# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 09:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/i18n.h:36
msgid "y"
msgstr ""
#: src/i18n.h:37
msgid "n"
msgstr ""
#: src/main.c:211
#, c-format
msgid "Connecting to %s... [Press %s to abort]"
msgstr ""
#: src/main.c:229
#, c-format
msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (0.11.0 needed).\n"
msgstr ""
#: src/main.c:242
#, c-format
msgid "Connected to %s!"
msgstr ""
#: src/screen.c:137
msgid ":Help "
msgstr ""
#: src/screen.c:141
msgid ":Playlist "
msgstr ""
#: src/screen.c:145
msgid ":Browse "
msgstr ""
#: src/screen.c:150
msgid ":Artist "
msgstr ""
#: src/screen.c:156
msgid ":Search "
msgstr ""
#: src/screen.c:162
msgid ":Lyrics "
msgstr ""
#: src/screen.c:168
msgid "Volume n/a "
msgstr ""
#: src/screen.c:170
#, c-format
msgid " Volume %d%%"
msgstr ""
#: src/screen.c:277
msgid "Playing:"
msgstr ""
#: src/screen.c:280
msgid "[Paused]"
msgstr ""
#: src/screen.c:400 src/screen.c:473
#, c-format
msgid "Error: Screen to small!\n"
msgstr ""
#: src/screen.c:596
msgid "Repeat is on"
msgstr ""
#: src/screen.c:597
msgid "Repeat is off"
msgstr ""
#: src/screen.c:601
msgid "Random is on"
msgstr ""
#: src/screen.c:602
msgid "Random is off"
msgstr ""
#: src/screen.c:605
#, c-format
msgid "Crossfade %d seconds"
msgstr ""
#: src/screen.c:608
msgid "Database updated!"
msgstr ""
#: src/screen.c:741
msgid "Shuffled playlist!"
msgstr ""
#: src/screen.c:745
msgid "Cleared playlist!"
msgstr ""
#: src/screen.c:762 src/screen_file.c:260
msgid "Database update started!"
msgstr ""
#: src/screen.c:764 src/screen_file.c:267
msgid "Database update running..."
msgstr ""
#: src/screen.c:800
msgid "Find mode: Wrapped"
msgstr ""
#: src/screen.c:801
msgid "Find mode: Normal"
msgstr ""
#: src/screen.c:806
msgid "Auto center mode: On"
msgstr ""
#: src/screen.c:807
msgid "Auto center mode: Off"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:73
msgid "All tracks"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:376
msgid "All artists"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:381
#, c-format
msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
msgid "All tracks of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:634 src/screen_file.c:244
msgid "Screen updated!"
msgstr ""
#: src/screen_browser.c:239
#, c-format
msgid "Loading playlist %s..."
msgstr ""
#: src/screen_browser.c:262 src/screen_browser.c:371 src/screen_browser.c:397
#, c-format
msgid "Adding '%s' to playlist\n"
msgstr ""
#: src/screen_browser.c:316
#, c-format
msgid "Adding directory %s...\n"
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:32
msgid "Find: "
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:33
msgid "Find backward: "
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:114
msgid "Password: "
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:207
#, c-format
msgid "Unable to find '%s'"
msgstr ""
#: src/screen_play.c:187
msgid "Save playlist as: "
msgstr ""
#: src/screen_play.c:220
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr ""
#: src/screen_play.c:241 src/screen_file.c:137 src/screen_keydef.c:163
msgid "Aborted!"
msgstr ""
#. success
#: src/screen_play.c:249
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr ""
#: src/screen_play.c:325
msgid "Add: "
msgstr ""
#: src/screen_play.c:431
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: src/screen_play.c:433
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:125
msgid "You can only delete playlists!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:132
#, c-format
msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? "
msgstr ""
#: src/screen_file.c:144
msgid "Playlist deleted!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:198
#, c-format
msgid "Browse: %s"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:256
#, c-format
msgid "Database update of %s started!"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:40
msgid "artist"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:41
msgid "album"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:42
msgid "title"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:43
msgid "track"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:44
msgid "name"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:45
msgid "genre"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:46
msgid "date"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:47
msgid "composer"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:48
msgid "performer"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:49
msgid "comment"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:50
msgid "file"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:80
msgid "Title"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:81
msgid "Artist"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:82
msgid "Album"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:83
msgid "Filename"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:84
msgid "Artist + Title"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:246
#, c-format
msgid "Bad search tag %s"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:250
#, c-format
msgid "No argument for search tag %s"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:310
msgid "Search: "
msgstr ""
#. if( pattern==NULL )
#. search_new(screen, c);
#. else
#: src/screen_search.c:370
#, c-format
msgid "Press %s for a new search"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:398
#, c-format
msgid "Search: %s"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:401
#, c-format
msgid "Search: Results for %s [%s]"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:405
#, c-format
msgid "Search: Press %s for a new search [%s]"
msgstr ""
#: src/screen_search.c:420
#, c-format
msgid "Search mode: %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:41
msgid "===> Apply & Save key bindings "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:42
msgid "===> Apply key bindings "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:70
msgid "You have new key bindings!"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:72
msgid "Keybindings unchanged."
