diff options
Diffstat (limited to 'templates/fi/options.html')
-rw-r--r-- | templates/fi/options.html | 288 |
1 files changed, 288 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/fi/options.html b/templates/fi/options.html new file mode 100644 index 00000000..95d2dd6f --- /dev/null +++ b/templates/fi/options.html @@ -0,0 +1,288 @@ +<!-- $Revision: 5063 $ --> +<html> +<head> + <title><MM-Presentable-User> membership configuration for <MM-List-Name> + </title> +</head> +<BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> + <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> + <MM-List-Name> Postituslistan jäsenyyden asetukset + <MM-Presentable-User> + </FONT></B></TD></TR> + </TABLE> +<MM-Form-Start> +<p> +<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5"> + <tr><td> + <b><MM-Presentable-User></b>'s liittymistilanne, + salasana, ja postituslistan <MM-List-Name> asetukset. + </td><td><mm-logout-button></td> + </tr><tr> + <td colspan="2"> + <MM-Case-Preserved-User> + + <MM-Disabled-Notice> + + <p><mm-results> + </td> + </tr> +</table> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> + <FONT COLOR="#000000"> + <B>Jäsentietojen <MM-List-Name> muuttaminen</B> + </FONT></TD></TR> + <tr><td colspan="2">Voit vaihtaa osoitettasi, jolla olet liittynyt postituslistalle, + kirjoittamalla uuden osoitteen alapuolella olevaan kenttään. Huomioi, että tulet saamaan + vahvistuspyynnön uuteen osoitteeseesi ja muutos pitää hyväksyä, ennen kuin se suoritetaan. + + <p>Confirmations time out after about <mm-pending-days>. + + <p>Voit myös halutessasi asettaa tai vaihtaa nimesi. + (esim. <em>Ville Virtanen</em>). + + <p>Jos haluat tehdä jäsenyystietojesi muutoksen kaikille listoille, joille olet liittynyt + <mm-host>, laita rasti + <em>Muuta kaikkiin</em> ruutuun. + + </td></tr> + <tr><td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Uusi osoite:</div></td> + <td><mm-new-address-box></td> + </tr> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Uusi osoite uudestaan: + </div></td> + <td><mm-confirm-address-box></td> + </tr> + </tr></table></center> + </td> + <td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nimi + (vapaaehtoinen):</div></td> + <td><mm-fullname-box></td> + </tr> + </table></center> + </td> + </tr> + <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> + <p><mm-global-change-of-address>Muuta kaikkiin listoihin</center></td> + </tr> +</table> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Eroaminen <MM-List-Name></B></td> + + <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Näytä muut <MM-Host> liittymätiedot</B> + </FONT></TD></TR> + + <tr><td> + Aseta liittymistarkistusnappi??? aktiiviseksi ja paina tätä nappia + erotaksesi tältä postituslistalta. <strong>Varoitus:</strong> + Tämä toimenpide suoritetaan välittömästi! + <p> + <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td> + <td> + Voit katsoa millä <mm-host> postituslistoilla, joissa olet jäsenenä. + Käytä tätä, mikäli haluat tehdä samat jäsenyystietojen muutokset myös muille postituslistoille, + joille olet liittynyt. + + <p> + <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center> + </TD></TR> +</table> + +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B><MM-List-Name> Salasana</B> + </FONT></TD></TR> + + <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%"> + <a name=reminder> + <center> + <h3>Oletko unohtanut salasanasi?</h3> + </center> + Paina tätä valintaa, niin salasanasi lähetetään siihen osoitteeseen, + jonka olet ilmoittanut listalle liittyessäsi. + <p><MM-Umbrella-Notice> + <center> + <MM-Email-My-Pw> + </center> + </td> + + <td WIDTH="50%"> + <a name=changepw> + <center> + <h3>Vaihda salasana</h3> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> + <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Uusi + salasana:</div></TD> + <TD><MM-New-Pass-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Uusi + salasana uudestaan: + </div></TD> + <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> + </TR> + </table> + + <MM-Change-Pass-Button> + <p><center><mm-global-pw-changes-button>Muuta kaikkiin. + </center> +</TABLE> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B><MM-List-Name> Postituslistan jäsenkohtaiset määritykset</B> + </FONT></TD></TR> +</table> + +<p> +<i><strong>Nykyiset arvot on tarkistettu.