aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ro/options.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/ro/options.html')
-rw-r--r--templates/ro/options.html184
1 files changed, 92 insertions, 92 deletions
diff --git a/templates/ro/options.html b/templates/ro/options.html
index 0cfef6bc..30abdf04 100644
--- a/templates/ro/options.html
+++ b/templates/ro/options.html
@@ -9,15 +9,15 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- Lista de discuții <MM-List-Name> - configurarea abonamentului pentru
+ Lista de discuĆŁii <MM-List-Name> - configurarea abonamentului pentru
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- Situația abonamentului <b><MM-Presentable-User></b>,
- parola și opțiunile pentru lista de discuții <MM-List-Name>.
+ SituaĆŁia abonamentului <b><MM-Presentable-User></b>,
+ parola Ɵi opƣiunile pentru lista de discuƣii <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -33,25 +33,25 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Informațiile de abonament la lista <MM-List-Name></B>
+ <B>InformaĆŁiile de abonament la lista <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Puteți schimba adresa cu care v-ați abonat la lista
- de discuții introducând o nouă adresă în câmpurile de mai jos. Nu uitați
- că un mesaj de confirmare va fi trimis la noua adresă, și această
- schimbare trebuie confirmată înainte de a intra în vigoare.
+ <tr><td colspan="2">PuteĆŁi schimba adresa cu care v-aĆŁi abonat la lista
+ de discuƣii introducùnd o nouă adresă ßn cùmpurile de mai jos. Nu uitaƣi
+ că un mesaj de confirmare va fi trimis la noua adresă, Ɵi această
+ schimbare trebuie confirmată ßnainte de a intra ßn vigoare.
- <p>Confirmările expiră după aproximativ <mm-pending-days>.
+ <p>Confirmările expiră după aproximativ <mm-pending-days>.
- <p>De asemenea, puteți seta sau modifica numele afișat
+ <p>De asemenea, puteƣi seta sau modifica numele afiƟat
(de ex. <em>Ion Pop</em>).
- <p>Dacă doriți să faceți modificări de abonament pentru toate listele
- de la <mm-host> la la care sunteți abonat, bifați opțiunea
- <em>Modificări globale</em>.
+ <p>Dacă doriƣi să faceƣi modificări de abonament pentru toate listele
+ de la <mm-host> la la care sunteĆŁi abonat, bifaĆŁi opĆŁiunea
+ <em>Modificări globale</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Noua adresă:</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Noua adresă:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Adresa din nou:</div></td>
@@ -61,14 +61,14 @@
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Numele (opțional):</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Numele (opĆŁional):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
- <p><mm-global-change-of-address>Modificări globale</center></td>
+ <p><mm-global-change-of-address>Modificări globale</center></td>
</tr>
</table>
@@ -78,19 +78,19 @@
<B>Dezabonarea de la lista <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Celelalte abonamente la <MM-Host> pe care le aveți</B>
+ <B>Celelalte abonamente la <MM-Host> pe care le aveĆŁi</B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Bifați câmpul de confirmare și apăsați butonul pentru a
- vă dezabona de la această listă. <strong>Atenție:</strong>
- Acțiunea va avea loc imediat!
+ Bifaƣi cñmpul de confirmare Ɵi apăsaƣi butonul pentru a
+ vă dezabona de la această listă. <strong>Atenƣie:</strong>
+ AcĆŁiunea va avea loc imediat!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Puteți afișa toate celelalte liste de discuții la <mm-host>
- la care aveți abonament. Folosiți această facilitate pentru a
- seta aceleași opțiuni personale și în cazul celorlalte abonamente.
+ Puteƣi afiƟa toate celelalte liste de discuƣii la <mm-host>
+ la care aveƣi abonament. Folosiƣi această facilitate pentru a
+ seta aceleaƟi opƣiuni personale Ɵi ün cazul celorlalte abonamente.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -105,9 +105,9 @@
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
<a name=reminder>
<center>
- <h3>Ați uitat parola?</h3>
+ <h3>AĆŁi uitat parola?</h3>
</center>
- Apăsați acest buton pentru a vă trimite parola la adresa de email abonată.
