aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorYasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>2018-06-18 06:44:53 +0900
committerYasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>2018-06-18 06:44:53 +0900
commit5800a4e0bbe034297cfe85a28965cf7f6af3e304 (patch)
tree4c05525b107dcdce08aee5f9a2d345f3b926edf1 /messages/ja
parent444648032c9ff3d852874896b5d44f4c5f1eda53 (diff)
parent6a069d6f6648a8a4736fdf5b8141af9368cf3456 (diff)
downloadmailman2-5800a4e0bbe034297cfe85a28965cf7f6af3e304.tar.gz
mailman2-5800a4e0bbe034297cfe85a28965cf7f6af3e304.tar.xz
mailman2-5800a4e0bbe034297cfe85a28965cf7f6af3e304.zip
merge lp:mailman/2.1 up to 1777
Diffstat (limited to 'messages/ja')
-rw-r--r--messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po871
1 files changed, 459 insertions, 412 deletions
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index ba7b1675..60ae4fe5 100644
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.26\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jun 3 17:52:55 2018\n"
+"POT-Creation-Date: Sun Jun 17 12:22:07 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 03:29+09:00\n"
"Last-Translator: Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@googlegroups.com>\n"
@@ -193,46 +193,51 @@ msgstr " ����å�"
msgid "#%(counter)05d %(msgid)s"
msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s"
-#: Mailman/Bouncer.py:45
+#: Mailman/Bouncer.py:46
msgid "due to excessive bounces"
msgstr "���顼�᡼����ˤ��"
-#: Mailman/Bouncer.py:46
+#: Mailman/Bouncer.py:47
msgid "by yourself"
msgstr "�ܿͤˤ��"
-#: Mailman/Bouncer.py:47
+#: Mailman/Bouncer.py:48
msgid "by the list administrator"
msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥˤ��"
-#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:293 Mailman/Commands/cmd_set.py:182
+#: Mailman/Bouncer.py:49 Mailman/Bouncer.py:296 Mailman/Commands/cmd_set.py:182
msgid "for unknown reasons"
msgstr "���餫����ͳ�ˤ��"
-#: Mailman/Bouncer.py:198
+#: Mailman/Bouncer.py:199
msgid "bounce score incremented"
msgstr "���顼�����û�����ޤ���"
-#: Mailman/Bouncer.py:228
+#: Mailman/Bouncer.py:229
msgid "disabled"
msgstr "�������"
-#: Mailman/Bouncer.py:245
+#: Mailman/Bouncer.py:246
msgid "Bounce action notification"
msgstr "�������顼��������"
-#: Mailman/Bouncer.py:300
+#: Mailman/Bouncer.py:270
+#, fuzzy
+msgid "disabled address"
+msgstr "�������"
+
+#: Mailman/Bouncer.py:303
msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
msgstr "�Ǹ�˥��顼�᡼�������������դ� %(date)s �Ǥ�"
-#: Mailman/Bouncer.py:329 Mailman/Deliverer.py:146
+#: Mailman/Bouncer.py:332 Mailman/Deliverer.py:146
#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:435
#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:250
-#: Mailman/ListAdmin.py:223
+#: Mailman/ListAdmin.py:225
msgid "(no subject)"
msgstr "(̵��)"
-#: Mailman/Bouncer.py:333
+#: Mailman/Bouncer.py:336
msgid "[No bounce details are available]"
msgstr "[�ܤ����������顼����Ϥ���ޤ���.]"
@@ -244,44 +249,44 @@ msgstr "�ʲ��"
msgid "Administrator"
msgstr "������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:80 Mailman/Cgi/admindb.py:121 Mailman/Cgi/confirm.py:62
+#: Mailman/Cgi/admin.py:82 Mailman/Cgi/admindb.py:121 Mailman/Cgi/confirm.py:62
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:86 Mailman/Cgi/listinfo.py:55
-#: Mailman/Cgi/options.py:98 Mailman/Cgi/private.py:108
+#: Mailman/Cgi/options.py:100 Mailman/Cgi/private.py:108
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:75 Mailman/Cgi/roster.py:59
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:67
msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
msgstr "<em>%(safelistname)s</em>�Ȥ����ꥹ�ȤϤ���ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:95 Mailman/Cgi/admindb.py:136 Mailman/Cgi/confirm.py:80
+#: Mailman/Cgi/admin.py:97 Mailman/Cgi/admindb.py:136 Mailman/Cgi/confirm.py:80
#: Mailman/Cgi/create.py:50 Mailman/Cgi/edithtml.py:103
-#: Mailman/Cgi/listinfo.py:67 Mailman/Cgi/options.py:117
+#: Mailman/Cgi/listinfo.py:67 Mailman/Cgi/options.py:119
#: Mailman/Cgi/private.py:125 Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72
-#: Mailman/Cgi/roster.py:146 Mailman/Cgi/roster.py:147
+#: Mailman/Cgi/roster.py:153 Mailman/Cgi/roster.py:154
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:55 Mailman/Cgi/subscribe.py:66
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:81
msgid "Error"
msgstr "���顼"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:96 Mailman/Cgi/admindb.py:137 Mailman/Cgi/confirm.py:81
+#: Mailman/Cgi/admin.py:98 Mailman/Cgi/admindb.py:137 Mailman/Cgi/confirm.py:81
#: Mailman/Cgi/create.py:51 Mailman/Cgi/edithtml.py:104
-#: Mailman/Cgi/listinfo.py:68 Mailman/Cgi/options.py:81
-#: Mailman/Cgi/options.py:118 Mailman/Cgi/private.py:126
+#: Mailman/Cgi/listinfo.py:68 Mailman/Cgi/options.py:83
+#: Mailman/Cgi/options.py:120 Mailman/Cgi/private.py:126
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:49 Mailman/Cgi/roster.py:73
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:82
msgid "Invalid options to CGI script."
msgstr "CGI �Υ��ץ����̵���Ǥ�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:121 Mailman/Cgi/admindb.py:161
+#: Mailman/Cgi/admin.py:123 Mailman/Cgi/admindb.py:161
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:128 Mailman/Cgi/private.py:144
msgid "Authorization failed."
msgstr "ǧ�ڼ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:212 Mailman/Cgi/admindb.py:236
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:170 Mailman/Cgi/options.py:324
+#: Mailman/Cgi/admin.py:221 Mailman/Cgi/admindb.py:243
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:177 Mailman/Cgi/options.py:329
msgid "The form lifetime has expired. (request forgery check)"
msgstr "�ե������ͭ�����¤��᤮�ޤ����� (�ꥯ�����ȵ������ɻ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:218
+#: Mailman/Cgi/admin.py:227
msgid ""
"You have turned off delivery of both digest and\n"
" non-digest messages. This is an incompatible state of\n"
@@ -294,12 +299,12 @@ msgstr ""
"�ޤȤ��ɤߤ����������Τɤ��餫�����ꤷ�ʤ����\n"
"�᡼��󥰥ꥹ�Ȥϵ�ǽ���ޤ���. "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:209
+#: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1666 Mailman/Gui/GUIBase.py:209
msgid "Warning: "
msgstr "�ٹ�: "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:227
+#: Mailman/Cgi/admin.py:236
msgid ""
"You have digest members, but digests are turned\n"
" off. Those people will not receive mail.\n"
@@ -308,7 +313,7 @@ msgstr ""
"�ޤȤ��ɤߤ����դ�����Ǥ���, �ޤȤ��ɤ߲�������ޤ�.\n"
"�ޤȤ��ɤ߲���ϥ᡼���������ޤ���.%(dm)r"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:234
+#: Mailman/Cgi/admin.py:243
msgid ""
"You have regular list members but non-digestified mail is\n"
" turned off. They will receive non-digestified mail until "
@@ -318,19 +323,19 @@ msgstr ""
"���������ϥ��դ�����Ǥ������ޤ��������������򤷤Ƥ����������ޤ�.\n"
"�������꤬���������ޤ�, �᡼�����������������³���ޤ�.%(rm)r"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:259
+#: Mailman/Cgi/admin.py:268
msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
msgstr "%(hostname)s �᡼��󥰥ꥹ�� - �������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:121
+#: Mailman/Cgi/admin.py:303 Mailman/Cgi/listinfo.py:121
msgid "Welcome!"
msgstr "�褦����!"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:124
+#: Mailman/Cgi/admin.py:306 Mailman/Cgi/listinfo.py:124
msgid "Mailman"
msgstr "Mailman"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:301
+#: Mailman/Cgi/admin.py:310
msgid ""
"<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
" mailing lists on %(hostname)s."
