aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/el/options.html
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <msapiro@value.net>2011-09-15 17:13:03 -0700
committerMark Sapiro <msapiro@value.net>2011-09-15 17:13:03 -0700
commit6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4 (patch)
tree45d6168ebaa082cfd640438400532a6a9e6c94b5 /templates/el/options.html
parent9ff377cd11ac5a1b76a3862fa720470f17c2d31e (diff)
downloadmailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.tar.gz
mailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.tar.xz
mailman2-6a4a76c44bb5a86870bf5152e13779397564cdc4.zip
Added Greek translation from Antonis Limperis.
Diffstat (limited to 'templates/el/options.html')
-rwxr-xr-xtemplates/el/options.html325
1 files changed, 325 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/el/options.html b/templates/el/options.html
new file mode 100755
index 00000000..92cc921e
--- /dev/null
+++ b/templates/el/options.html
@@ -0,0 +1,325 @@
+<html>
+<head>
+ <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
+ <title><MM-Presentable-User> ρυθμίσεις συμμετοχής στη λίστα για το μέλος <MM-List-Name>
+ </title>
+</head>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
+ <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
+ <MM-List-Name> ρυθμίσεις συμμετοχής στη λίστα για το μέλος
+ <MM-Presentable-User>
+ </FONT></B></TD></TR>
+ </TABLE>
+<p>
+<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
+ <tr><td>
+ <b><MM-Presentable-User></b>'s κατάσταση της εγγραφής του μέλους,
+ κωδικός, και επιλογές για τη <MM-List-Name> λίστα.
+ </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
+ </tr><tr>
+ <td colspan="2">
+ <MM-Case-Preserved-User>
+
+ <MM-Disabled-Notice>
+
+ <p><mm-results>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<MM-Form-Start>
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
+ <FONT COLOR="#000000">
+ <B>Αλλαγή των πληροφοριών εγγραφής για τη λίστα <MM-List-Name> </B>
+ </FONT></TD></TR>
+ <tr><td colspan="2">Μπορείτε να αλλάξετε τη διεύθυνση με την οποία είστε
+ εγγεγραμμένος στη λίστα δίνοντας τη νέα διεύθυνση στα παρακάτω πεδία.
+ Πρέπει να σημειωθεί ότι ένα μήνυμα επιβεβαίωσης θα σταλεί στη νέα
+ διεύθυνση, και η αλλαγή πρέπει να επιβεβαιωθεί πριν γίνει η
+ αποδοχή της από το σύστημα.
+
+ <p>Τα αιτήματα επιβεβαίωσης λήγουν μετά από <mm-pending-days>.
+
+ <p>Προαιρετικά επίσης, μπορείτε να ορίσετε ή να αλλάξετε το
+ πραγματικό σας όνομα (π.χ. <em>Μαρία Παπαδοπούλου</em>).
+
+ <p>Αν θέλετε να κάνετε αλλαγές στη συμμετοχή σας για όλες τις λίστες
+ στις οποίες είστε εγγεγραμμένος στο <mm-host>, ενεργοποιήστε την επιλογή
+ <em>Αλλαγή παντού</em>.
+
+ </td></tr>
+ <tr><td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Νέα διεύθυνση:</div></td>
+ <td><mm-new-address-box></td>
+ </tr>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ξανά για
+ επιβεβαίωση:</div></td>
+ <td><mm-confirm-address-box></td>
+ </tr>
+ </tr></table></center>
+ </td>
+ <td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Το όνομά σας
+ (προαιρετικά):</div></td>
+ <td><mm-fullname-box></td>
+ </tr>
+ </table></center>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
+ <p><mm-global-change-of-address>Αλλαγή παντού</center></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Διαγραφή από τη λίστα <MM-List-Name></B></td>
+
+ <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Οι άλλες σας συμμετοχές στο <MM-Host></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr><td>
+ Ενεργοποιήστε το checkbox επιβεβαίωσης και πατήστε αυτό το
+ κουμπί για να διαγραφείτε από αυτή τη λίστα. <strong>Προειδοποίηση:</strong>
+ Αυτή η ενέργεια θα ολοκληρωθεί αμέσως!
+ <p>
+ <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
+ <td>
+ Μπορείτε να δείτε μια λίστα με όλες τις άλλες λίστες στο
+ <mm-host> στις οποίες είστε μέλος. Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή αν
+ θέλετε να κάνετε τις ίδιες αλλαγές στη συμμετοχή σας και
+ στις υπόλοιπες λίστες.
+
+ <p>
+ <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
+ </TD></TR>
+</table>
+
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Ο κωδικός της λίστας σας <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
+ <a name=reminder>
+ <center>
+ <h3>Ξεχάσατε Τον Κωδικό Σας;</h3>
+ </center>
+ Πατήστε αυτό το κουμπί για να σας αποσταλεί ο κωδικός σας με email
+ στη διεύθυνση με την οποία έχετε εγγραφεί.
