diff options
author | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-06-18 06:48:03 +0900 |
---|---|---|
committer | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-06-18 06:48:03 +0900 |
commit | a18c2b55d690cdecb988cb6a87cc6bd4695d6232 (patch) | |
tree | 9f46aa22990152c33fad9e9f9869154ff9b3c079 /messages/ja | |
parent | 5800a4e0bbe034297cfe85a28965cf7f6af3e304 (diff) | |
download | mailman2-a18c2b55d690cdecb988cb6a87cc6bd4695d6232.tar.gz mailman2-a18c2b55d690cdecb988cb6a87cc6bd4695d6232.tar.xz mailman2-a18c2b55d690cdecb988cb6a87cc6bd4695d6232.zip |
update Japanese messages for previous commit (with other minor fix)
Diffstat (limited to 'messages/ja')
-rw-r--r-- | messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po | 35 |
1 files changed, 14 insertions, 21 deletions
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po index 60ae4fe5..dc55a60c 100644 --- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Mailman Japanese Translation -# Copyright (C) 2002-2014 +# Copyright (C) 2002-2018 # SATOH Fumiyasu <fumiyas@osstech.co.jp>, 2013 # Tokio Kikuchi <tokio.kikuchi@gmail.com>, 2002-2011 # Yukihiro Yasuda <yukihiro@poem.co.jp>, 2004 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.26\n" "POT-Creation-Date: Sun Jun 17 12:22:07 2018\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-06 03:29+09:00\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-18 06:13+09:00\n" "Last-Translator: Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@googlegroups.com>\n" "Language: ja\n" @@ -222,9 +222,8 @@ msgid "Bounce action notification" msgstr "配送エラー処理通知" #: Mailman/Bouncer.py:270 -#, fuzzy msgid "disabled address" -msgstr "配送停止" +msgstr "配送停止されたアドレス" #: Mailman/Bouncer.py:303 msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" @@ -1072,7 +1071,7 @@ msgstr "管理者のパスワードが一致しません" #: Mailman/Cgi/admin.py:1488 msgid "admin mass sub" -msgstr "" +msgstr "管理者による一括入会" #: Mailman/Cgi/admin.py:1494 msgid "Already a member" @@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr "入会手続きのエラー:" #: Mailman/Cgi/admin.py:1546 msgid "admin mass unsub" -msgstr "" +msgstr "管理者による一括退会" #: Mailman/Cgi/admin.py:1556 msgid "Successfully Unsubscribed:" @@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "制限フラグの値が間違っています" #: Mailman/Cgi/admin.py:1657 msgid "member mgt page" -msgstr "" +msgstr "会員管理のページより" #: Mailman/Cgi/admin.py:1662 msgid "Not subscribed" @@ -2622,9 +2621,8 @@ msgstr "" "チェックしてください. 現時点では退会処理は完了していません!" #: Mailman/Cgi/options.py:589 -#, fuzzy msgid "via the member options page" -msgstr "%(realname)s リスト: 会員オプションログインページ" +msgstr "会員オプションのページより" #: Mailman/Cgi/options.py:609 msgid "Unsubscription results" @@ -8434,9 +8432,8 @@ msgid "Subscription request" msgstr "入会申請" #: Mailman/ListAdmin.py:441 -#, fuzzy msgid "via admin approval" -msgstr "承認を待つ" +msgstr "管理者の承認により" #: Mailman/ListAdmin.py:465 msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s" @@ -8591,28 +8588,24 @@ msgid "%(realname)s address change notification" msgstr "%(realname)s アドレス変更通知" #: Mailman/MailList.py:1314 -#, fuzzy msgid "via email confirmation" -msgstr "確認文字列が間違っています" +msgstr "メールでの確認により" #: Mailman/MailList.py:1323 -#, fuzzy msgid "via web confirmation" -msgstr "確認文字列が間違っています" +msgstr "Webでの確認により" #: Mailman/MailList.py:1348 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s への入会には管理者の承認が必要です" #: Mailman/MailList.py:1358 -#, fuzzy msgid "email confirmation" -msgstr "確認文字列が間違っています" +msgstr "メールでの確認により" #: Mailman/MailList.py:1360 -#, fuzzy msgid "web confirmation" -msgstr "確認文字列を入力してください" +msgstr "Webでの確認により" #: Mailman/MailList.py:1616 msgid "Last autoresponse notification for today" @@ -12731,8 +12724,8 @@ msgstr "" " 会員自身によって停止されている会員にも通知を送る\n" "\n" " -u / --unknown\n" -" 理由不明の停止会員にも通知を送る\n" -" (旧バージョン時代の遺産の停止会員と思われる)\n" +" 理由不明で停止された会員にも通知を送る\n" +" (ほとんどの場合は古いバージョンから引き継がれた停止会員)\n" "\n" " -b / --notbybounce\n" " 配送エラーで停止している会員には通知を送らない\n" |