@@ -338,7 +343,7 @@ msgstr ""
"<p>���� %(hostname)s �dz����˸�������Ƥ��� %(mailmanlink)s \n"
"�᡼��󥰥ꥹ�ȤϤ���ޤ���. "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:307
+#: Mailman/Cgi/admin.py:316
msgid ""
"<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
" %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list\n"
@@ -348,11 +353,11 @@ msgstr ""
"%(mailmanlink)s �᡼��󥰥ꥹ�ȤǤ�. �ꥹ�Ȥ�̾���򥯥�å������, \n"
"���Υꥹ�Ȥ�����ڡ����˰�ư���ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:314
+#: Mailman/Cgi/admin.py:323
msgid "right "
msgstr "������ "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:316
+#: Mailman/Cgi/admin.py:325
msgid ""
"To visit the administrators configuration page for an\n"
" unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
@@ -370,32 +375,32 @@ msgstr ""
"\n"
"<p>�ꥹ�Ȥ���������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:323
+#: Mailman/Cgi/admin.py:332
msgid "the mailing list overview page"
msgstr "�᡼��󥰥ꥹ�Ȱ����ڡ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:325
+#: Mailman/Cgi/admin.py:334
msgid "<p>(Send questions and comments to "
msgstr "<p>(���䡦�����Ȥΰ����: "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:335 Mailman/Cgi/listinfo.py:156 cron/mailpasswds:216
+#: Mailman/Cgi/admin.py:344 Mailman/Cgi/listinfo.py:156 cron/mailpasswds:216
msgid "List"
msgstr "�ꥹ��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:336 Mailman/Cgi/admin.py:604
+#: Mailman/Cgi/admin.py:345 Mailman/Cgi/admin.py:613
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:157
msgid "Description"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:342 Mailman/Cgi/listinfo.py:163 bin/list_lists:130
+#: Mailman/Cgi/admin.py:351 Mailman/Cgi/listinfo.py:163 bin/list_lists:130
msgid "[no description available]"
msgstr "[����̵��]"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:376
+#: Mailman/Cgi/admin.py:385
msgid "No valid variable name found."
msgstr "ͭ�����ѿ�̾�����Ĥ���ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:386
+#: Mailman/Cgi/admin.py:395
msgid ""
"%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
" <br><em>%(varname)s</em> Option"
@@ -403,11 +408,11 @@ msgstr ""
"%(realname)s Mailman�᡼��󥰥ꥹ������إ��\n"
" <br><em>%(varname)s</em> ���ץ����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:393
+#: Mailman/Cgi/admin.py:402
msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
msgstr "Mailman %(varname)s �ꥹ�ȥ��ץ���󡦥إ��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:411
+#: Mailman/Cgi/admin.py:420
msgid ""
"<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
" could cause other screens to be out-of-sync. Be sure to reload any "
@@ -421,60 +426,60 @@ msgstr ""
" ���Υ��ץ�����ɽ��������ڡ����˰�ư��������\n"
" ɬ�����ɤ߹��ߤ����򤷤Ƥ�������. ���뤤��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:422
+#: Mailman/Cgi/admin.py:431
msgid "return to the %(categoryname)s options page."
msgstr "%(categoryname)s ���ץ����Υڡ��������."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:437
+#: Mailman/Cgi/admin.py:446
msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
msgstr "%(realname)s ���� (%(label)s)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:438
+#: Mailman/Cgi/admin.py:447
msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
msgstr "%(realname)s �᡼��󥰥ꥹ�ȴ���<br>%(label)s ����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:455
+#: Mailman/Cgi/admin.py:464
msgid "Configuration Categories"
msgstr "����ʬ��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:456
+#: Mailman/Cgi/admin.py:465
msgid "Other Administrative Activities"
msgstr "¾�δ�������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:460
+#: Mailman/Cgi/admin.py:469
msgid "Tend to pending moderator requests"
msgstr "̤�����ο��������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:462
+#: Mailman/Cgi/admin.py:471
msgid "Go to the general list information page"
msgstr "�ꥹ���������Υڡ�����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:464
+#: Mailman/Cgi/admin.py:473
msgid "Edit the public HTML pages and text files"
msgstr "���� HTML �ڡ����ȥƥ����ȥե�������Խ�����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:466
+#: Mailman/Cgi/admin.py:475
msgid "Go to list archives"
msgstr "�ꥹ�Ȥ���¸��ˤ˰�ư����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:472
+#: Mailman/Cgi/admin.py:481
msgid "Delete this mailing list"
msgstr "���Υ᡼��󥰥ꥹ�Ȥ�������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:473
+#: Mailman/Cgi/admin.py:482
msgid " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
msgstr " (��ǧ��ɬ�פǤ�)<br>&nbsp;<br>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:479 Mailman/Cgi/admindb.py:251
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:333
+#: Mailman/Cgi/admin.py:488 Mailman/Cgi/admindb.py:258
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:340
msgid "Logout"
msgstr "����������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:523
+#: Mailman/Cgi/admin.py:532
msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
msgstr "�۵�������α�����ꤵ��Ƥ��ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:534
+#: Mailman/Cgi/admin.py:543
msgid ""
"Make your changes in the following section, then submit them\n"
" using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
@@ -482,11 +487,11 @@ msgstr ""
"�ʲ��ι��ܤ��ѹ�����, <em>�ѹ�����������</em>�Υܥ����\n"
" ����å������������Ƥ�������."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:552
+#: Mailman/Cgi/admin.py:561
msgid "Additional Member Tasks"
msgstr "�����Ϣ�Τ���¾�����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:558
+#: Mailman/Cgi/admin.py:567
msgid ""
"<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
" those members not currently visible"
@@ -494,23 +499,23 @@ msgstr ""
"<li>����������(��ǥ졼�����)�ե饰�򥻥åȤ���.\n"
"(��������ޤ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:562
+#: Mailman/Cgi/admin.py:571
msgid "Off"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:562
+#: Mailman/Cgi/admin.py:571
msgid "On"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:564
+#: Mailman/Cgi/admin.py:573
msgid "Set"
msgstr "���å�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:605
+#: Mailman/Cgi/admin.py:614
msgid "Value"
msgstr "��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:659
+#: Mailman/Cgi/admin.py:668
msgid ""
"Badly formed options entry:\n"
" %(record)s"
@@ -518,107 +523,107 @@ msgstr ""
"���ץ����ι��ܤ�������:\n"
" %(record)s"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:717
+#: Mailman/Cgi/admin.py:726
msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
msgstr "<em>����ʸ�����Ϥ��뤫 ...</em><br>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:719
+#: Mailman/Cgi/admin.py:728
msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
msgstr "<br><em>... ���åץ����ɤ���ե��������ꤷ�Ƥ�������.</em><br>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:745 Mailman/Cgi/admin.py:748
+#: Mailman/Cgi/admin.py:754 Mailman/Cgi/admin.py:757
msgid "Topic %(i)d"
msgstr "���� %(i)d"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:749 Mailman/Cgi/admin.py:799
+#: Mailman/Cgi/admin.py:758 Mailman/Cgi/admin.py:808
msgid "Delete"
msgstr "���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:750
+#: Mailman/Cgi/admin.py:759
msgid "Topic name:"
msgstr "����̾:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:752
+#: Mailman/Cgi/admin.py:761
msgid "Regexp:"
msgstr "����ɽ��:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:755 Mailman/Cgi/options.py:1141
+#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/options.py:1148
msgid "Description:"
msgstr "����:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:759 Mailman/Cgi/admin.py:817
+#: Mailman/Cgi/admin.py:768 Mailman/Cgi/admin.py:826
msgid "Add new item..."
msgstr "���������ܤ��ɲ�..."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:761 Mailman/Cgi/admin.py:819
+#: Mailman/Cgi/admin.py:770 Mailman/Cgi/admin.py:828
msgid "...before this one."
msgstr "...��������."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:762 Mailman/Cgi/admin.py:820
+#: Mailman/Cgi/admin.py:771 Mailman/Cgi/admin.py:829
msgid "...after this one."
