diff options
author | Mark Sapiro <msapiro@value.net> | 2011-09-15 17:13:03 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <msapiro@value.net> | 2011-09-15 17:13:03 -0700 |
commit | 6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4 (patch) | |
tree | 45d6168ebaa082cfd640438400532a6a9e6c94b5 /templates/el/verify.txt | |
parent | 9ff377cd11ac5a1b76a3862fa720470f17c2d31e (diff) | |
download | mailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.tar.gz mailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.tar.xz mailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.zip |
Added Greek translation from Antonis Limperis.
Diffstat (limited to 'templates/el/verify.txt')
-rwxr-xr-x | templates/el/verify.txt | 25 |
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/el/verify.txt b/templates/el/verify.txt new file mode 100755 index 00000000..90d977d9 --- /dev/null +++ b/templates/el/verify.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +Μήνυμα επικύρωσης εγγραφής στην λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %(listname)s + +Έχουμε λάβει ένα αίτημα request%(remote)s για εγγραφή από τη διεύθυνση +ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, "%(email)s", στη λίστα %(listaddr)s . +Για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε σε αυτή τη λίστα ηλεκτρονικού +ταχυδρομείου, απλώς απαντήστε σε αυτό το μήνυμα κρατώντας το πεδίο Subject +ως έχει. Εναλλακτικά μπορείτε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα: + + %(confirmurl)s + +ή να συμπεριλάβετε την ακόλουθη γραμμή --και μόνο αυτή-- σε ένα μήνυμα +στην διεύθυνση %(requestaddr)s: + + confirm %(cookie)s + +Σημειώστε ότι στέλνοντας απλά μια απάντηση σε αυτό το μήνυμα αρκεί +για τα περισσότερα προγράμματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας καθώς αυτά συνήθως αφήνουν την +γραμμή Subject (ή Θέμα) στην σωστή μορφή (το επιπρόσθετο κείμενο "Re:" στο Θέμα +θα λειτουργήσει κανονικά). + +Εάν δεν επιθυμείτε να εγγραφείτε σε αυτή τη λίστα, παρακαλούμε +απλώς παραβλέψτε αυτό το μήνυμα. Εάν θεωρείτε ότι εγγραφήκατε σε αυτή +την λίστα παρά τη θέληση σας ή έχετε οποιαδήποτε άλλη απορία, στείλτε +τη στο %(listadmin)s. + |