# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-06 22:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/main.c:60
msgid ""
"\n"
"Exiting...\n"
msgstr ""
#: src/main.c:102
msgid "Confusing key bindings - exiting!\n"
msgstr ""
#: src/main.c:162
#, c-format
msgid "Lost connection to %s"
msgstr ""
#: src/main.c:192
#, c-format
msgid "Connecting to %s... [Press Ctrl-C to abort]"
msgstr ""
#: src/main.c:199
#, c-format
msgid "Connected to %s!"
msgstr ""
#: src/screen.c:144
msgid ":Help "
msgstr ""
#: src/screen.c:148
msgid ":Playlist "
msgstr ""
#: src/screen.c:152
msgid ":Browse"
msgstr ""
#: src/screen.c:156
msgid "Volume n/a "
msgstr ""
#: src/screen.c:160
#, c-format
msgid " Volume %d%%"
msgstr ""
#: src/screen.c:279
msgid "Stopped! "
msgstr ""
#: src/screen.c:282
msgid "Playing:"
msgstr ""
#: src/screen.c:285
msgid "[Paused]"
msgstr ""
#: src/screen.c:411 src/screen.c:511
msgid "Error: Screen to small!\n"
msgstr ""
#: src/screen.c:664
msgid "Repeat is on"
msgstr ""
#: src/screen.c:665
msgid "Repeat is off"
msgstr ""
#: src/screen.c:668
msgid "Random is on"
msgstr ""
#: src/screen.c:669
msgid "Random is off"
msgstr ""
#: src/screen.c:672
#, c-format
msgid "Crossfade %d seconds"
msgstr ""
#: src/screen.c:674
msgid "Database updated!"
msgstr ""
#: src/screen.c:808
msgid "Shuffled playlist!"
msgstr ""
#: src/screen.c:814
msgid "Cleared playlist!"
msgstr ""
#: src/screen.c:841
#, c-format
msgid "Database update started [%d]"
msgstr ""
#: src/screen.c:844
msgid "Database update running..."
msgstr ""
#: src/screen.c:865
msgid "Find mode: Wrapped"
msgstr ""
#: src/screen.c:866
msgid "Find mode: Normal"
msgstr ""
#: src/screen.c:871
msgid "Auto center mode: On"
msgstr ""
#: src/screen.c:872
msgid "Auto center mode: Off"
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:39
msgid "Find: "
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:40
msgid "Find backward: "
msgstr ""
#: src/screen_utils.c:150
#, c-format
msgid "Unable to find '%s'"
msgstr ""
#: src/screen_play.c:91
msgid "Save playlist as: "
msgstr ""
#: src/screen_play.c:111
#, c-format
msgid "Error: Unable to save playlist as %s"
msgstr ""
#. success
#: src/screen_play.c:118
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr ""
#: src/screen_play.c:154
msgid "Music Player Client - Playlist"
msgstr ""
#. print a status message
#: src/screen_play.c:339
#, c-format
msgid "Removed '%s' from playlist!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:151
#, c-format
msgid "Loading playlist %s..."
msgstr ""
#: src/screen_file.c:173
msgid "You can only delete playlists!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:180
#, c-format
msgid "Delete playlist %s [y/n] ? "
msgstr ""
#: src/screen_file.c:187 src/screen_keydef.c:158
msgid "Aborted!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:201
msgid "Playlist deleted!"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:235
#, c-format
msgid "Adding directory %s...\n"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:305
#, c-format
msgid "Adding '%s' to playlist\n"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:369
#, c-format
msgid "Browse: %s"
msgstr ""
#: src/screen_file.c:419
msgid "Screen updated!"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:45
msgid "===> Apply & Save key bindings "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:46
msgid "===> Apply key bindings "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:75
msgid "You have new key bindings!"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:78
msgid "Keybindings unchanged."