msgstr "...����."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Cgi/admin.py:798
+#: Mailman/Cgi/admin.py:804 Mailman/Cgi/admin.py:807
msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
msgstr "Spam�ե��륿��§ %(i)d"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:800
+#: Mailman/Cgi/admin.py:809
msgid "Spam Filter Regexp:"
msgstr "Spam�ե��륿����ɽ��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:391
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:455 Mailman/Cgi/admindb.py:509
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:753
+#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Cgi/admindb.py:398
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:462 Mailman/Cgi/admindb.py:516
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:760
msgid "Defer"
msgstr "���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:393
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:457 Mailman/Cgi/admindb.py:509
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
+#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Cgi/admindb.py:400
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:464 Mailman/Cgi/admindb.py:516
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
#: Mailman/Gui/Privacy.py:265 Mailman/Gui/Privacy.py:288
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
msgid "Reject"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Gui/Privacy.py:265
+#: Mailman/Cgi/admin.py:820 Mailman/Gui/Privacy.py:265
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
msgid "Hold"
msgstr "��α"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:394
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:458 Mailman/Cgi/admindb.py:509
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
+#: Mailman/Cgi/admin.py:821 Mailman/Cgi/admindb.py:401
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:465 Mailman/Cgi/admindb.py:516
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:265
#: Mailman/Gui/Privacy.py:289 Mailman/Gui/Privacy.py:459
msgid "Discard"
msgstr "�˴�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:509
+#: Mailman/Cgi/admin.py:821 Mailman/Cgi/admindb.py:516
#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:459
msgid "Accept"
msgstr "��ǧ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:815 Mailman/Cgi/admindb.py:757
+#: Mailman/Cgi/admin.py:824 Mailman/Cgi/admindb.py:764
msgid "Action:"
msgstr "����:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:827
+#: Mailman/Cgi/admin.py:836
msgid "Move rule up"
msgstr "��§��夲��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:828
+#: Mailman/Cgi/admin.py:837
msgid "Move rule down"
msgstr "��§�򲼤���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:861
+#: Mailman/Cgi/admin.py:870
msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
msgstr "<br>(<b>%(varname)s</b>���Խ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:863
+#: Mailman/Cgi/admin.py:872
msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
msgstr "<br>(<b>%(varname)s</b>�ξܺ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:870
+#: Mailman/Cgi/admin.py:879
msgid ""
"<br><em><strong>Note:</strong>\n"
" setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
@@ -628,120 +633,120 @@ msgstr ""
"�����ͤ����ꤹ���ľ���˼¹Ԥ���ޤ���, ����Ū�ʾ��֤�\n"
"�ѹ�����櫓�ǤϤ���ޤ���.</em></div>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:884
+#: Mailman/Cgi/admin.py:893
msgid "Mass Subscriptions"
msgstr "�ޤȤ��������Ͽ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:891
+#: Mailman/Cgi/admin.py:900
msgid "Mass Removals"
msgstr "�ޤȤ��������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:898
+#: Mailman/Cgi/admin.py:907
msgid "Address Change"
msgstr "���ɥ쥹�ѹ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:905
+#: Mailman/Cgi/admin.py:914
msgid "Membership List"
msgstr "����ꥹ��"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:913
+#: Mailman/Cgi/admin.py:922
msgid "(help)"
msgstr "(�إ��)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:914
+#: Mailman/Cgi/admin.py:923
msgid "Find member %(link)s:"
msgstr "������� %(link)s:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:917
+#: Mailman/Cgi/admin.py:926
msgid "Search..."
msgstr "����..."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:943
+#: Mailman/Cgi/admin.py:952
msgid "Bad regular expression: "
msgstr "����ɽ���˸��꤬����ޤ�: "
-#: Mailman/Cgi/admin.py:997
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1006
msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
msgstr "������ %(allcnt)s ̾, ���� %(membercnt)s ̾ ��ɽ�����ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1000
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1009
msgid "%(allcnt)s members total"
msgstr "��� %(allcnt)s ̾"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1027 Mailman/Cgi/admin.py:1059
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1036 Mailman/Cgi/admin.py:1068
msgid "unsub"
msgstr "���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1028
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1037
msgid "member address<br>member name"
msgstr "������ɥ쥹<br>���̾"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1073
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1082
msgid "mod"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1075
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1084
msgid "hide"
msgstr "������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1030
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1039
msgid "nomail<br>[reason]"
msgstr "�������<br>[��ͳ]"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1031
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1040
msgid "not metoo"
msgstr "����̵"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1031 Mailman/Cgi/admin.py:1075
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1040 Mailman/Cgi/admin.py:1084
msgid "ack"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1032 Mailman/Cgi/admin.py:1075
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1041 Mailman/Cgi/admin.py:1084
msgid "nodupes"
msgstr "���֥�̵"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1099
-#: Mailman/Cgi/options.py:384
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1108
+#: Mailman/Cgi/options.py:389
msgid "digest"
msgstr "�ޤȤ��ɤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1114
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1123
msgid "plain"
msgstr "ʿʸ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1034
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1043
msgid "language"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1045
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1054
msgid "?"
msgstr "?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1046
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1055
msgid "U"
msgstr "U"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1047
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1056
msgid "A"
msgstr "A"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1048
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1057
msgid "B"
msgstr "B"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1075
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1084
msgid "notmetoo"
msgstr "����̵"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1075 Mailman/Cgi/options.py:382
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1084 Mailman/Cgi/options.py:387
msgid "nomail"
msgstr "�������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1129
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1138
msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
msgstr "<b>���</b> -- �������񤵤���ˤ�, �����򥯥�å�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1131
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1140
msgid ""
"<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n"
" set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
@@ -751,7 +756,7 @@ msgstr ""
"���Υե饰�򥻥åȤ����, ���β������Ƥ����¤���ޤ�. \n"
"���åȤ��ʤ���м�ͳ����ƤǤ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1135
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1144
msgid ""
"<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
" the list of subscribers?"
@@ -759,7 +764,7 @@ msgstr ""
"<b>������</b> -- ���β���Υ��ɥ쥹��\n"
" ���̾���Ǥϱ����ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1137
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1146
msgid ""
"<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n"
" abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
@@ -786,19 +791,19 @@ msgstr ""
" ��������ߤ������ʤɤ�����ˤ�����ޤ�.\n"
" </ul>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1152
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1161
msgid ""
"<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
" posts?"
msgstr "<b>����</b> -- ���β���������Ƥ˳�ǧ���Τ�����ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1155
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1164
msgid ""
"<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
" own postings?"
msgstr "<b>����̵</b> -- ���β���������Ƥ��ܿͤˤ��������ʤ��褦�ˤ��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1158
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1167
msgid ""
"<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
" same message?"
@@ -806,7 +811,7 @@ msgstr ""
"<b>���֤�̵��</b> -- ���β���ˤ�Ʊ���᡼����ʣ��������\n"
"���ʤ��褦�ˤ��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1161
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1170
msgid ""
"<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
" (otherwise, individual messages)"
@@ -814,7 +819,7 @@ msgstr ""
"<b>�ޤȤ��ɤ�</b> -- ���β���ؤϡ֤ޤȤ��ɤߡפ��������ޤ���?\n"
" (���ꤷ�ʤ����, 1�ܤ���������������������ˤʤ�ޤ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1164
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1173
msgid ""
"<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
" text digests? (otherwise, MIME)"
@@ -822,47 +827,47 @@ msgstr ""
"<b>ʿʸ</b> -- �֤ޤȤ��ɤߡפξ��, ���β���ؤ�ʿʸ���������ޤ���?\n"
" (�Ǥʤ����, MIME ź�դ�Ȥ��ޤ�)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1166
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1175
msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
msgstr "<b>����</b> -- ��������������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1180
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1189
msgid "Click here to hide the legend for this table."
msgstr "����ɽ�������򱣤��ˤ�, �����򥯥�å�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1184
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1193
msgid "Click here to include the legend for this table."
msgstr "����ɽ��������ɽ������ˤ�, �����򥯥�å�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1191
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1200
msgid ""
"<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
" range listed below:</em>"
msgstr ""
"<p>¾�β���򸫤�ˤ�, ���Υꥹ�Ȥ�Ŭ�����ϰϤ򥯥�å����Ƥ�������:</em>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1205
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1214
msgid "from %(start)s to %(end)s"
msgstr "%(start)s ���� %(end)s �ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1218
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1227
msgid "Subscribe these users now or invite them?"
msgstr "�����Υ��ɥ쥹�򤹤�����Ͽ���ޤ���? ����Ȥ⾷�Ԥ��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1220
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1229
msgid "Invite"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
msgid "Subscribe"
msgstr "����򿽤�����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1227
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
msgid "Send welcome messages to new subscribers?"
msgstr "��������˴��ޥ᡼���Ф��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288
#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364
#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -891,8 +896,8 @@ msgstr "��������˴��ޥ᡼���Ф��ޤ���?"
msgid "No"
msgstr "������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288
#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364
#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -920,19 +925,19 @@ msgstr "������"
msgid "Yes"
msgstr "�Ϥ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1245
msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ˿�����������Τ��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1244 Mailman/Cgi/admin.py:1285
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1253 Mailman/Cgi/admin.py:1294
msgid "Enter one address per line below..."
msgstr "1�Ԥ�1���ɥ쥹������..."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1249 Mailman/Cgi/admin.py:1290
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1299
msgid "...or specify a file to upload:"
msgstr "...�ޤ��ϥ��åץ����ɤ���ե��������ꤷ�Ƥ�������:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1254
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1263
msgid ""
"Below, enter additional text to be added to the\n"
" top of your invitation or the subscription notification. Include at "
@@ -942,15 +947,15 @@ msgstr ""
"���Ԥޤ�����������Τ���Ƭ���դ���ʸ�Ϥ�ʲ������Ϥ��Ƥ�������. \n"
"�ǽ��Ԥθ��, ���Ԥ򣱹԰ʾ�����Ƥ�������..."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1269
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1278
msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
msgstr "����³���γ�ǧ���Τ��������������ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1277
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1286
msgid "Send notifications to the list owner?"