+ Apăsaƣi acest buton pentru a vă trimite parola la adresa de email abonată.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center><MM-Email-My-Pw></center>
</td>
@@ -115,9 +115,9 @@
<td WIDTH="50%">
<a name=changepw>
<center>
- <h3>Modificare parolă</h3>
+ <h3>Modificare parolă</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
- <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Noua parolă:</div></TD>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Noua parolă:</div></TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
@@ -127,48 +127,48 @@
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
- <p><center><mm-global-pw-changes-button>Modifică global
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Modifică global
</center>
</TABLE>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Opțiunile personale de abonament la lista <MM-List-Name></B>
+ <B>OpĆŁiunile personale de abonament la lista <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
<i><strong>Valorile actuale sunt selectate.</strong></i>
-<p>Unele din opțiuni au o opțiune <em>setare globală</em>.
-Bifând această opțiune, modificările vor fi salvate pentru toate
-listele de la <mm-host> la care sunteți abonat. Apăsați pe butonul
-<em>Afișează-mi celelalte abonamente</em> de mai sus pentru a vedea
-toate celelalte liste de discuții la care aveți abonament.
+<p>Unele din opƣiuni au o opƣiune <em>setare globală</em>.
+Bifùnd această opƣiune, modificările vor fi salvate pentru toate
+listele de la <mm-host> la care sunteƣi abonat. Apăsaƣi pe butonul
+<em>AfiƟează-mi celelalte abonamente</em> de mai sus pentru a vedea
+toate celelalte liste de discuĆŁii la care aveĆŁi abonament.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
<strong>Livrare mesaje email</strong></a><p>
- Setați această opțiune ca fiind <em>Activă</em> pentru a recepționa mesajele
- publicate pe această listă de discuții.<br>Setați opțiunea <em>Inactivă</em>
- dacă doriți să rămâneți abonat, dar nu doriți să primiți mesaje o vreme<br>
- (de ex. când sunteți în vacanță).<br>Dacă dezactivați livrarea de mesaje
- nu uitați să o reactivați la întoarcere; ea nu va fi activată automat.
+ Setaƣi această opƣiune ca fiind <em>Activă</em> pentru a recepƣiona mesajele
+ publicate pe această listă de discuƣii.<br>Setaƣi opƣiunea <em>Inactivă</em>
+ dacă doriƣi să rămùneƣi abonat, dar nu doriƣi să primiƣi mesaje o vreme<br>
+ (de ex. cùnd sunteƣi ßn vacanƣă).<br>Dacă dezactivaƣi livrarea de mesaje
+ nu uitaƣi să o reactivaƣi la ßntoarcere; ea nu va fi activată automat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-delivery-enable-button>Activă<br>
- <mm-delivery-disable-button>Inactivă<p>
- <mm-global-deliver-button><i>Setează global</i>
+ <mm-delivery-enable-button>Activă<br>
+ <mm-delivery-disable-button>Inactivă<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>Setează global</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Modul de livrare rezumat</strong><p>
- Dacă activați modul rezumat (digest), veți primi mesajele adunate
- într-un singur mesaj rezumat<br>
- (de obicei unul pe zi dar e posibil și mai des în cazul listelor foarte aglomerate),
- în locul mesajelor individuale.<br>
- Dacă dezactivați livrarea de rezumate, s-ar putea să mai primiți un ultim rezumat.
+ Dacă activaƣi modul rezumat (digest), veƣi primi mesajele adunate
+ Ăźntr-un singur mesaj rezumat<br>
+ (de obicei unul pe zi dar e posibil Ɵi mai des ün cazul listelor foarte aglomerate),
+ Ăźn locul mesajelor individuale.<br>
+ Dacă dezactivaƣi livrarea de rezumate, s-ar putea să mai primiƣi un ultim rezumat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Inactiv<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Activ
@@ -176,83 +176,83 @@ toate celelalte liste de discuții la care aveți abonament.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Rezumate MIME sau text simplu?</strong><p>
- Este posibil ca programul dumneavoastră de email să nu suporte rezumatele MIME.<br>
- În general, rezumatele MIME sunt de preferat, dar dacă aveți probleme la citirea lor,<br>
- alegeți rezumatele sub formă de text simplu.