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:82
#, c-format
msgid "Error: Unable to create direcory ~/.ncmpc - %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:91 src/screen_keydef.c:98
#, c-format
msgid "Error: %s - %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:100
#, c-format
msgid "Wrote %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:137
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:158
#, c-format
msgid "Enter new key for %s: "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:169
#, c-format
msgid "Error: key %s is already used for %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:179
#, c-format
msgid "Assigned %s to %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:216
#, c-format
msgid "%d. Add new key "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:262
msgid "Welcome to the key editor!"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:276
msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:283
msgid "Edit key bindings"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:285
#, c-format
msgid "Edit keys for %s"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:38
msgid "Keys - Movement"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:61
msgid "Keys - Global"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:90
msgid "Keys - Playlist screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:92
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:95
msgid "Move song up"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:96
msgid "Move song down"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:99
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:104
msgid "Keys - Browse screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:106
msgid "Enter directory/Select and play song"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:108 src/screen_help.c:123
msgid "Append song to playlist"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:110
msgid "Delete playlist"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:118
msgid "Keys - Search screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:120
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:121
msgid "Select and play"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:130
msgid "Keys - Lyrics screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:132
msgid "View Lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:133
msgid "(Re)load lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:134
msgid "Interrupt retrieval"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:135
msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:136
msgid "Save lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:206
msgid "Help"
msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:165
msgid "No lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:288 src/screen_lyrics.c:293 src/screen_lyrics.c:297
msgid "Lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:288
msgid "loading..."
msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:324
msgid "Lyrics saved!"
msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
msgstr ""
#: src/command.c:70
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/command.c:74
msgid "Move cursor up"
msgstr ""
#: src/command.c:76
msgid "Move cursor down"
msgstr ""
#: src/command.c:78
msgid "Home "
msgstr ""
#: src/command.c:80
msgid "End "
msgstr ""
#: src/command.c:82
msgid "Page up"
msgstr ""
#: src/command.c:84
msgid "Page down"
msgstr ""
#: src/command.c:89
msgid "Help screen"
msgstr ""
#: src/command.c:91
msgid "Playlist screen"
msgstr ""
#: src/command.c:93
msgid "Browse screen"
msgstr ""
#: src/command.c:98
msgid "Play/Enter directory"
msgstr ""
#: src/command.c:100
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/command.c:102
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/command.c:104
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/command.c:106
msgid "Next track"
msgstr ""
#: src/command.c:108
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: src/command.c:110
msgid "Seek forward"
msgstr ""
#: src/command.c:112
msgid "Seek backward"
msgstr ""
#: src/command.c:114
msgid "Increase volume"
msgstr ""
#: src/command.c:116
msgid "Decrease volume"
msgstr ""
#: src/command.c:118
msgid "Select/deselect song in playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:120
msgid "Select all listed items"
msgstr ""
#: src/command.c:122
msgid "Delete song from playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:124
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:126
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:128
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr ""
#: src/command.c:130
msgid "Toggle random mode"
msgstr ""
#: src/command.c:132
msgid "Toggle crossfade mode"
msgstr ""
#: src/command.c:134
msgid "Start a music database update"
msgstr ""
#: src/command.c:136
msgid "Save playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:138
msgid "Add url/file to playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:141
msgid "Go to root directory"
msgstr ""
#: src/command.c:143
msgid "Go to parent directory"
msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
msgstr ""
#: src/command.c:151
msgid "Locate song in browser"
msgstr ""
#: src/command.c:155
msgid "Move item up"
msgstr ""
#: src/command.c:157
msgid "Move item down"
msgstr ""
#: src/command.c:159
msgid "Update screen"
msgstr ""
#: src/command.c:164
msgid "Toggle find mode"
msgstr ""
#: src/command.c:166
msgid "Toggle auto center mode"
msgstr ""
#: src/command.c:171
msgid "Next screen"
msgstr ""
#: src/command.c:173
msgid "Previous screen"
msgstr ""
#: src/command.c:178
msgid "Forward find"
msgstr ""
#: src/command.c:180
msgid "Forward find next"
msgstr ""
#: src/command.c:182
msgid "Backward find"
msgstr ""
#: src/command.c:184
msgid "Backward find previous"
msgstr ""
#: src/command.c:190
msgid "Artist screen"
msgstr ""
#: src/command.c:194
msgid "Search screen"
msgstr ""
#: src/command.c:196
msgid "Change search mode"
msgstr ""
#: src/command.c:201
msgid "Lyrics screen"
msgstr ""
#: src/command.c:203
msgid "Interrupt action"
msgstr ""
#: src/command.c:205
msgid "Update Lyrics"
msgstr ""
#: src/command.c:228
msgid "Undefined"
msgstr ""
#: src/command.c:230
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/command.c:232
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/command.c:234
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: src/command.c:236
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/command.c:238
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/command.c:240
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/command.c:242
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/command.c:244
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/command.c:246
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/command.c:248
msgid "End"
msgstr ""
#: src/command.c:250
msgid "PageDown"
msgstr ""
#: src/command.c:252
msgid "PageUp"
msgstr ""
#: src/command.c:254
msgid "Tab"
msgstr ""
#: src/command.c:256
msgid "Shift+Tab"
msgstr ""
#: src/command.c:258
msgid "Esc"
msgstr ""
#: src/command.c:260
msgid "Insert"
msgstr ""
#: src/command.c:464
#, c-format
msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)"
msgstr ""
#: src/command.c:471 src/command.c:478
#, c-format
msgid "Error: Key %s assigned to %s and %s !!!\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:163
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:206
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:238
#, c-format
msgid "Terminal lacks support for changing colors!\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:248
#, c-format
msgid "Terminal lacks color capabilities!\n"
msgstr ""