpottaa
+listalta eroamista.
+
+Olet jäsenenä osoitteella: %(user)s
+
+Salasanasi listalle %(listname)s on: %(password)s
+
+Tehdäksesi muutoksia jäsenyytesi asetuksiin, kirjaudu sisään
+ja käväise listan jäsensivulla, osoitteessa:
+
+ %(options_url)s
+
+Voit tehdä samat muutokset myös sähköpostitse lähettämällä
+viestin osoitteeseen:
+
+ %(requestaddr)s
+
+ja laittamalla tekstin "help" otsikko- tai viestikenttään.
+Automaattinen vastaus viestiisi sisältää lisätietoja.
+
+Kysymyksiä tai kommentteja? Lähetä ne postituslistan
+%(listname)s ylläpitäjälle %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/fi/verify.txt b/templates/fi/verify.txt
new file mode 100644
index 00000000..4abf2881
--- /dev/null
+++ b/templates/fi/verify.txt
@@ -0,0 +1,26 @@
+Vahvistuspyyntö postituslistalle %(listname)s liittymisestä
+
+Olemme saaneet liittymispyynnön osoitteesta %(remote)s
+liittää sinun sähköpostiosoitteesi, "%(email)s",
+postituslistalle %(listaddr)s
+
+Vahvistaaksesi liittymisesi postituslistalle vastaa tähän
+viestiin. Älä muuta viestin otsikossa olevia tietoja.
+
+Tai vahvista liittymisesi www-sivulla:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Tai lähetä seuraava viesti -- ja ainoastaan vain seuraava rivi --
+osoitteeseen %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Huomioi, että pelkkä Vastaa-toiminto on helpoin ja toimii lähes
+kaikilla sähköpostiohjelmilla. Jätä otsikkoriville teksti, jonka
+järjestelmä on sinne kirjoittanut.
+
+Jos et halua liittyä tälle postituslistalle, tuhoa tämä viesti.
+
+Jos sinulla on jotain kysyttävää lähetä tai kysymyksesi
+sähköpostiosoitteeseen: %(listadmin)s.