</strong></i> + +<p>Huomioi, että joissakin valinnoissa on <em>Muuta kaikkiin</em> +määritysmahdollisuus. Tämän kentän rastittaminen aiheuttaa sen, että muutokset tehdään +kaikille <mm-host> postituslistoille, joihin olet liittynyt. Klikkaa ylläolevaa +<em>Näytä muut liittymätiedot</em> -valintaa nähdäksesi, mille muille postituslistoille +olet liittynyt. +<p> +<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%"> + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <a name="disable"> + <strong>Viestin lähetys</strong></a><p> + Aseta tämän arvoksi <em>Päällä</em> saadaksesi tälle listalle + lähetetyt viestit. Aseta arvoksi <em>Pois</em> jos et + halua saada vähään aikaan viestejä itsellesi (esim. lähdet + lomalle). Mikäli asetat viestien tulon pois päältä, älä unohda + loman jälkeen laittaa sitä takaisin päälle! + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-delivery-enable-button>Päällä<br> + <mm-delivery-disable-button>Pois<p> + <mm-global-deliver-button><i>Muuta kaikkiin</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Koontitilan asetus</strong><p> + Jos asetat koontitilan päälle, + saat postisi koostettuna yhdeksi kokoelmaviestiksi + kerran päivässä, etkä erikseen jokaista lähetettyä postia. Jos koontitila + muutetaan pois päältä, saat viimeisen koontilähetyksen heti. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Undigest-Radio-Button>Pois<br> + <MM-Digest-Radio-Button>Päällä + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>MIME-tyyliset tai tavalliset tekstikoonnit</strong><p> + Sähköpostiohjelmistosi joko tukee tai ei tue MIME-tyylisiä koonteja. Yleensä + MIME-tyyliset koonnit ovat parempia, mutta jos esiintyy ongelmia niiden + lukemisessa, valitse pelkät tekstikoonnit. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br> + <MM-Plain-Digests-Button>Teksti + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Haluatko saada listalle lähettämäsi postit itse?</strong><p> + Tavallisesti saat kopion jokaisesta tälle listalle lähettämästäsi viestistä. + Jos et halua saada kopiota omista viesteistäsi, aseta + arvoksi <em>Ei</em>. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-receive-own-mail-button>Ei<br> + <mm-receive-own-mail-button>Kyllä + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Haluatko saada kuittauksen listalle lähettämästäsi viestistä?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-ack-posts-button>Ei<br> + <mm-ack-posts-button>Kyllä + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Lähetetäänkö tämän listan salasanasta muistutus?</strong><p> + Kerran kuukaudessa saat viestin, joka sisältää kaikkien niiden postituslistojen + salasanat, joille olet tällä postituslistapalvelimella liittynyt. + Voit asettaa tämän muistutuspyynnön pois päältä tietylle listalle, valitsemalla + <em>Ei</em>. Jos asetat salasanamuistuksen pois päältä kaikista listoista, + joille olet liittynyt, et saa ollenkaan salasanamuistusviestiä. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-get-password-reminder-button>Ei<br> + <mm-get-password-reminder-button>Kyllä<p> + <mm-global-remind-button><i>Muuta kaikkiin</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Piiloutuminen jäsenlistalta?</strong><p> + Kun joku katselee listan jäsenluetteloa, normaalisti sähköpostiosoitteesi + näkyy (in an obscured muoti to estää roskapostin + harvesters). Mikäli et halua sähköpostiosoitteesi näkyvän + tällä jäsenlistalla, valitse arvoksi <em>Ei</em>. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Public-Subscription-Button>Ei<br> + <MM-Hide-Subscription-Button>Kyllä + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Oletuskieli?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-list-langs> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Mihin aihepiireihin haluaisit + liittyä?</strong><p> + Valitsemalla yhden tai useamman aihepiirin, voit filteroida + postituslistasi liikennettä, eli saat vain osan viesteistä. + Jos viesti täyttää valitsemasi aihepiirin kriteerit, + saat viestin, muuten et. + + <p>Mikäli viesti ei sovi mihinkään valitsemaasi aihepiiriin, postin lähetys + riippuu niistä säännöistä, joille ylempänä asetit arvot. Ellet + valitse yhtään aihepiiriä tai mielenkiinnon kohdetta, saat + kaikki postituslistalle lähetettävät viestit. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-topics> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Haluatko saada viestin, joka ei sovi mihinkään valitsemaasi + aihepiiriin?</strong><p> + + Tällä arvolla on merkitystä ainoastaan jos liityit + vähintään yhteen yläpuolella olevaan aihepiiriin. Se luonnehtii + oletussäännöt sellaisen viestin lähetykselle, joka ei + sovi mihinkään valitsemaasi kategoriaan. Mikäli olet valinnut <em>Ei</em> + viestiä ei lähetetä sinulle, ellei se sovi mihinkään aihepiirin "ehtoihin". + Valitsemalla <em>Kyllä</em> + myös ei-sopivat viestit lähetetään sinulle. + + <p>Ellei mitään aihepiiriä tai mielenkiinnon kohdetta ole valittu yläpuolella, + niin kaikki postituslistalle tulevat viestit lähetetään sinulle. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-suppress-nonmatching-topics>Ei<br> + <mm-receive-nonmatching-topics>Kyllä + </td></tr> + + <tr><TD colspan="2"> + <center><MM-options-Submit-button></center> + </td></tr> + +</table> +</center> +<p> +<MM-Form-End> + +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> |