+ <p><MM-Umbrella-Notice>
+ <center>
+ <MM-Email-My-Pw>
+ </center>
+ </td>
+
+ <td WIDTH="50%">
+ <a name=changepw>
+ <center>
+ <h3>Αλλαγή Του Κωδικού Σας</h3>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Νέος
+ κωδικός πρόσβασης:</div></TD>
+ <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ξανά για
+ επιβεβαίωση:</div></TD>
+ <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ </table>
+
+ <MM-Change-Pass-Button>
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Αλλαγή παντού.
+ </center>
+</TABLE>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Οι επιλογές της εγγραφής σας στη λίστα <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+</table>
+
+<p>
+<i><strong>Οι τρέχουσες επιλογές είναι προεπιλεγμένες.</strong></i>
+
+<p>Σημειώστε ότι ορισμένες από τις επιλογές έχουν το πεδίο <em>Ορισμός παντού</em>.
+Αν επιλέξετε αυτό το πεδίο οι αλλαγές θα γίνουν σε όλες τις λίστες
+στο <mm-host> στις οποίες είστε μέλος. Πατήστε στο
+<em>Εμφάνιση των άλλων λιστών</em> παραπάνω για να δείτε σε ποιές άλλες
+λίστες είστε εγγεγραμμένος.
+<p>
+<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <a name="disable">
+ <strong>Παράδοση Mail</strong></a><p>
+ Ορίστε αυτή την επιλογή σε <em>Ενεργοποιημένο</em> για να λαμβάνετε τα
+ μηνύματα που στέλνονται σε αυτή τη λίστα. Χρησιμοποιήστε το <em>Απενεργοποιημένο</em> αν θέλετε να μείνετε εγγεγραμμένος, αλλά δεν θέλετε να παραδίδονται μηνύματα σε εσάς
+ για κάποιο διάστημα (π.χ. τον Αύγουστο που λείπετε για διακοπές). Αν απενεργοποιήσετε
+ την παράδοση μηνυμάτων, μην ξεχάσετε να την ενεργοποιήσετε πάλι όταν επιστρέψετε&#183 δεν
+ θα ενεργοποιηθεί αυτόματα.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-delivery-enable-button>Ενεργοποιημένη<br>
+ <mm-delivery-disable-button>Απενεργοποιημένη<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>Ορισμός παντού</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Ορισμός Συνόψεων</strong><p>
+ Αν ενεργοποιήσετε τις συνόψεις, τα μηνύματα θα σας στέλνονται
+ πακεταρισμένα (συνήθως ένα κάθε ημέρα αλλά πιθανών συχνότερα σε
+ λίστες με μεγάλη κίνηση), αντί να τα λαμβάνετε καθέ ένα ξεχωριστά
+ την ώρα που στέλνονται. Αν απενεργοποιήσετε την αποστολή συνόψεων,
+ μπορεί να λάβετε μια τελευταία σύνοψη.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>Off<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>On
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Να λαμβάνετε συνόψεις απλού κειμένου ή MIME συνόψεις;</strong><p>
+ Το πρόγραμμα σας για την ανάγνωση των μηνυμάτων ηλεκτρονικού
+ ταχυδρομείου μπορεί να υποστηρίζει MIME συνόψεις ή όχι. Εν'
+ γένει οι MIME συνόψεις είναι προτιμότερες, αλλά αν έχετε
+ πρόβλημα στην ανάγνωσή τους, επιλέξτε να λαμβάνετε συνόψεις
+ απλού κειμένου.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
+ <MM-Plain-Digests-Button>Απλό Κείμενο<p>
+ <mm-global-mime-button><i>Ορισμός Παντού</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Λήψη των δικών σας μηνυμάτων στη λίστα;</strong><p>
+ Κανονικά, θα λαμβάνετε αντίγραφο κάθε μηνύματος που στέλνετε
+ στη λίστα. Αν δε θέλετε να λαμβάνετε αυτό το αντίγραφο,
+ ορίστε αυτή την επιλογή σε <em>Όχι</em>.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>No<br>
+ <mm-receive-own-mail-button>Yes
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Να λαμβάνετε επιβεβαίωση λήψης του μηνύματος όταν
+ στέλνετε ένα μήνυμα στη λίστα;</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-ack-posts-button>Όχι<br>
+ <mm-ack-posts-button>Ναι
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Να λαμβάνετε email για την υπενθύμιση του κωδικού σας
+ για αυτή τη λίστα;</strong><p>
+ Μια φορά το μήνα, θα λαμβάνετε ένα email το οποίο θα
+ περιέχει τον κωδικό σας για κάθε λίστα στην οποία είστε
+ εγγεγραμμένος σε αυτό το server. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε
+ αυτή την επιλογή σε κάθε λίστα επιλέγοντας <em>Όχι</em> στο σημείο αυτό.
