# Russian
# Copyright (C) 2004 Kalle Wallin
# This file is distributed under the same license as the ncmpc package.
# Original translation by Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>, 2004.
# Encoding and typos fixed, stylistic improvement by Max Arnold, 2006-12-09
# Further improvements by Max Arnold, 2008-11-26
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 14:42+0100\n"
"Last-Translator: Max Arnold <amv_cbx@mail.ru>\n"
"Language-Team: ru <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/i18n.h:36
msgid "y"
msgstr "y"
#: src/i18n.h:37
msgid "n"
msgstr "n"
#: src/main.c:210
#, c-format
msgid "Connecting to %s... [Press %s to abort]"
msgstr "����������� � %s... [������� %s ��� ������]"
#: src/main.c:228
#, c-format
msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (%s needed)"
msgstr "������: MPD ������ %d.%d.%d ������� (��������� %s)"
#: src/main.c:242
#, c-format
msgid "Connected to %s"
msgstr "���������� � %s"
#: src/screen.c:148 src/screen_help.c:205
msgid "Help"
msgstr "������"
#: src/screen.c:149 src/screen_play.c:455
msgid "Playlist"
msgstr "��������"
#: src/screen.c:150
msgid "Browse"
msgstr "��������"
#: src/screen.c:152 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:187
msgid "Artist"
msgstr "�����������"
#: src/screen.c:155 src/screen_help.c:119
msgid "Search"
msgstr "�����"
#: src/screen.c:158 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
msgid "Lyrics"
msgstr "�����"
#: src/screen.c:164
msgid "Volume n/a "
msgstr "��������� �/� "
#: src/screen.c:166
#, c-format
msgid " Volume %d%%"
msgstr " ��������� %d%%"
#: src/screen.c:273
msgid "Playing:"
msgstr "�������������:"
#: src/screen.c:276
msgid "[Paused]"
msgstr "[�����]"
#: src/screen.c:396 src/screen.c:469
#, c-format
msgid "Error: Screen to small\n"
msgstr "������: ����� ������� ���\n"
#: src/screen.c:592
msgid "Repeat is on"
msgstr "������ �������"
#: src/screen.c:593
msgid "Repeat is off"
msgstr "������ ��������"
#: src/screen.c:597
msgid "Random is on"
msgstr "�������� ����� �������"
#: src/screen.c:598
msgid "Random is off"
msgstr "��������� ����� ��������"
#: src/screen.c:601
#, c-format
msgid "Crossfade %d seconds"
msgstr "������� ������� %d ������"
#: src/screen.c:604
msgid "Database updated"
msgstr "���� ���������"
#: src/screen.c:737
msgid "Shuffled playlist"
msgstr "�������� ���������"
#: src/screen.c:741
msgid "Cleared playlist"
msgstr "�������� ������"
#: src/screen.c:758 src/screen_file.c:257
msgid "Database update started"
msgstr "������ ���������� ����"
#: src/screen.c:760 src/screen_file.c:264
msgid "Database update running..."
msgstr "���� ���������� ����..."
#: src/screen.c:796
msgid "Find mode: Wrapped"
msgstr "����� ������: �����������"
#: src/screen.c:797
msgid "Find mode: Normal"
msgstr "����� ������: ����������"
#: src/screen.c:802
msgid "Auto center mode: On"
msgstr "����� �����������������: ���."
#: src/screen.c:803
msgid "Auto center mode: Off"
msgstr "����� �����������������: ����."
#: src/screen_artist.c:73
msgid "All tracks"
msgstr "��� ����������"
#: src/screen_artist.c:382
msgid "All artists"
msgstr "��� �����������"
#: src/screen_artist.c:387
#, c-format
msgid "Albums of artist: %s"
msgstr "������� �����������: %s"
#: src/screen_artist.c:396
#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
msgstr "������: %s - %s"
#: src/screen_artist.c:400
#, c-format
msgid "All tracks of artist: %s"
msgstr "��� ���������� �����������: %s"
#: src/screen_browser.c:238
#, c-format
msgid "Loading playlist %s..."
msgstr "����������� �������� %s..."
