diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2013-09-14 21:10:27 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2013-09-14 21:10:27 -0700 |
commit | 3dcd25150284db25ccbd25e22a4689a6827871ec (patch) | |
tree | 5334023cf016e2e6a33c4baac3de2770fdcc8123 /messages/zh_CN | |
parent | d96f572d042c68a297386b999b0e519ba68ca9cc (diff) | |
download | mailman2-3dcd25150284db25ccbd25e22a4689a6827871ec.tar.gz mailman2-3dcd25150284db25ccbd25e22a4689a6827871ec.tar.xz mailman2-3dcd25150284db25ccbd25e22a4689a6827871ec.zip |
Ran transcheck on all languages and fixed some errors.
Diffstat (limited to 'messages/zh_CN')
-rwxr-xr-x | messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po | 22 |
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po index 31687c1c..4bb73b18 100755 --- a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgid "" " contact the list owners at %(owneraddr)s." msgstr "" "您提供的邮件地址被此邮件列表禁止了。若您认为这是错误的,请联系列表管理员\n" -" %(listowner)s。" +" %(owneraddr)s。" #: Mailman/Cgi/confirm.py:382 msgid "" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgid "" " please contact the list owners at %(owneraddr)s." msgstr "" "您提供的邮件地址被此邮件列表禁止了。若您认为这是错误的,请联系列表管理员\n" -" %(listowner)s。" +" %(owneraddr)s。" #: Mailman/Cgi/confirm.py:536 #, fuzzy @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgid "" " the list owners at %(owneraddr)s." msgstr "" "您提供的邮件地址被禁止。如果您觉得这些限制是错误的,\n" -"请联系列表管理员 %(listowner)s" +"请联系列表管理员 %(owneraddr)s" #: Mailman/Cgi/options.py:428 msgid "Member name successfully changed. " @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgid "" "%(owneraddr)s." msgstr "" "您提供的邮件地址被禁止。如果您觉得这些限制是错误的,\n" -"请联系列表管理员 %(listowner)s" +"请联系列表管理员 %(owneraddr)s" #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74 msgid "" @@ -7338,7 +7338,7 @@ msgstr "信件内容过大:%(size)d 字节 (上限为 %(limit)d KB)" msgid "" "Your message was too big; please trim it to less than\n" "%(kb)d KB in size." -msgstr "您的信件过大,请修改信件内容至小于 %(kb)s KB" +msgstr "您的信件过大,请修改信件内容至小于 %(kb)d KB" #: Mailman/Handlers/Hold.py:110 msgid "Posting to a moderated newsgroup" @@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr "%(dbfile)s 为 %(owner)s 所有(必须为 %(user)s 所有" #: Mailman/MTA/Postfix.py:368 #, fuzzy msgid "%(dbfile)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)" -msgstr "%(file)s 的权限必须是 066x (获得 %(octmode)s)" +msgstr "%(dbfile)s 的权限必须是 066x (获得 %(octmode)s)" #: Mailman/MailList.py:216 msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" @@ -8831,7 +8831,9 @@ msgid "" "## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n" "## captured on %(when)s\n" msgstr "" -"## \"%(listname)s\" 邮件列表配置选项 -*- python -*-\n" +"# -*- python -*-\n" +"# -*- coding: %(charset)s -*-\n" +"## \"%(listname)s\" 邮件列表配置选项\n" "## 在 %(when)s 被捕获\n" #: bin/config_list:143 @@ -9014,12 +9016,12 @@ msgstr "请指定 -p 或者 -m" #: bin/dumpdb:133 #, fuzzy msgid "[----- start %(typename)s file -----]" -msgstr "[----- start pickle file -----]" +msgstr "[----- start %(typename)s file -----]" #: bin/dumpdb:139 #, fuzzy msgid "[----- end %(typename)s file -----]" -msgstr "[----- end pickle file -----]" +msgstr "[----- end %(typename)s file -----]" #: bin/dumpdb:142 msgid "<----- start object %(cnt)s ----->" @@ -11059,7 +11061,7 @@ msgstr "升级旧的qfiles" #: bin/update:455 #, fuzzy msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s" -msgstr "队列目录错误: %(qdir)s" +msgstr "队列目录错误: %(dirpath)s" #: bin/update:530 msgid "message is unparsable: %(filebase)s" |