+ Αν απενεργοποιήσετε τις υπενθυμίσεις των κωδικών για όλες τις
+ λίστες στις οποίες είστε εγγεγραμμένος, δε θα σας σταλεί κανένα
+ μήνυμα υπενθύμισης.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>Όχι<br>
+ <mm-get-password-reminder-button>Ναι<p>
+ <mm-global-remind-button><i>Ορισμός Παντού</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Απόκρυψη από τη λίστα μελών;</strong><p>
+ Όταν κάποιος βλέπει τα μέλη της λίστας, η δική σας email
+ διεύθυνση φαίνεται κανονικά (συγκαλυμμένη με τέτοιο τρόπο
+ ώστε να εμποδίζονται όσοι θα ήθελαν να πάρουν τις διευθύνσεις
+ για την αποστολή spam μηνυμάτων). Αν δε θέλετε να φαίνεται
+ η email διεύθυνσή σας σε αυτό τον κατάλογο μελών καθόλου,
+ επιλέξτε <em>Ναι</em> στο σημείο αυτό.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Public-Subscription-Button>Όχι<br>
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Ναι
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Ποιά γλώσσα προτιμάτε;</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-list-langs>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Σε ποιές κατηγορίες θεμάτων θα θέλατε να εγγραφείτε;</strong><p>
+ Επιλέγοντας ένα ή περισσότερα θέματα, μπορείτε να
+ φιλτράρετε την κίνηση της λίστας, ώστε να λαμβάνετε
+ μόνο ένα υποσύνολο των μηνυμάτων. Αν ένα μήνυμα
+ ταιριάζει στα επιλεγμένα θέματα, τότε θα το λάβετε,
+ διαφορετικά όχι.
+
+ <p>Αν ένα μήνυμα δεν ταιριάζει σε κανένα θέμα, ο
+ κανόνας παράδοσης εξαρτάται από τις ρυθμίσεις της παρακάτω
+ επιλογής. Αν δεν έχετε επιλέξει τα θέματα που σας
+ ενδιαφέρουν, θα λαμβάνετε όλα τα μηνύματα που στέλνονται
+ στη λίστα.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-topics>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Θέλετε να λαμβάνετε μηνύματα που δεν ταιριάζουν
+ με κανένα από τα φίλτρα θέματος;</strong><p>
+
+ Αυτή η επιλογή ενεργοποιείται μόνο αν είστε εγγεγραμμένος
+ σε ένα τουλάχιστον από τα παραπάνω θέματα. Περιγράφει
+ ποιός είναι ο προκαθορισμένος τρόπος παράδοσης για
+ τα μηνύματα που δεν ταιριάζουν με κανένα από τα θεματικά
+ φίλτρα. Η επιλογή <em>Όχι</em> σημαίνει ότι αν το μήνυμα
+ δεν ταιριάζει με κανένα από τα φίλτρα, τότε δεν θα λάβετε
+ το μήνυμα, ενώ η επιλογή <em>Ναι</em> σημαίνει ότι θα
+ σας παραδοθούν και τα μηνύματα που δεν ταιριάζουν με τα
+ φίλτρα που έχουν ορισθεί.
+
+ <p>Αν δεν έχετε επιλέξει παραπάνω κανένα από τα θέματα
+ ενδιαφέροντος, τότε θα λαμβάνετε κάθε μήνυμα που
+ στέλνετε στη λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>Όχι<br>
+ <mm-receive-nonmatching-topics>Ναι
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Να αποφεύγονται τα διπλά αντίγραφα των μηνυμάτων;</strong><p>
+
+ Όταν αναφέρεστε ρητά στα <tt>To:</tt> ή
+ <tt>Cc:</tt> headers ενός μηνύματος της λίστας, μπορείτε
+ να επιλέξετε να μην λάβετε άλλο αντίγραφο αυτού του
+ μηνύματος από τη λίστα. Επιλέξτε <em>Ναι</em> για να
+ αποφύγετε τη λήψη αντιγράφου του ίδιου μηνύματος από τη
+ λίστα. Επιλέξτε <em>Όχι</em> για να λάβετε το αντίγραφο.
+
+ <p>Αν η λίστα έχει ενεργοποιημένη την δυνατότητα προσωποποιημένων
+ μηνυμάτων των μελών, και επιλέξετε να λαμβάνετε αντίγραφα, κάθε
+ αντίγραφο θα έχει ένα <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> header το οποίο
+ θα έχει προστεθεί σε αυτό.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-receive-duplicates-button>Όχι<br>
+ <mm-dont-receive-duplicates-button>Ναι<p>
+ <mm-global-nodupes-button><i>Ορισμός Παντού</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD colspan="2">
+ <center><MM-options-Submit-button></center>
+ </td></tr>
+
+</table>
+</center>
+<p>
+<MM-Form-End>
+
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>