msgstr "�ꥹ�ȴ����Ԥ����Τ��ޤ���?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1300
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1309
msgid ""
"To change a list member's address, enter the\n"
" member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
@@ -960,23 +965,23 @@ msgstr ""
"�ʲ��˵������Ƥ����������ѹ������Τ򿷤������ɥ쥹���Ť����ɥ쥹��\n"
"���뤤��ξ��������ˤϤ��줾���б���������å��ܥå����˥����å�������ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1305
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1314
msgid "Member's current address"
msgstr "����θ��ߤΥ��ɥ쥹"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1309 Mailman/Cgi/admin.py:1319
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1318 Mailman/Cgi/admin.py:1328
msgid "Send notice"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1315
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1324
msgid "Address to change to"
msgstr "�ѹ���Υ��ɥ쥹"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1331
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1340
msgid "Change list ownership passwords"
msgstr "�ꥹ�ȴ����ԥѥ�����ѹ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1334
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1343
msgid ""
"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
"over\n"
@@ -1009,23 +1014,23 @@ msgstr ""
"�����, <a href=\"%(adminurl)s/general\">����Ū���ץ�������</a>��\n"
"�ʲ�ԤΥ᡼�륢�ɥ쥹�������Ƥ�������."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1353
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
msgid "Enter new administrator password:"
msgstr "�����������ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1355
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
msgid "Confirm administrator password:"
msgstr "�����ԥѥ���ɤγ�ǧ:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1360
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1369
msgid "Enter new moderator password:"
msgstr "�������ʲ�ԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1371
msgid "Confirm moderator password:"
msgstr "�ʲ�ԥѥ���ɤγ�ǧ:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1366
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1375
msgid ""
"In addition to the above passwords you may specify a password for\n"
"pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n"
@@ -1041,109 +1046,117 @@ msgstr ""
"�Ǥ��ޤ�. ����˲ä��Ʋ��Υѥ���ɤ�Ʊ���褦�˻Ȥ����Ȥ��Ǥ��ޤ�����\n"
"�������¾������ (admin �� admindb �ؤΥ�������) �˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1377
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1386
msgid "Enter new poster password:"
msgstr "��������Ƽԥѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1379
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1388
msgid "Confirm poster password:"
msgstr "��Ƽԥѥ���ɤγ�ǧ:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1388
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1397
msgid "Submit Your Changes"
msgstr "�ѹ�����������"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1411
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1420
msgid "Moderator passwords did not match"
msgstr "�ʲ�ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1422
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1431
msgid "Poster passwords did not match"
msgstr "��ƼԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1432
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1441
msgid "Administrator passwords did not match"
msgstr "�����ԤΥѥ���ɤ����פ��ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1482
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1488
+msgid "admin mass sub"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1494
msgid "Already a member"
msgstr "���˲���Ǥ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1485
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1497
msgid "&lt;blank line&gt;"
msgstr "&lt;�����&gt;"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 Mailman/Cgi/admin.py:1489
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:970
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1498 Mailman/Cgi/admin.py:1501
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:977
msgid "Bad/Invalid email address"
msgstr "����ޤ���̵���ʥ᡼�륢�ɥ쥹"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1492
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1504
msgid "Hostile address (illegal characters)"
msgstr "�����ʥ��ɥ쥹 (��§����ʸ��)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1495 bin/add_members:175 bin/clone_member:136
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1507 bin/add_members:175 bin/clone_member:136
#: bin/sync_members:268
msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
msgstr "����ػߥ��ɥ쥹 (%(pattern)s �˰���)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1501
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1513
msgid "Successfully invited:"
msgstr "���Լ�³����λ:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1503
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1515
msgid "Successfully subscribed:"
msgstr "�����³����λ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1508
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1520
msgid "Error inviting:"
msgstr "���Լ�³���Υ��顼:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1510
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1522
msgid "Error subscribing:"
msgstr "�����³���Υ��顼:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1541
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1546
+msgid "admin mass unsub"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1556
msgid "Successfully Unsubscribed:"
msgstr "����³����λ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1546
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1561
msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
msgstr "���������Ǥ��ޤ���:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1559
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1574
msgid "You must provide both current and new addresses."
msgstr "���ߤΥ��ɥ쥹���ѹ���Υ��ɥ쥹��ξ����ɬ�פǤ�."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1561
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1576
msgid "Current and new addresses must be different."
msgstr "���ߤΥ��ɥ쥹���ѹ���Υ��ɥ쥹�ϰۤʤäƤ��ʤ���Фʤ�ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1565
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1580
msgid "%(schange_to)s is already a list member."
msgstr "%(schange_to)s �ϴ��˲���Ǥ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1570
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1585
msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
msgstr "%(schange_to)s ��ͭ���ʥ᡼�륢�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1578
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1593
msgid "%(schange_from)s is not a member"
msgstr "%(schange_from)s �ϲ���ǤϤ���ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1580
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1595
msgid "%(schange_to)s is already a member"
msgstr "%(schange_to)s �ϴ��˲���Ǥ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1583
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1598
msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
msgstr "%(schange_to)s ������ػߥѥ����� %(spat)s �˥ޥå����ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1585
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1600
msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
msgstr "���ɥ쥹 %(schange_from)s �� %(schange_to)s ���ѹ����ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1592
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1607
msgid ""
"The member address %(change_from)s on the\n"
"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
@@ -1151,192 +1164,196 @@ msgstr ""
"�᡼��󥰥ꥹ�� %(list_name)s �� ����Υ��ɥ쥹 %(change_from)s ��\n"
"%(change_to)s �ؤ��ѹ����ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1595
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1610
msgid "%(list_name)s address change notice."
msgstr "%(list_name)s ���ɥ쥹�ѹ�����"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1606
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1621
msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
msgstr "���Τ� %(schange_from)s ������ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1616
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1631
msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
msgstr "���Τ� %(schange_to)s. ������ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1622
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1637
msgid "Bad moderation flag value"
msgstr "���¥ե饰���ͤ��ְ�äƤ��ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1644
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1657
+msgid "member mgt page"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1662
msgid "Not subscribed"
msgstr "���񤷤Ƥ��ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1647
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1665
msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
msgstr "������줿������ѹ���̵��: %(user)s"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1687
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1705
msgid "Successfully Removed:"
msgstr "����³����λ:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1691
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1709
msgid "Error Unsubscribing:"
msgstr "����³���Υ��顼:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:228 Mailman/Cgi/admindb.py:241
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:235 Mailman/Cgi/admindb.py:248
msgid "%(realname)s Administrative Database"
msgstr "%(realname)s �����ǡ����١���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:231
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:238
msgid "%(realname)s Administrative Database Results"
msgstr "%(realname)s �����ǡ����١����η��"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:244
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:251
msgid "There are no pending requests."
msgstr "��α��ο����Ϥ���ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:247
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:254
msgid "Click here to reload this page."
msgstr "���Υڡ������ɽ������ˤ�, �����򥯥�å�."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:262
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:269
msgid "Detailed instructions for the administrative database"
msgstr "�����ǡ����١����ξܤ�������ˡ"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:266
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:273
msgid "Administrative requests for mailing list:"
msgstr "�᡼��󥰥ꥹ�Ȥ��Ф����������"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:269 Mailman/Cgi/admindb.py:329
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:276 Mailman/Cgi/admindb.py:336
msgid "Submit All Data"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:276 Mailman/Cgi/admindb.py:326
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:283 Mailman/Cgi/admindb.py:333
msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>"
msgstr "<em>���</em>�˥����å�����Ƥ���᡼��������˴����ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:291
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:298
msgid "all of %(esender)s's held messages."
msgstr "%(esender)s �Τ��٤Ƥ���α�᡼��"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:296
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:303
msgid "a single held message."
msgstr "1�̤���α�᡼��."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:301
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:308
msgid "all held messages."
msgstr "���٤Ƥ���α�᡼��."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:349
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:356
msgid "Mailman Administrative Database Error"
msgstr "Mailman �����ǡ����١������顼"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:354
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:361
msgid "list of available mailing lists."
