diff options
author | bwarsaw <> | 2003-11-01 15:51:48 +0000 |
---|---|---|
committer | bwarsaw <> | 2003-11-01 15:51:48 +0000 |
commit | 6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1 (patch) | |
tree | 2d2e4ee042e1cbca48ea02cb34b7ba2c764263aa /templates/ca/help.txt | |
parent | 15a5b1e8c341f0158a73a7eeb8b29c496bc6a613 (diff) | |
download | mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.tar.gz mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.tar.xz mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.zip |
Catalan support by Robert Garrigos and Toni Panades.
Diffstat (limited to 'templates/ca/help.txt')
-rw-r--r-- | templates/ca/help.txt | 32 |
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ca/help.txt b/templates/ca/help.txt new file mode 100644 index 00000000..3a863f46 --- /dev/null +++ b/templates/ca/help.txt @@ -0,0 +1,32 @@ +Ajuda per a la llista de correus %(listname)s : + +Això és 'email command help' per la versió %(version)s del gestionador de llista "Mailman". +El següent descriu ordres que pot enviar per rebre'n informació i controlar la seva subscripció +a les llistes Mailman en aquest lloc. Una ordre pot estar en el títol o en el cos del missatge. + + + +Fixi's que gran part d'això es pot fer via 'worl wide web' a: + + + %(listinfo_url)s + +En concret, pot usar la web per enviar la seva clau de pas a la seva adreça. + +Les ordres específiques de la llista (subscriure's, qui, etc) hauran de ser enviades a + +*-adreça de petició per a la llista en particular, per exemple, per a la llista Mailman, +usi 'mailman-request@...'. + +Sobre les descripcions - les paraules escrites entre "<>"s signifiquen ítems SOLICITATS i les +paraules escrites entre "[]"s denoten ítems OPCIONALS. No inclogui els signes "<>"s o "[]"s quan usi les ordres. + +Les següents ordres són vàlides: + + %(commands)s + +Les ordres haurien de ser enviades a %(requestaddr)s + +Les Preguntes y preocupacions per l'atenció d'una persona hauran de ser enviades a + + %(adminaddr)s |