#: src/screen_browser.c:261 src/screen_browser.c:370 src/screen_browser.c:396
#, c-format
msgid "Adding '%s' to playlist\n"
msgstr "� �������� ����������� '%s'\n"
#: src/screen_browser.c:315
#, c-format
msgid "Adding directory %s...\n"
msgstr "����������� ���������� %s...\n"
#: src/screen_utils.c:32
msgid "Find: "
msgstr "�����: "
#: src/screen_utils.c:33
msgid "Find backward: "
msgstr "����� �����: "
#: src/screen_utils.c:114
msgid "Password: "
msgstr "������: "
#: src/screen_utils.c:207
#, c-format
msgid "Unable to find '%s'"
msgstr "�� ������� ����� '%s'"
#: src/screen_play.c:211
msgid "Save playlist as: "
msgstr "��������� �������� ���: "
#: src/screen_play.c:244
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr "�������� %s [%s/%s] ? "
#: src/screen_play.c:265 src/screen_file.c:136 src/screen_keydef.c:162
msgid "Aborted"
msgstr "��������"
#. success
#: src/screen_play.c:273
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr "��������� � %s"
#: src/screen_play.c:349
msgid "Add: "
msgstr "��������: "
#: src/screen_play.c:457
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr "�������� �� %s"
#: src/screen_file.c:124
msgid "You can only delete playlists"
msgstr "��������� ����� ������ �������"
#: src/screen_file.c:131
#, c-format
msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? "
msgstr "������� �������� %s [%s/%s] ? "
#: src/screen_file.c:143
msgid "Playlist deleted"
msgstr "�������� ������"
#: src/screen_file.c:197
#, c-format
msgid "Browse: %s"
msgstr "��������: %s"
#: src/screen_file.c:253
#, c-format
msgid "Database update of %s started"
msgstr "���������� ���� %s ��������"
#: src/screen_search.c:39
msgid "artist"
msgstr "artist"
#: src/screen_search.c:40
msgid "album"
msgstr "album"
#: src/screen_search.c:41
msgid "title"
msgstr "title"
#: src/screen_search.c:42
msgid "track"
msgstr "track"
#: src/screen_search.c:43
msgid "name"
msgstr "name"
#: src/screen_search.c:44
msgid "genre"
msgstr "genre"
#: src/screen_search.c:45
msgid "date"
msgstr "date"
#: src/screen_search.c:46
msgid "composer"
msgstr "composer"
#: src/screen_search.c:47
msgid "performer"
msgstr "performer"
#: src/screen_search.c:48
msgid "comment"
msgstr "comment"
#: src/screen_search.c:49
msgid "file"
msgstr "file"
#: src/screen_search.c:79 src/screen_song.c:188
msgid "Title"
msgstr "����������"
#: src/screen_search.c:81 src/screen_song.c:189
msgid "Album"
msgstr "������"
#: src/screen_search.c:82
msgid "Filename"
msgstr "��� �����"
#: src/screen_search.c:83
msgid "Artist + Title"
msgstr "����������� + ����������"
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
msgid "Bad search tag %s"
msgstr "�������� ��� ������ %s"
#: src/screen_search.c:249
#, c-format
msgid "No argument for search tag %s"
msgstr "�� ����� �������� ������ �� ���� %s"
#: src/screen_search.c:309
msgid "Search: "
msgstr "�����: "
#. if( pattern==NULL )
#. search_new(screen, c);
#. else
#: src/screen_search.c:369
#, c-format
msgid "Press %s for a new search"
msgstr "������� %s ��� ������"
#: src/screen_search.c:397
#, c-format
msgid "Search: %s"
msgstr "�����: %s"
#: src/screen_search.c:400
#, c-format
msgid "Search: Results for %s [%s]"
msgstr "�����: ���������� ������ '%s' � ���� [%s]"
#: src/screen_search.c:404
#, c-format
msgid "Search: Press %s for a new search [%s]"
msgstr "�����: ������� %s ��� ������ �� ���� [%s]"
#: src/screen_search.c:419
#, c-format
msgid "Search mode: %s"
msgstr "���� ��� ������: %s"
#: src/screen_keydef.c:40
msgid "===> Apply & Save key bindings "
msgstr "===> ��������� � ��������� ������������ ���������� "
#: src/screen_keydef.c:41
msgid "===> Apply key bindings "
msgstr "===> ��������� ������������ ���������� "
#: src/screen_keydef.c:69
msgid "You have new key bindings"
msgstr "����� ������������ ���������� �������������"
#: src/screen_keydef.c:71
msgid "Keybindings unchanged."