msgstr "�����ˤ���᡼��󥰥ꥹ�Ȥΰ���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:355
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:362
msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s"
msgstr "�ꥹ��̾����ꤷ�Ƥ�������. ������ %(link)s ������ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:368
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:375
msgid "Subscription Requests"
msgstr "������"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:370
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:377
msgid "Address/name/time"
msgstr "���ɥ쥹/̾��/����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:371 Mailman/Cgi/admindb.py:428
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:378 Mailman/Cgi/admindb.py:435
msgid "Your decision"
msgstr "���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:372 Mailman/Cgi/admindb.py:429
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:379 Mailman/Cgi/admindb.py:436
msgid "Reason for refusal"
msgstr "���ݤ���ͳ"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:392 Mailman/Cgi/admindb.py:456
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:399 Mailman/Cgi/admindb.py:463
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:760 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90
msgid "Approve"
msgstr "��ǧ"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:403
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:410
msgid "Permanently ban from this list"
msgstr "���Υꥹ�Ȥ���ʵ��ӽ�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:427
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:434
msgid "User address/name"
msgstr "������ɥ쥹/���̾"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:468
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:475
msgid "Unsubscription Requests"
msgstr "�����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:480
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:487
msgid "Held Messages"
msgstr "��α�᡼��."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:483
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:490
msgid "Show this list grouped/sorted by"
msgstr "���Υꥹ�Ȥ򥰥롼�ײ�/�¤��ؤ���ɽ��"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:486
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
msgid "sender/sender"
msgstr "������/������"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:486
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
msgid "sender/time"
msgstr "������/����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:486
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:493
msgid "ungrouped/time"
msgstr "���롼�ײ��ʤ�/����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:502 Mailman/Cgi/admindb.py:740
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:509 Mailman/Cgi/admindb.py:747
msgid "From:"
msgstr "ȯ����:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:505
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:512
msgid "Action to take on all these held messages:"
msgstr "����餹�٤Ƥ���α�᡼����Ф������:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:518
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:525
msgid "Preserve messages for the site administrator"
msgstr "�����ȴ����ԤΤ���˥᡼����ݴɤ���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:526
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:533
msgid "Forward messages (individually) to:"
msgstr "�᡼���(���̤�)���Υ��ɥ쥹��ž������:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:546
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:553
msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag"
msgstr "���β����<em>����</em>�ե饰�򥯥ꥢ����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:551
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:558
msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>"
msgstr "<em>�����ԤϤ��Υ᡼��󥰥ꥹ�Ȥ����񤷤Ƥ��ޤ�.</em>"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:561
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:568
msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:"
msgstr "<b>%(esender)s</b>��ɤ줫�������ԥե��륿���ɲä���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:567
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
msgid "Accepts"
msgstr "��ǧ"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:567
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
msgid "Discards"
msgstr "�˴�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:567
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
msgid "Holds"
msgstr "��α"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:567
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:574
msgid "Rejects"
msgstr "����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:577
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:584
msgid ""
"Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n"
" mailing list"
@@ -1344,91 +1361,91 @@ msgstr ""
"<b>%(esender)s</b>�򤳤Υ᡼��󥰥ꥹ�Ȥ���\n"
"�ʵפ�������ӽ����ޤ�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:582
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:589
msgid ""
"Click on the message number to view the individual\n"
" message, or you can "
msgstr "�᡼���ֹ�򥯥�å����Ƹġ��Υ᡼��򸫤뤫, "
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:584
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:591
msgid "view all messages from %(esender)s"
msgstr "%(esender)s ����Τ��٤ƤΥ᡼��򸫤�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:606 Mailman/Cgi/admindb.py:743
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:613 Mailman/Cgi/admindb.py:750
msgid "Subject:"
msgstr "��̾:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:609
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:616
msgid " bytes"
msgstr " ����"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:609
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:616
msgid "Size:"
msgstr "������:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:613 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:620 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203
#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:301 Mailman/Handlers/Scrubber.py:303
msgid "not available"
msgstr "̵��"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:614 Mailman/Cgi/admindb.py:746
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:621 Mailman/Cgi/admindb.py:753
msgid "Reason:"
msgstr "��ͳ:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:618 Mailman/Cgi/admindb.py:750
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:625 Mailman/Cgi/admindb.py:757
msgid "Received:"
msgstr "����:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:674
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:681
msgid "Posting Held for Approval"
msgstr "��ƤϾ�ǧ�Τ�����α"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:676
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:683
msgid " (%(count)d of %(total)d)"
msgstr " (%(total)d �� %(count)d)"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:687
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:694
msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost."
msgstr "<em>ID #%(id)d �Υ᡼���ʶ�����Ƥ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:696
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:703
msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted."
msgstr "<em>ID #%(id)d �Υ᡼��ϲ���Ƥ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:762
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:769
msgid "Preserve message for site administrator"
msgstr "�����ȴ����ԤΤ���˥᡼����ݴɤ���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:768
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:775
msgid "Additionally, forward this message to: "
msgstr "�����, ���Υ᡼���ž��:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:773 Mailman/Cgi/admindb.py:842
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:919 Mailman/Cgi/admindb.py:921
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:780 Mailman/Cgi/admindb.py:849
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:926 Mailman/Cgi/admindb.py:928
msgid "[No explanation given]"
msgstr "[��ͳ�ϼ�����Ƥ��ޤ���]"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:775
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:782
msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):"
msgstr "������Ƥ���ݤ�����,<br>������ͳ (���ץ���ʥ�):"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:781
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:788
msgid "Message Headers:"
msgstr "�᡼��إå�:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:786
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:793
msgid "Message Excerpt:"
msgstr "�᡼���ȴ��:"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:958
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:965
msgid "Database Updated..."
msgstr "�ǡ����١����ι�����λ���ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:962
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:969
msgid " is already a member"
msgstr " �ϴ��˲���Ǥ�"
-#: Mailman/Cgi/admindb.py:966
+#: Mailman/Cgi/admindb.py:973
msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)"
msgstr "%(addr)s ������ػߤǤ� (%(patt)s �˰���)"
@@ -1729,8 +1746,8 @@ msgstr ""
"��ǧ�μ�³����λ����ˤ�, ����<em>���</em>�ܥ���򲡤��ޤ�.\n"
"<p><em>����󥻥롦�˴�</em>�ܥ�������������ä����Ȥ�Ǥ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:503 Mailman/Cgi/options.py:851
-#: Mailman/Cgi/options.py:998 Mailman/Cgi/options.py:1008
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:503 Mailman/Cgi/options.py:858
+#: Mailman/Cgi/options.py:1005 Mailman/Cgi/options.py:1015
msgid "Unsubscribe"
msgstr "���"
@@ -2291,47 +2308,47 @@ msgstr "�׵�ˤ��ѥ������˺����"
msgid "List name is required."
msgstr "�ꥹ�Ȥ�̾����ɬ�פǤ�."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:140
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:147
msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
msgstr "%(realname)s -- %(template_info)s �� HTML ���Խ�"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:146
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:153
msgid "Edit HTML : Error"
msgstr "HTML���Խ� : ���顼"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:147
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
msgstr "%(safetemplatename)s: ����(�ƥ�ץ졼��)��̵���Ǥ�"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:152 Mailman/Cgi/edithtml.py:153
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:159 Mailman/Cgi/edithtml.py:160
msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
msgstr "%(realname)s -- HTML �ڡ������Խ�"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:161
msgid "Select page to edit:"
msgstr "�Խ�����ڡ���������Ǥ�������:"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:191
msgid "View or edit the list configuration information."
msgstr "�ꥹ���������α������Խ�"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:194
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:201
msgid "When you are done making changes..."
msgstr "�ѹ����Ǥ����� ..."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:195
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:202
msgid "Submit Changes"
msgstr "�ѹ�������"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:202
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:209
msgid "Can't have empty html page."
msgstr "HTML �ڡ��������ˤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:203
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:210
msgid "HTML Unchanged."
msgstr "HTML ���ѹ�����ޤ���Ǥ���."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:209
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:216
msgid ""
"The page you saved contains suspicious HTML that could\n"
"potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n"
@@ -2344,19 +2361,19 @@ msgstr ""
"��. �⤷, �ɤ����Ƥ��ѹ���ɬ�פǤ����, \n"
"Mailman �����Ф˥����륢���������ʤ���Фʤ�ޤ���.\n"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:214
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:221
msgid "See "
msgstr "����:"
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:217
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:224
msgid "FAQ 4.48."
msgstr "FAQ 4.48."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:218
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:225
msgid "Page Unchanged."
msgstr "�ڡ������ѹ�����ޤ���Ǥ���."
-#: Mailman/Cgi/edithtml.py:236
+#: Mailman/Cgi/edithtml.py:243
msgid "HTML successfully updated."
msgstr "HTML ���ѹ�����λ���ޤ���."
@@ -2416,8 +2433,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit Options"
msgstr "���ץ������Խ�"
-#: Mailman/Cgi/listinfo.py:242 Mailman/Cgi/options.py:963
-#: Mailman/Cgi/roster.py:130
+#: Mailman/Cgi/listinfo.py:242 Mailman/Cgi/options.py:970
+#: Mailman/Cgi/roster.py:137
msgid "View this page in"
msgstr "ɽ������"
@@ -2425,33 +2442,33 @@ msgstr "ɽ������"
msgid "This form requires JavaScript."
msgstr "���Υե�����Ǥ�JavaScript��ͭ���ˤ���ɬ�פ�����ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:65 Mailman/Cgi/options.py:78
-#: Mailman/Cgi/options.py:95
+#: Mailman/Cgi/options.py:67 Mailman/Cgi/options.py:80
+#: Mailman/Cgi/options.py:97
msgid "CGI script error"
msgstr "CGI ������ץȥ��顼"
-#: Mailman/Cgi/options.py:68
+#: Mailman/Cgi/options.py:70
msgid "Invalid request method: %(method)s"
msgstr "HTTP�ꥯ�����ȤΥ᥽�åɤ������Ǥ�: %(method)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:152
+#: Mailman/Cgi/options.py:154
msgid "No address given"
msgstr "���ɥ쥹�����Ϥ���Ƥ��ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:172
+#: Mailman/Cgi/options.py:174
msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s"
msgstr "���ѤǤ��ʤ��᡼�륢�ɥ쥹: %(safeuser)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:179 Mailman/Cgi/options.py:233
-#: Mailman/Cgi/options.py:257 Mailman/Cgi/private.py:163
+#: Mailman/Cgi/options.py:181 Mailman/Cgi/options.py:235
+#: Mailman/Cgi/options.py:259 Mailman/Cgi/private.py:170
msgid "No such member: %(safeuser)s."
msgstr "���Τ褦�ʲ���Ϥ��ޤ���: %(safeuser)s."
