aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/gl/nomoretoday.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2008-02-14 09:08:11 -0800
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2008-02-14 09:08:11 -0800
commit2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546 (patch)
treebb26f9761c777e3d72820bab7cd9daa3cd641e3e /templates/gl/nomoretoday.txt
parent2e5d927a50e5b3c7006497416506fa9fa8f8d33a (diff)
downloadmailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.gz
mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.xz
mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.zip
Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.
Diffstat (limited to 'templates/gl/nomoretoday.txt')
-rw-r--r--templates/gl/nomoretoday.txt9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/gl/nomoretoday.txt b/templates/gl/nomoretoday.txt
new file mode 100644
index 00000000..a35351c1
--- /dev/null
+++ b/templates/gl/nomoretoday.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+Recibiuse unha mensaxe procedente do seu enderezo de correo electrónico
+'%(sender)s' en que se solicita unha resposta automática da rolda de
+distribución %(listname)s. Cómpre salientar que hoxe enviou %(num)s mensaxes. Para evitar problemas como bucles infinitos de mensaxes
+entre robots de correo electrónico, hoxe non se lle enviarán máis mensaxes.
+Ténteo unha outra vez mañá.
+
+Se xulga que esta mensaxe está errada ou se ten calquera outra
+cuestión que facer, póñase en contacto co propietario da
+rolda a través do enderezo %(owneremail)s.