msgstr "������������ ���������� �� ����������."
#: src/screen_keydef.c:81
#, c-format
msgid "Error: Unable to create direcory ~/.ncmpc - %s"
msgstr "������: �� ������� ������� ���������� ~/.ncmpc - %s"
#: src/screen_keydef.c:90 src/screen_keydef.c:97
#, c-format
msgid "Error: %s - %s"
msgstr "������: %s - %s"
#: src/screen_keydef.c:99
#, c-format
msgid "Wrote %s"
msgstr "�������� %s"
#: src/screen_keydef.c:136
msgid "Deleted"
msgstr "�������"
#: src/screen_keydef.c:157
#, c-format
msgid "Enter new key for %s: "
msgstr "������� ����� ������� ��� %s: "
#: src/screen_keydef.c:168
#, c-format
msgid "Error: key %s is already used for %s"
msgstr "������: ������� %s ��� ������������ ��� %s"
#: src/screen_keydef.c:178
#, c-format
msgid "Assigned %s to %s"
msgstr "��������� %s ��� %s"
#: src/screen_keydef.c:216
msgid "Add new key"
msgstr "�������� ����� �������"
#: src/screen_keydef.c:275
msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?"
msgstr "��������: �� �� ������ ��������� ��������� ���������?"
#: src/screen_keydef.c:282
msgid "Edit key bindings"
msgstr "��������� ������������ ����������"
#: src/screen_keydef.c:284
#, c-format
msgid "Edit keys for %s"
msgstr "��������� ������������ ���������� ��� %s"
#: src/screen_help.c:37
msgid "Keys - Movement"
msgstr "������� - �����������"
#: src/screen_help.c:60
msgid "Keys - Global"
msgstr "������� - ����������"
#: src/screen_help.c:89
msgid "Keys - Playlist screen"
msgstr "������� - ����� ���������"
#: src/screen_help.c:91
msgid "Play"
msgstr "���������������"
#: src/screen_help.c:94
msgid "Move song up"
msgstr "����������� ���������� �����"
#: src/screen_help.c:95
msgid "Move song down"
msgstr "����������� ���������� ����"
#: src/screen_help.c:98
msgid "Center"
msgstr "������������"
#: src/screen_help.c:103
msgid "Keys - Browse screen"
msgstr "������� - ����� ���������"
#: src/screen_help.c:105
msgid "Enter directory/Select and play song"
msgstr "������� � ����������/������� � ��������� ����������"
#: src/screen_help.c:107 src/screen_help.c:122
msgid "Append song to playlist"
msgstr "�������� ���������� � ��������"
#: src/screen_help.c:109
msgid "Delete playlist"
msgstr "������� ��������"
#: src/screen_help.c:117
msgid "Keys - Search screen"
msgstr "������� - ����� ������"
#: src/screen_help.c:120
msgid "Select and play"
msgstr "������� � ���������"
#: src/screen_help.c:129
msgid "Keys - Lyrics screen"
msgstr "������� - ����� ������ �����"
#: src/screen_help.c:131
msgid "View Lyrics"
msgstr "�������� �����"
#: src/screen_help.c:132
msgid "(Re)load lyrics"
msgstr "(����)��������� �����"
#: src/screen_help.c:133
msgid "Interrupt retrieval"
msgstr "�������� ��������"
#: src/screen_help.c:134
msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr "������������� ��������� �����"
#: src/screen_help.c:135
msgid "Save lyrics"
msgstr "��������� �����"
#: src/screen_lyrics.c:166
msgid "No lyrics"
msgstr "����� �����������"
#: src/screen_lyrics.c:290
msgid "loading..."
msgstr "�����������..."