-#: Mailman/Cgi/options.py:204
+#: Mailman/Cgi/options.py:206
msgid "If you are a list member, a confirmation email has been sent."
msgstr "���ʤ����ꥹ�Ȳ���Ǥ���С���ǧ�᡼����������ޤ�����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:205
+#: Mailman/Cgi/options.py:207
msgid ""
"If you are a list member, your unsubscription request has been\n"
" forwarded to the list administrator for approval."
@@ -2459,21 +2476,21 @@ msgstr ""
"���ʤ����ꥹ�Ȳ���Ǥ���С���ǧ��³���Τ�����������ꥹ�ȴ����Ԥ�ž����"
"�ޤ�����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:247
+#: Mailman/Cgi/options.py:249
msgid ""
"If you are a list member,\n"
" your password has been emailed to you."
msgstr "���ʤ����ꥹ�Ȳ���Ǥ���С��ѥ������˺���Τ��������ޤ�����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:290
+#: Mailman/Cgi/options.py:292
msgid "Authentication failed."
msgstr "ǧ�ڼ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:355
+#: Mailman/Cgi/options.py:360
msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
msgstr "�ѥ������˺���Τ��������ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:362
+#: Mailman/Cgi/options.py:367
msgid ""
"The list administrator may not view the other\n"
" subscriptions for this user."
@@ -2481,23 +2498,23 @@ msgstr ""
"�ꥹ�ȴ����ԤϤ��β���ˤĤ���¾����������򸫤뤳�Ȥ�\n"
"�Ǥ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:363 Mailman/Cgi/options.py:412
-#: Mailman/Cgi/options.py:540 Mailman/Cgi/options.py:763
+#: Mailman/Cgi/options.py:368 Mailman/Cgi/options.py:417
+#: Mailman/Cgi/options.py:545 Mailman/Cgi/options.py:770
msgid "Note: "
msgstr "����:"
-#: Mailman/Cgi/options.py:368
+#: Mailman/Cgi/options.py:373
msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
msgstr "%(hostname)s �Ǥ� %(safeuser)s ����Υꥹ�Ȳ����Ͽ����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:371
+#: Mailman/Cgi/options.py:376
msgid ""
"Click on a link to visit your options page for the\n"
" requested mailing list."
msgstr ""
"��󥯤򥯥�å������, ���Υ᡼��󥰥ꥹ�ȤΥ��ץ����ڡ����˰�ư���ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:409
+#: Mailman/Cgi/options.py:414
msgid ""
"The list administrator may not change the names\n"
" or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n"
@@ -2506,15 +2523,15 @@ msgstr ""
"�ꥹ�ȴ����Ԥ�, ���β����¾�Υꥹ�Ȥˤ�������̾��᡼�륢�ɥ쥹��\n"
"�ѹ����뤳�ȤϤǤ��ޤ���. ������, ���Υꥹ�ȤˤĤ��Ƥ��ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:432
+#: Mailman/Cgi/options.py:437
msgid "Addresses did not match!"
msgstr "���ɥ쥹�����פ��ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:437
+#: Mailman/Cgi/options.py:442
msgid "You are already using that email address"
msgstr "���ˤ��Υ᡼�륢�ɥ쥹�����񤷤Ƥ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:449
+#: Mailman/Cgi/options.py:454
msgid ""
"The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n"
"%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change "
@@ -2527,31 +2544,31 @@ msgstr ""
"��ǧ�ξ�, %(safeuser)s ��¾�Τ��٤ƤΥꥹ�Ȥ���Ͽ����Ƥ��륢�ɥ쥹��\n"
"�ѹ����ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:458
+#: Mailman/Cgi/options.py:463
msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
msgstr "���������ɥ쥹�ϴ�������ѤߤǤ�: %(newaddr)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:464
+#: Mailman/Cgi/options.py:469
msgid "Addresses may not be blank"
msgstr "���ɥ쥹�������Ƥ�������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:478
+#: Mailman/Cgi/options.py:483
msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
msgstr "%(newaddr)s ���˳�ǧ�᡼����������ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:487
+#: Mailman/Cgi/options.py:492
msgid "Bad email address provided"
msgstr "�������ʤ��᡼�륢�ɥ쥹�����Ϥ���ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:489
+#: Mailman/Cgi/options.py:494
msgid "Illegal email address provided"
msgstr "�����ʥ᡼�륢�ɥ쥹�����Ϥ���ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:491
+#: Mailman/Cgi/options.py:496
msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
msgstr "%(newaddr)s �ϴ�������ѤߤǤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:494
+#: Mailman/Cgi/options.py:499
msgid ""
"%(newaddr)s is banned from this list. If you\n"
" think this restriction is erroneous, please contact\n"
@@ -2561,11 +2578,11 @@ msgstr ""
"�����������¤�����Ͽ�ˤ���ΤȻפ������\n"
"���Υꥹ�ȴ����԰��ˤ�Ϣ����������: %(owneraddr)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:505
+#: Mailman/Cgi/options.py:510
msgid "Member name successfully changed. "
msgstr "���̾���ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:515
+#: Mailman/Cgi/options.py:520
msgid ""
"The list administrator may not change the\n"
" password for a user."
@@ -2573,15 +2590,15 @@ msgstr ""
"�ꥹ�ȴ����Ԥ�¾�Υꥹ�ȤˤĤ��Ƥ�\n"
"����ѥ�����ѹ��ϤǤ��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:524
+#: Mailman/Cgi/options.py:529
msgid "Passwords may not be blank"
msgstr "�ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:529
+#: Mailman/Cgi/options.py:534
msgid "Passwords did not match!"
msgstr "�ѥ���ɤ����פ��ޤ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:537
+#: Mailman/Cgi/options.py:542
msgid ""
"The list administrator may not change the\n"
" password for this user's other subscriptions. However, the\n"
@@ -2590,12 +2607,12 @@ msgstr ""
"�ꥹ�ȴ����Ԥ�¾�Υꥹ�ȤˤĤ��Ƥβ���ѥ�����ѹ��ϤǤ��ޤ���.\n"
"������, ���Υ᡼��󥰥ꥹ�ȤΥѥ���ɤ��ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:554 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
+#: Mailman/Cgi/options.py:559 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
#: Mailman/Commands/cmd_password.py:109
msgid "Password successfully changed."
msgstr "�ѥ���ɤ��ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:563
+#: Mailman/Cgi/options.py:568
msgid ""
"You must confirm your unsubscription request by turning\n"
" on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n"
@@ -2604,11 +2621,16 @@ msgstr ""
"�����ǧ���뤿���, <em>���</em>�ܥ���β��Υ����å��ܥå�����\n"
"�����å����Ƥ�������. �������Ǥ��������ϴ�λ���Ƥ��ޤ���!"
-#: Mailman/Cgi/options.py:602
+#: Mailman/Cgi/options.py:589
+#, fuzzy
+msgid "via the member options page"
+msgstr "%(realname)s �ꥹ��: ������ץ�����������ڡ���"
+
+#: Mailman/Cgi/options.py:609
msgid "Unsubscription results"
msgstr "�����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:606
+#: Mailman/Cgi/options.py:613
msgid ""
"Your unsubscription request has been received and\n"
" forwarded on to the list moderators for approval. You will\n"
@@ -2618,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"�������������, �ꥹ�Ȼʲ�Ԥ�ž�����ޤ���. \n"
"�����˴ؤ������θ�, ��̤�᡼������Τ��ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:611
+#: Mailman/Cgi/options.py:618
msgid ""
"You have been successfully unsubscribed from the\n"
" mailing list %(fqdn_listname)s. If you were receiving digest\n"
@@ -2631,7 +2653,7 @@ msgstr ""
"�ޤȤ��ɤߤ����ꤷ�Ƥ�����, �Ǹ�ΤޤȤ��ɤߥ᡼�뤬�Ϥ����⤷��ޤ���.\n"
"���˴ؤ��Ƽ��䤬�����, �ꥹ�ȴ����Ԥ� %(owneraddr)s �ޤǤ��ꤤ���ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:760
+#: Mailman/Cgi/options.py:767
msgid ""
"The list administrator may not change the\n"
" options for this user's other subscriptions. However the\n"
@@ -2641,7 +2663,7 @@ msgstr ""
"�ꥹ�ȴ����Ԥ�, ���β����¾�Υꥹ�Ȥˤ����륪�ץ������ѹ����뤳�Ȥ�\n"
"�Ǥ��ޤ���. ������, ���Υꥹ�ȤǤΥ��ץ������ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:770
+#: Mailman/Cgi/options.py:777
msgid ""
"The list administrator has disabled digest delivery for\n"
" this list, so your delivery option has not been set. However "
@@ -2652,7 +2674,7 @@ msgstr ""
" �������ץ������ѹ��Ǥ��ޤ���Ǥ���.\n"
" ����¾�Υ��ץ�����������ѹ����ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:774
+#: Mailman/Cgi/options.py:781
msgid ""
"The list administrator has disabled non-digest delivery\n"
" for this list, so your delivery option has not been set. "
@@ -2663,63 +2685,63 @@ msgstr ""
" �������ץ������ѹ��Ǥ��ޤ���Ǥ���.\n"
" ����¾�Υ��ץ����������ѹ�����λ���ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:778
+#: Mailman/Cgi/options.py:785
msgid "You have successfully set your options."