+ Este posibil ca programul dumneavoastră de email să nu suporte rezumatele MIME.<br>
+ În general, rezumatele MIME sunt de preferat, dar dacă aveƣi probleme la citirea lor,<br>
+ alegeƣi rezumatele sub formă de text simplu.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Text simplu<p>
- <mm-global-mime-button><i>Setează global</i>
+ <mm-global-mime-button><i>Setează global</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Doriți să primiți duplicate ale mesajelor trimise listei?</strong><p>
- În mod normal, veți primi o copie a fiecărui mesaj trimis către listă.<br>
- Dacă nu doriți să primiți aceste mesaje, alegeți <em>Nu</em>.
+ <strong>Doriƣi să primiƣi duplicate ale mesajelor trimise listei?</strong><p>
+ În mod normal, veƣi primi o copie a fiecărui mesaj trimis către listă.<br>
+ Dacă nu doriƣi să primiƣi aceste mesaje, alegeƣi <em>Nu</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Nu<br>
<mm-receive-own-mail-button>Da</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Doriți confirmare pentru mesajele trimise?</strong><p>
+ <strong>DoriĆŁi confirmare pentru mesajele trimise?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Nu<br>
<mm-ack-posts-button>Da</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Doriți mesaje de reamintire a parolei pentru această listă?</strong><p>
- Lunar veți primi un mesaj ce conține parola de acces pentru fiecare listă
+ <strong>Doriƣi mesaje de reamintire a parolei pentru această listă?</strong><p>
+ Lunar veƣi primi un mesaj ce conƣine parola de acces pentru fiecare listă
de la acest server,<br>
- la care aveți abonament. Puteți anula această opțiune pentru fiecare listă
- în parte, alegând <em>Nu</em>.<br>
- Dacă anulați mesajele de reamintire a parolei pentru toate listele de pe
- acest server la care sunteți abonat,<br>
- nici un mesaj de reamintire nu vă va mai fi trimis.
+ la care aveƣi abonament. Puteƣi anula această opƣiune pentru fiecare listă
+ Ăźn parte, alegĂąnd <em>Nu</em>.<br>
+ Dacă anulaƣi mesajele de reamintire a parolei pentru toate listele de pe
+ acest server la care sunteĆŁi abonat,<br>
+ nici un mesaj de reamintire nu vă va mai fi trimis.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Nu<br>
<mm-get-password-reminder-button>Da<p>
- <mm-global-remind-button><i>Setează global</i>
+ <mm-global-remind-button><i>Setează global</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Să vă ascundem din lista membrilor?</strong><p>
- Când cineva afișează lista membrilor acestei liste, adresa dumneavoastră de email<br>
- este în mod normal afișată (într-o formă aparte, pentru a îngreuna munca spammerilor).<br>
- Dacă doriți ca adresa dumneavoastră de email să nu apară deloc în lista membrilor,<br>
- alegeți <em>Da</em> la această opțiune.
+ <strong>Să vă ascundem din lista membrilor?</strong><p>
+ Cñnd cineva afiƟează lista membrilor acestei liste, adresa dumneavoastră de email<br>
+ este ün mod normal afiƟată (üntr-o formă aparte, pentru a üngreuna munca spammerilor).<br>
+ Dacă doriƣi ca adresa dumneavoastră de email să nu apară deloc ßn lista membrilor,<br>
+ alegeƣi <em>Da</em> la această opƣiune.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>Nu<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Da</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Ce limbă preferați?</strong><p>
+ <strong>Ce limbă preferaƣi?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-list-langs>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>La ce topici de discuție doriți să vă abonați?</strong><p>
- Alegând una sau mai multe topici, puteți filtra traficul listei, pentru
+ <strong>La ce topici de discuƣie doriƣi să vă abonaƣi?</strong><p>
+ AlegĂąnd una sau mai multe topici, puteĆŁi filtra traficul listei, pentru
a primi doar mesajele de interes.<br>
- Dacă un mesaj se potrivește la una sau mai multe topici, veți primi acel mesaj;
- în caz contrar nu-l veți primi.