#: src/screen_lyrics.c:326
msgid "Lyrics saved"
msgstr "����� ��������"
# Several translations for Song Viewer:
#: src/screen_song.c:105
msgid "Song viewer"
msgstr "���������� � ����������"
#: src/screen_song.c:190
msgid "Composer"
msgstr "����������"
#: src/screen_song.c:191
msgid "Name"
msgstr "��������"
#: src/screen_song.c:192
msgid "Disc"
msgstr "����"
#: src/screen_song.c:193
msgid "Track"
msgstr "�������"
#: src/screen_song.c:194
msgid "Date"
msgstr "����"
#: src/screen_song.c:195
msgid "Genre"
msgstr "����"
#: src/screen_song.c:196
msgid "Comment"
msgstr "�����������"
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
msgstr "����� ������������ ����������"
#: src/command.c:70
msgid "Quit"
msgstr "�����"
#: src/command.c:74
msgid "Move cursor up"
msgstr "������ �����"
#: src/command.c:76
msgid "Move cursor down"
msgstr "������ ����"
#: src/command.c:78
msgid "Home "
msgstr "� ������ "
#: src/command.c:80
msgid "End "
msgstr "� ����� "
#: src/command.c:82
msgid "Page up"
msgstr "�� �������� �����"
#: src/command.c:84
msgid "Page down"
msgstr "�� �������� ����"
#: src/command.c:89
msgid "Help screen"
msgstr "����� ������"
#: src/command.c:91
msgid "Playlist screen"
msgstr "����� ���������"
#: src/command.c:93
msgid "Browse screen"
msgstr "����� ���������"
#: src/command.c:98
msgid "Play/Enter directory"
msgstr "�������������/������� � ����������"
#: src/command.c:100
msgid "Pause"
msgstr "�����"
#: src/command.c:102
msgid "Stop"
msgstr "�������"
#: src/command.c:104
msgid "Crop"
msgstr "������� �� ��������� ��� ���������� ����� �������"
#: src/command.c:106
msgid "Next track"
msgstr "��������� ����������"
#: src/command.c:108
msgid "Previous track"
msgstr "���������� ����������"
#: src/command.c:110
msgid "Seek forward"
msgstr "��������� ������"
#: src/command.c:112
msgid "Seek backward"
msgstr "��������� �����"
#: src/command.c:114
msgid "Increase volume"
msgstr "��������� ���������"
#: src/command.c:116
msgid "Decrease volume"
msgstr "��������� ���������"
#: src/command.c:118
msgid "Select/deselect song in playlist"
msgstr "��������/������ ������� � ����������"
#: src/command.c:120
msgid "Select all listed items"
msgstr "�������� ��� ���������� � ��������"
#: src/command.c:122
msgid "Delete song from playlist"
msgstr "������� ���������� �� ���������"
#: src/command.c:124
msgid "Shuffle playlist"
msgstr "���������� ��������"
#: src/command.c:126
msgid "Clear playlist"
msgstr "�������� ��������"
#: src/command.c:128
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "���/���� ����� �������"
#: src/command.c:130
msgid "Toggle random mode"
msgstr "���/���� ��������� �����"
#: src/command.c:132
msgid "Toggle crossfade mode"
msgstr "���/���� ����� �������� ��������"
#: src/command.c:134
msgid "Start a music database update"
msgstr "�������� ����������� ����"
#: src/command.c:136
msgid "Save playlist"
msgstr "��������� ��������"
#: src/command.c:138
msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "�������� url/���� � ��������"
#: src/command.c:141
msgid "Go to root directory"
msgstr "������� � �������� ����������"
#: src/command.c:143
msgid "Go to parent directory"
msgstr "������� � ������������ ����������"
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
msgstr "�������� ����������"
#: src/command.c:151
msgid "Locate song in browser"
msgstr "������� � ����� ����������"
#: src/command.c:155
msgid "Move item up"
msgstr "����������� �����"
#: src/command.c:157