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:89
#, c-format
msgid "Error: Unable to create direcory ~/.ncmpc - %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:99 src/screen_keydef.c:105
#, c-format
msgid "Error: %s - %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:107
#, c-format
msgid "Wrote %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:135
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:152
#, c-format
msgid "Enter new key for %s: "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:164
#, c-format
msgid "Error: key %s is already used for %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:171
#, c-format
msgid "Assigned %s to %s"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:207
#, c-format
msgid "%d. Add new key "
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:254
msgid "Welcome to the key editor!"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:270
msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:279
msgid "Edit key bindings"
msgstr ""
#: src/screen_keydef.c:282
#, c-format
msgid "Edit keys for %s"
msgstr ""
#: src/screen_clock.c:153
msgid "Music Player Client - Clock"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:43
msgid "Keys - Movement"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:65
msgid "Keys - Global"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:92
msgid "Keys - Playlist screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:94
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:97
msgid "Move song up"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:98
msgid "Move song down"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:100
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:105
msgid "Keys - Browse screen"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:107
msgid "Enter directory"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:209
msgid "Music Player Client - Help"
msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Play/Enter directory"
msgstr ""
#: src/command.c:69
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/command.c:71
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/command.c:73
msgid "Next track"
msgstr ""
#: src/command.c:75
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: src/command.c:77
msgid "Seek forward"
msgstr ""
#: src/command.c:79
msgid "Seek backward"
msgstr ""
#: src/command.c:82
msgid "Increase volume"
msgstr ""
#: src/command.c:84
msgid "Decrease volume"
msgstr ""
#: src/command.c:87
msgid "Toggle find mode"
msgstr ""
#: src/command.c:89
msgid "Toggle auto center mode"
msgstr ""
#: src/command.c:92
msgid "Select/deselect song in playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:94
msgid "Delete song from playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:96
msgid "Shuffle playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:98
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:100
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr ""
#: src/command.c:102
msgid "Toggle random mode"
msgstr ""
#: src/command.c:104
msgid "Toggle crossfade mode"
msgstr ""
#: src/command.c:106
msgid "Start a music database update"
msgstr ""
#: src/command.c:109
msgid "Save playlist"
msgstr ""
#: src/command.c:112
msgid "Move item up"
msgstr ""
#: src/command.c:114
msgid "Move item down"
msgstr ""
#: src/command.c:117
msgid "Move cursor up"
msgstr ""
#: src/command.c:119
msgid "Move cursor down"
msgstr ""
#: src/command.c:121
msgid "Home "
msgstr ""
#: src/command.c:123
msgid "End "
msgstr ""
#: src/command.c:125
msgid "Page up"
msgstr ""
#: src/command.c:127
msgid "Page down"
msgstr ""
#: src/command.c:129
msgid "Forward find"
msgstr ""
#: src/command.c:131
msgid "Forward find next"
msgstr ""
#: src/command.c:133
msgid "Backward find"
msgstr ""
#: src/command.c:135
msgid "Backward find previous"
msgstr ""
#: src/command.c:139
msgid "Next screen"
msgstr ""
#: src/command.c:142
msgid "Previous screen"
msgstr ""
#: src/command.c:145
msgid "Help screen"
msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "Playlist screen"
msgstr ""
#: src/command.c:149
msgid "Browse screen"
msgstr ""
#: src/command.c:151
msgid "Update screen"
msgstr ""
#: src/command.c:154
msgid "Clock screen"
msgstr ""
#: src/command.c:158
msgid "Key configuration screen"
msgstr ""
#: src/command.c:162
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/command.c:183
msgid "Undefined"
msgstr ""
#: src/command.c:185
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/command.c:187
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/command.c:189
msgid "Backspace"
msgstr ""
#: src/command.c:191
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/command.c:193
msgid "Up"
msgstr ""
#: src/command.c:195
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/command.c:197
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/command.c:199
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/command.c:201
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/command.c:203
msgid "End"
msgstr ""
#: src/command.c:205
msgid "PageDown"
msgstr ""
#: src/command.c:207
msgid "PageUp"
msgstr ""
#: src/command.c:209
msgid "Tab"
msgstr ""
#: src/command.c:211
msgid "Shift+Tab"
msgstr ""
#: src/command.c:213
msgid "Esc"
msgstr ""
#: src/command.c:215
msgid "Insert"
msgstr ""
#: src/command.c:401
#, c-format
msgid "Error: Key %s assigned to %s and %s !!!\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:191
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:236
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:271
msgid "Terminal lacks support for changing colors!\n"
msgstr ""
#: src/colors.c:288
msgid "Terminal lacks color capabilities!\n"
msgstr ""
#: src/support.c:147
#, c-format
msgid "Error: Unable to convert characters to %s"
msgstr ""
#: src/support.c:176
msgid "Error: Unable to convert characters to UTF-8"
msgstr ""