+ Dacă un mesaj se potriveƟte la una sau mai multe topici, veƣi primi acel mesaj;
+ Ăźn caz contrar nu-l veĆŁi primi.
- <p>Dacă un mesaj aparține nici unei topici, regula de livrare depinde de
- setarea opțiunii de mai jos.<br>
- Dacă nu alegeți nici o topică de interes, veți primi toate mesajeletrimisei listei de discuții.
+ <p>Dacă un mesaj aparƣine nici unei topici, regula de livrare depinde de
+ setarea opĆŁiunii de mai jos.<br>
+ Dacă nu alegeƣi nici o topică de interes, veƣi primi toate mesajeletrimisei listei de discuƣii.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Doriți să primiți mesajele care nu aparțin nici unei topici?</strong><p>
- Această opțiune are efect doar dacă ați ales cel puțin o topică mai sus. Ea descrie ce regulă<br>
- de bază se aplică pentru mesajele care nu îndeplinesc nici una din condițiile de filtrare<br>
- după topici. Alegând <em>Nu</em>, dacă mesajul nu se încadrează în nici una din topicile alese,<br>
- atunci nu veți primi mesajele, în timp ce dacă alegeți <em>Da</em>, veți primi și aceste mesaje.
+ <strong>Doriƣi să primiƣi mesajele care nu aparƣin nici unei topici?</strong><p>
+ Această opƣiune are efect doar dacă aƣi ales cel puƣin o topică mai sus. Ea descrie ce regulă<br>
+ de bază se aplică pentru mesajele care nu ßndeplinesc nici una din condiƣiile de filtrare<br>
+ după topici. Alegùnd <em>Nu</em>, dacă mesajul nu se ßncadrează ßn nici una din topicile alese,<br>
+ atunci nu veƣi primi mesajele, ün timp ce dacă alegeƣi <em>Da</em>, veƣi primi Ɵi aceste mesaje.
- <p>Dacă nu ați ales nici o topică de interes mai sus, atunci veți primi toate<br>
- mesajele trimise listei de discuții.
+ <p>Dacă nu aƣi ales nici o topică de interes mai sus, atunci veƣi primi toate<br>
+ mesajele trimise listei de discuĆŁii.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Nu<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Da</td></tr>
@@ -260,21 +260,21 @@ toate celelalte liste de discuții la care aveți abonament.
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Blochez mesajele duplicate?</strong><p>
- Când sunteți trecut în mod explicit în câmpurile <tt>To:</tt> sau <tt>Cc:</tt>
- ale unui mesaj către listă,<br>
- puteți opta pentru a nu mai primi o altă copie din
+ CĂąnd sunteĆŁi trecut Ăźn mod explicit Ăźn cĂąmpurile <tt>To:</tt> sau <tt>Cc:</tt>
+ ale unui mesaj către listă,<br>
+ puteƣi opta pentru a nu mai primi o altă copie din
partea listei.<br>
- Alegeți <em>Da</em> pentru a evita primirea de duplicate din partea
- listei; alegeți <em>Nu</em> pentru a primi duplicate.
+ AlegeĆŁi <em>Da</em> pentru a evita primirea de duplicate din partea
+ listei; alegeĆŁi <em>Nu</em> pentru a primi duplicate.
- <p>Dacă lista are activate mesajele personalizate pentru utilizatori,
- și alegeți să primiți copii ale mesajelor,<br>
- fiecare copie va avea un header <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> atașat.
+ <p>Dacă lista are activate mesajele personalizate pentru utilizatori,
+ Ɵi alegeƣi să primiƣi copii ale mesajelor,<br>
+ fiecare copie va avea un header <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> ataƟat.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>Nu<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Da<p>
- <mm-global-nodupes-button><i>Setează global</i>
+ <mm-global-nodupes-button><i>Setează global</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">