msgid "Move item down"
msgstr "����������� ����"
#: src/command.c:159
msgid "Update screen"
msgstr "�������� �����"
#: src/command.c:164
msgid "Toggle find mode"
msgstr "����������� ����� ������"
#: src/command.c:166
msgid "Toggle auto center mode"
msgstr "���/���� ����� �����������������"
#: src/command.c:171
msgid "Next screen"
msgstr "��������� �����"
#: src/command.c:173
msgid "Previous screen"
msgstr "���������� �����"
#: src/command.c:178
msgid "Forward find"
msgstr "����� ������"
#: src/command.c:180
msgid "Forward find next"
msgstr "���������� ����� ���ң�"
#: src/command.c:182
msgid "Backward find"
msgstr "����� �����"
#: src/command.c:184
msgid "Backward find previous"
msgstr "���������� ����� �����"
#: src/command.c:190
msgid "Artist screen"
msgstr "����� ������������"
#: src/command.c:194
msgid "Search screen"
msgstr "����� ������"
#: src/command.c:196
msgid "Change search mode"
msgstr "�������� ���� ��� ������"
#: src/command.c:201
msgid "Lyrics screen"
msgstr "����� ������ �����"
#: src/command.c:203
msgid "Interrupt action"
msgstr "�������� ��������"
#: src/command.c:205
msgid "Update Lyrics"
msgstr "�������� �����"
#: src/command.c:228
msgid "Undefined"
msgstr "�� ������"
#: src/command.c:230
msgid "Space"
msgstr "������"
#: src/command.c:232
msgid "Enter"
msgstr "����"
#: src/command.c:234
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#: src/command.c:236
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/command.c:238
msgid "Up"
msgstr "�����"
#: src/command.c:240
msgid "Down"
msgstr "����"
#: src/command.c:242
msgid "Left"
msgstr "�����"
#: src/command.c:244
msgid "Right"
msgstr "������"
#: src/command.c:246
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/command.c:248
msgid "End"
msgstr "End"
#: src/command.c:250
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: src/command.c:252
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: src/command.c:254
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: src/command.c:256
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
#: src/command.c:258
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: src/command.c:260
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#: src/command.c:464
#, c-format
msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)"
msgstr "������� %s ��������� ��� %s � %s (%s - �������� ������)"
#: src/command.c:471 src/command.c:478
#, c-format
msgid "Error: Key %s assigned to %s and %s\n"
msgstr "������: ������� %s ��������� ��� %s � %s\n"
#: src/colors.c:163
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
msgstr "��������: ����������� ���� - %s\n"
#: src/colors.c:206
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr "��������: ����������� �������� ���� - %s\n"
#: src/colors.c:238
#, c-format
msgid "Terminal lacks support for changing colors\n"
msgstr "�������� �� ������������ ����� ������\n"
#: src/colors.c:248
#, c-format
msgid "Terminal lacks color capabilities\n"
msgstr "�������� �� ������������ �����\n"
#~ msgid "Screen updated!"
#~ msgstr "����� ��������!"
#~ msgid "Welcome to the key editor!"
#~ msgstr "����� ���������� � �������� ������������ ����������!"
#~ msgid "Clock"
#~ msgstr "����"
#~ msgid "Clock screen"
#~ msgstr "����� �����"
#~ msgid "Error: Unable to convert characters to %s"
#~ msgstr "������: �� ������� �������������� ������� � %s"
#~ msgid "Error: Unable to convert characters to UTF-8"
#~ msgstr "������: �� ������� �������������� ������� � UTF-8"