msgstr "���ץ����������ѹ�����λ���ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:781
+#: Mailman/Cgi/options.py:788
msgid "You may get one last digest."
msgstr "�Ǹ�Ρ֤ޤȤ��ɤߡפ��Ϥ����⤷��ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/options.py:853
+#: Mailman/Cgi/options.py:860
msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
msgstr "<em>�Ϥ�, ��������񤷤ޤ�</em>"
-#: Mailman/Cgi/options.py:857
+#: Mailman/Cgi/options.py:864
msgid "Change My Password"
msgstr "�ѥ�����ѹ�"
-#: Mailman/Cgi/options.py:860
+#: Mailman/Cgi/options.py:867
msgid "List my other subscriptions"
msgstr "¾�Υꥹ�Ȥؤ��������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:867
+#: Mailman/Cgi/options.py:874
msgid "Email My Password To Me"
msgstr "�ѥ���ɤ�᡼������äƤ�������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:869
+#: Mailman/Cgi/options.py:876
msgid "password"
msgstr "�ѥ����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:871
+#: Mailman/Cgi/options.py:878
msgid "Log out"
msgstr "����������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:873
+#: Mailman/Cgi/options.py:880
msgid "Submit My Changes"
msgstr "�ѹ�������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:885
+#: Mailman/Cgi/options.py:892
msgid "days"
msgstr "��"
-#: Mailman/Cgi/options.py:887
+#: Mailman/Cgi/options.py:894
msgid "day"
msgstr "��"
-#: Mailman/Cgi/options.py:888
+#: Mailman/Cgi/options.py:895
msgid "%(days)d %(units)s"
msgstr "%(days)d %(units)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:894
+#: Mailman/Cgi/options.py:901
msgid "Change My Address and Name"
msgstr "���ɥ쥹��̾�����ѹ�"
-#: Mailman/Cgi/options.py:920
+#: Mailman/Cgi/options.py:927
msgid "<em>No topics defined</em>"
msgstr "<em>���꤬�������Ƥ��ޤ���</em>"
-#: Mailman/Cgi/options.py:928
+#: Mailman/Cgi/options.py:935
msgid ""
"\n"
"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
@@ -2729,19 +2751,19 @@ msgstr ""
"<em>%(cpuser)s</em>�Ȥ������񤷤ޤ���.\n"
"����̾������ʸ���Ⱦ�ʸ���ζ��̤���¸����ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:944
+#: Mailman/Cgi/options.py:951
msgid "%(realname)s list: member options login page"
msgstr "%(realname)s �ꥹ��: ������ץ�����������ڡ���"
-#: Mailman/Cgi/options.py:945
+#: Mailman/Cgi/options.py:952
msgid "email address and "
msgstr "�᡼�륢�ɥ쥹��"
-#: Mailman/Cgi/options.py:948
+#: Mailman/Cgi/options.py:955
msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
msgstr "%(realname)s�ꥹ��: %(safeuser)s ������ץ����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:974
+#: Mailman/Cgi/options.py:981
msgid ""
"In order to change your membership option, you must\n"
" first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
@@ -2769,19 +2791,19 @@ msgstr ""
"�ѹ����Ǥ��ޤ���. \n"
" "
-#: Mailman/Cgi/options.py:988
+#: Mailman/Cgi/options.py:995
msgid "Email address:"
msgstr "�᡼�륢�ɥ쥹:"
-#: Mailman/Cgi/options.py:992
+#: Mailman/Cgi/options.py:999
msgid "Password:"
msgstr "�ѥ����:"
-#: Mailman/Cgi/options.py:994
+#: Mailman/Cgi/options.py:1001
msgid "Log in"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1002
+#: Mailman/Cgi/options.py:1009
msgid ""
"By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n"
" confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n"
@@ -2793,11 +2815,11 @@ msgstr ""
"���Υ᡼��˽񤫤�Ƥ����󥯤򥯥�å����������������λ���ޤ�. \n"
"(�᡼��dz�ǧ���뤳�Ȥ�Ǥ��ޤ�; �ܤ�����, �᡼��λؼ����ɤߤ�������). "
-#: Mailman/Cgi/options.py:1010
+#: Mailman/Cgi/options.py:1017
msgid "Password reminder"
msgstr "�ѥ������˺����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1014
+#: Mailman/Cgi/options.py:1021
msgid ""
"By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n"
" password will be emailed to you."
@@ -2805,27 +2827,27 @@ msgstr ""
"<em>��˺����</em>�ܥ���򥯥�å������, \n"
"�ѥ���ɤ��᡼�����������ޤ�."
-#: Mailman/Cgi/options.py:1017
+#: Mailman/Cgi/options.py:1024
msgid "Remind"
msgstr "��˺����"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1117 Mailman/ListAdmin.py:225
+#: Mailman/Cgi/options.py:1124 Mailman/ListAdmin.py:227
msgid "<missing>"
msgstr "<����ޤ���>"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1128
+#: Mailman/Cgi/options.py:1135
msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
msgstr "�׵ᤵ�줿�����̵���Ǥ�: %(topicname)s"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1133
+#: Mailman/Cgi/options.py:1140
msgid "Topic filter details"
msgstr "����ե��륿�ξܺ�"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1136
+#: Mailman/Cgi/options.py:1143
msgid "Name:"
msgstr "̾��:"
-#: Mailman/Cgi/options.py:1138
+#: Mailman/Cgi/options.py:1145
msgid "Pattern (as regexp):"
msgstr "�ѥ�����(����ɽ���ǻ���):"
@@ -2845,17 +2867,17 @@ msgstr "���������¸��� - \"./\" �� \"../\" �� URL ������뤳�ȤϤǤ��ޤ���."
msgid "Private Archive Error - %(msg)s"
msgstr "���������¸��˥��顼 - %(msg)s"
-#: Mailman/Cgi/private.py:150
+#: Mailman/Cgi/private.py:157
msgid ""
"If you are a list member,\n"
" your password has been emailed to you."
msgstr "�ѥ������˺���Τ��������ޤ���."
-#: Mailman/Cgi/private.py:154
+#: Mailman/Cgi/private.py:161
msgid "Please enter your email address"
msgstr "�᡼�륢�ɥ쥹:"
-#: Mailman/Cgi/private.py:215
+#: Mailman/Cgi/private.py:222
msgid "Private archive file not found"
msgstr "���������¸�ե����뤬���Ĥ���ޤ���."
