diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-06-07 10:02:40 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-06-07 10:02:40 -0700 |
commit | 3d1ca80cdefbbe3b5b78a860d27d21226fed634a (patch) | |
tree | 7d4fa5c94b8aae56670ff09d29a80af44265f49b /messages | |
parent | d661de7ef52394502c7c4f983a9b18d99279b8a5 (diff) | |
parent | 23d9e95c70dcba13cc4ad040cb979d03290e8147 (diff) | |
download | mailman2-3d1ca80cdefbbe3b5b78a860d27d21226fed634a.tar.gz mailman2-3d1ca80cdefbbe3b5b78a860d27d21226fed634a.tar.xz mailman2-3d1ca80cdefbbe3b5b78a860d27d21226fed634a.zip |
Merged A.M. Kuchling's Small Fixes branch.
Diffstat (limited to 'messages')
-rw-r--r-- | messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po | 6 |
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po index 76f5999c..56ebf482 100644 --- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6273,7 +6273,7 @@ msgid "" msgstr "" "Soll Mailman das Zustellungshandling für normale Mailinglisten " "personalisieren? Diese Option kann interessant für reine Ankündigungslisten " -"sein, lesen sie aber auf alle Fälle die <ahref=\"?VARHELP=nondigest/" +"sein, lesen sie aber auf alle Fälle die <a href=\"?VARHELP=nondigest/" "personalize\"> Details</a> durch, bevor Sie sich hieran die Finger " "verbrennen." @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgid "" "\">topics_bodylines_limit</a>\n" " configuration variable." msgstr "" -"Der Themenfilter kategorisiert jede eingehende E-Mailnachricht gemäss < a " +"Der Themenfilter kategorisiert jede eingehende E-Mailnachricht gemäss <a " "href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\">Filterregeln " "mit regulären Ausdrücken</a>, die Sie weiter unten festlegen können. Wenn " "die <code>Subject:</code> oder <code>Keywords:</code> Header der Nachricht " @@ -7362,7 +7362,7 @@ msgstr "" "nicht mit Sammelnachrichten.\n" " <p>Optional kann auch der Nachrichtentext auf Vorkommen von <code>Subject:</" "code> und <code>Keyword:</code> Header durchsucht werden. Spezifizieren Sie " -"hierzu die Option<a href=\"?VARHELP=topics/topics_bodylines_limit" +"hierzu die Option <a href=\"?VARHELP=topics/topics_bodylines_limit" "\">topics_bodylines_limit</a>." # Mailman/Gui/Topics.py:57 diff --git a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po index 26aaf50c..dcea3863 100644 --- a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgstr "; fue inhabilitado por algún motivo desconocido" #: Mailman/HTMLFormatter.py:146 msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s." -msgstr "Nota: Actualmente tiene inhabilitada la entrega de correo %(reason)s." +msgstr "Nota: Actualmente tiene inhabilitada la entrega de correo%(reason)s." #: Mailman/HTMLFormatter.py:149 msgid "Mail delivery" @@ -7681,8 +7681,8 @@ msgstr "" "<p>%(note)s\n" "\n" " <p>Puede que haya inhabilitado la recepción de los\n" -" mensajes deliveradamente, o puede que se haya activado debido\n" -" a los rebotes que está produciendo su dirección\n" +" mensajes deliberadamente, o puede que se haya activado debido\n" +" a los mensajes de error que producen los envíos a su dirección\n" " de correo electrónico. En cualquier caso, para habilitar\n" " de nuevo la recepción de los mensajes de la lista cambie\n" " la opción %(link)s de abajo. Contacte con %(mailto)s si\n" |