@@ -3831,164 +3853,164 @@ msgstr "�����������:"
msgid "Digest members:"
msgstr "�ޤȤ��ɤ߲��:"
-#: Mailman/Defaults.py:1742
+#: Mailman/Defaults.py:1751
msgid "Arabic"
msgstr "����ӥ���"
-#: Mailman/Defaults.py:1743
+#: Mailman/Defaults.py:1752
msgid "Asturian"
msgstr "�����ȥ��ꥢ����"
-#: Mailman/Defaults.py:1744
+#: Mailman/Defaults.py:1753
msgid "Catalan"
msgstr "�������˥���"
-#: Mailman/Defaults.py:1745
+#: Mailman/Defaults.py:1754
msgid "Czech"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Defaults.py:1746
+#: Mailman/Defaults.py:1755
msgid "Danish"
msgstr "�ǥ�ޡ�����"
-#: Mailman/Defaults.py:1747
+#: Mailman/Defaults.py:1756
msgid "German"
msgstr "�ɥ��ĸ�"
# mm_cfg.py
-#: Mailman/Defaults.py:1748
+#: Mailman/Defaults.py:1757
msgid "English (USA)"
msgstr "�Ѹ� (�ƹ�)"
-#: Mailman/Defaults.py:1749
+#: Mailman/Defaults.py:1758
msgid "Esperanto"
msgstr "�����ڥ���"
-#: Mailman/Defaults.py:1750
+#: Mailman/Defaults.py:1759
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "���ڥ���� (���ڥ���)"
-#: Mailman/Defaults.py:1751
+#: Mailman/Defaults.py:1760
msgid "Estonian"
msgstr "�����ȥ˥���"
-#: Mailman/Defaults.py:1752
+#: Mailman/Defaults.py:1761
msgid "Euskara"
msgstr "������"
-#: Mailman/Defaults.py:1753
+#: Mailman/Defaults.py:1762
msgid "Persian"
msgstr "�ڥ륷���"
-#: Mailman/Defaults.py:1754
+#: Mailman/Defaults.py:1763
msgid "Finnish"
msgstr "�ե�����ɸ�"
-#: Mailman/Defaults.py:1755
+#: Mailman/Defaults.py:1764
msgid "French"
msgstr "�ե�󥹸�"
-#: Mailman/Defaults.py:1756
+#: Mailman/Defaults.py:1765
msgid "Galician"
msgstr "���ꥷ����"
-#: Mailman/Defaults.py:1757
+#: Mailman/Defaults.py:1766
msgid "Greek"
msgstr "���ꥷ���"
-#: Mailman/Defaults.py:1758
+#: Mailman/Defaults.py:1767
msgid "Hebrew"
msgstr "�إ֥饤��"
-#: Mailman/Defaults.py:1759
+#: Mailman/Defaults.py:1768
msgid "Croatian"
msgstr "������������"
-#: Mailman/Defaults.py:1760
+#: Mailman/Defaults.py:1769
msgid "Hungarian"
msgstr "�ϥ󥬥꡼��"
-#: Mailman/Defaults.py:1761
+#: Mailman/Defaults.py:1770
msgid "Interlingua"
msgstr "���󥿡����(��ݸ�)"
-#: Mailman/Defaults.py:1762
+#: Mailman/Defaults.py:1771
msgid "Italian"
msgstr "�����ꥢ��"
-#: Mailman/Defaults.py:1763
+#: Mailman/Defaults.py:1772
msgid "Japanese"
msgstr "���ܸ�"
-#: Mailman/Defaults.py:1764
+#: Mailman/Defaults.py:1773
msgid "Korean"
msgstr "�ڹ��"
-#: Mailman/Defaults.py:1765
+#: Mailman/Defaults.py:1774
msgid "Lithuanian"
msgstr "��ȥ��˥���"
-#: Mailman/Defaults.py:1766
+#: Mailman/Defaults.py:1775
msgid "Dutch"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Defaults.py:1767
+#: Mailman/Defaults.py:1776
msgid "Norwegian"
msgstr "�Υ륦������"
-#: Mailman/Defaults.py:1768
+#: Mailman/Defaults.py:1777
msgid "Polish"
msgstr "�ݡ����ɸ�"
-#: Mailman/Defaults.py:1769
+#: Mailman/Defaults.py:1778
msgid "Portuguese"
msgstr "�ݥ�ȥ����"
-#: Mailman/Defaults.py:1770
+#: Mailman/Defaults.py:1779
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "�ݥ�ȥ����(�֥饸��)"
-#: Mailman/Defaults.py:1771
+#: Mailman/Defaults.py:1780
msgid "Romanian"
msgstr "�롼�ޥ˥���"
-#: Mailman/Defaults.py:1772
+#: Mailman/Defaults.py:1781
msgid "Russian"
msgstr "��������"
-#: Mailman/Defaults.py:1773
+#: Mailman/Defaults.py:1782
msgid "Slovak"
msgstr "����������"
-#: Mailman/Defaults.py:1774
+#: Mailman/Defaults.py:1783
msgid "Slovenian"
msgstr "�����٥˥���"
-#: Mailman/Defaults.py:1775
+#: Mailman/Defaults.py:1784
msgid "Serbian"
msgstr "����ӥ���"
-#: Mailman/Defaults.py:1776
+#: Mailman/Defaults.py:1785
msgid "Swedish"
msgstr "���������ǥ��"
-#: Mailman/Defaults.py:1777
+#: Mailman/Defaults.py:1786
msgid "Turkish"
msgstr "�ȥ륳��"
-#: Mailman/Defaults.py:1778
+#: Mailman/Defaults.py:1787
msgid "Ukrainian"
msgstr "�����饤�ʸ�"
-#: Mailman/Defaults.py:1779
+#: Mailman/Defaults.py:1788
msgid "Vietnamese"
msgstr "�٥ȥʥ��"
-#: Mailman/Defaults.py:1780
+#: Mailman/Defaults.py:1789
msgid "Chinese (China)"
msgstr "����(���)"
-#: Mailman/Defaults.py:1781
+#: Mailman/Defaults.py:1790
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "����(����)"
@@ -8391,39 +8413,44 @@ msgstr "�ޤȤ��ɤߥեå�"
msgid "End of "
msgstr "�ʾ�: "
-#: Mailman/ListAdmin.py:307
+#: Mailman/ListAdmin.py:309
msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\""
msgstr "��̾ %(subject)s ����Ƥ��줿�᡼��"
-#: Mailman/ListAdmin.py:308 Mailman/ListAdmin.py:430
+#: Mailman/ListAdmin.py:310 Mailman/ListAdmin.py:432
msgid "[No reason given]"
msgstr "[��ͳ�ϼ�����Ƥ��ޤ���]"
-#: Mailman/ListAdmin.py:346
+#: Mailman/ListAdmin.py:348
msgid "Forward of moderated message"
msgstr "��α���줿�᡼���ž��"
-#: Mailman/ListAdmin.py:403
+#: Mailman/ListAdmin.py:405
msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s"
msgstr "%(realname)s �ꥹ�Ȥ� %(addr)s ���鿷�����񿽤�����"
-#: Mailman/ListAdmin.py:429
+#: Mailman/ListAdmin.py:431
msgid "Subscription request"
msgstr "������"
-#: Mailman/ListAdmin.py:460
+#: Mailman/ListAdmin.py:441
+#, fuzzy
+msgid "via admin approval"
+msgstr "��ǧ���Ԥ�"
+
+#: Mailman/ListAdmin.py:465
msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s"
msgstr "%(realname)s �ꥹ�Ȥ� %(addr)s ���鿷����񿽤�����"
-#: Mailman/ListAdmin.py:484
+#: Mailman/ListAdmin.py:489
msgid "Unsubscription request"
msgstr "�����"
-#: Mailman/ListAdmin.py:517
+#: Mailman/ListAdmin.py:522
msgid "Original Message"
msgstr "���Υ᡼��"
-#: Mailman/ListAdmin.py:520
+#: Mailman/ListAdmin.py:525
msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected"
msgstr "%(realname)s �᡼��󥰥ꥹ�Ȥؤο����ϵѲ�����ޤ���"
@@ -8531,43 +8558,63 @@ msgstr ""
"%(dbfile)s �Υѡ��ߥå����� 0664 �Ǥʤ���Ф����ޤ��� (%(octmode)s �ˤʤä�"
"���ޤ�)"
-#: Mailman/MailList.py:217
+#: Mailman/MailList.py:219
msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(listname)s �᡼��󥰥ꥹ�Ȥ����񤹤�ˤ�, ���ʤ��γ�ǧ��ɬ�פǤ�"
-#: Mailman/MailList.py:228
+#: Mailman/MailList.py:230
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(listname)s �᡼��󥰥ꥹ�Ȥ�����񤹤�ˤ�, ���ʤ��γ�ǧ��ɬ�פǤ�"
-#: Mailman/MailList.py:937 Mailman/MailList.py:1413
+#: Mailman/MailList.py:952 Mailman/MailList.py:1442
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s ����"
-#: Mailman/MailList.py:981
+#: Mailman/MailList.py:996
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s �ؤ�����ˤϻʲ�Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�"
-#: Mailman/MailList.py:1056 bin/add_members:299
+#: Mailman/MailList.py:1078 bin/add_members:299
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s ��������"
-#: Mailman/MailList.py:1075
+#: Mailman/MailList.py:1098
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "���ˤϻʲ�Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�"
-#: Mailman/MailList.py:1096
+#: Mailman/MailList.py:1119
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s �������"
-#: Mailman/MailList.py:1257
+#: Mailman/MailList.py:1281
msgid "%(realname)s address change notification"
msgstr "%(realname)s ���ɥ쥹�ѹ�����"
-#: Mailman/MailList.py:1322
+#: Mailman/MailList.py:1314
+#, fuzzy
+msgid "via email confirmation"
+msgstr "��ǧʸ���󤬴ְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: Mailman/MailList.py:1323
+#, fuzzy
+msgid "via web confirmation"
+msgstr "��ǧʸ���󤬴ְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: Mailman/MailList.py:1348
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s �ؤ�����ˤϴ����Ԥξ�ǧ��ɬ�פǤ�"
-#: Mailman/MailList.py:1587
+#: Mailman/MailList.py:1358
+#, fuzzy
+msgid "email confirmation"
+msgstr "��ǧʸ���󤬴ְ�äƤ��ޤ�"
+
+#: Mailman/MailList.py:1360
+#, fuzzy
+msgid "web confirmation"
+msgstr "��ǧʸ��������Ϥ��Ƥ�������"
+
+#: Mailman/MailList.py:1616
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "�����Ǹ������줿��ư����������"