aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/pt/options.html
blob: 85f584a5f5e756264a9afa09d6730a2923d1f5de (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
<!-- $Revision: 6335 $ -->
<html>
<head>
    <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
    <title><MM-Presentable-User> configura&ccedil;&atilde;o de utilizador em <MM-List-Name>
    </title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
    <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
        <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
        <MM-List-Name>, configura&ccedil;&atilde;o para o utilizador
        <MM-Presentable-User>
        </FONT></B></TD></TR>
    </TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
    <tr><td>
        Estado da inscri&ccedil;&atilde;o de <b><MM-Presentable-User></b>,
        password e op&ccedil;&otilde;es para a lista <MM-List-Name>.
        </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
    </tr><tr>
        <td colspan="2">
        <MM-Case-Preserved-User>

        <MM-Disabled-Notice>

        <p><mm-results>
        </td>
    </tr>
</table>

<MM-Form-Start>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
        <FONT COLOR="#000000">
        <B>Alterar a informa&ccedil;&atilde;o de membro em <MM-List-Name></B>
        </FONT></TD></TR>
    <tr><td colspan="2">Pode alterar o endere&ccedil;o que utiliza, introduzindo 
        o novo endere&ccedil;o nos campos seguintes. Note que uma mensagem de 
	confirma&ccedil;&atilde;o ser&aacute; enviada para o novo endere&ccedil;o e a altera&ccedil;&atilde;o tem de
	ser confirmada antes de se tornar efectiva.

        <p>As confirma&ccedil;&otilde;es expiram ao fim de aproximadamente <mm-pending-days> dias.

        <p>Tamb&eacute;m pode, se desejar, introduzir ou alterar o seu nome real
        (por exemplo <em>John Smith</em>).

        <p>Se deseja fazer altera&ccedil;&otilde;es em todas as listas em que est&aacute; inscrito
	em <mm-host>, active a op&ccedil;&atilde;o <em>Alterar globalmente</em>.

        </td></tr>
    <tr><td><center>
        <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
        <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo endere&ccedil;o:</div></td>
            <td><mm-new-address-box></td>
            </tr>
        <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Confirma&ccedil;&atilde;o:</div></td> 
            <td><mm-confirm-address-box></td>
            </tr>
        </tr></table></center>
        </td>
        <td><center>
        <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
            <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">O seu nome
            (opcional):</div></td>
            <td><mm-fullname-box></td>
            </tr>
        </table></center>
        </td>
        </tr>
    <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
        <p><mm-global-change-of-address>Alterar globalmente</center></td>
    </tr>
</table>

<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
    <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
        <B>Cancelar a inscri&ccedil;&atilde;o em <MM-List-Name></B></td>

        <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
        <B>As suas outras inscri&ccedil;&otilde;es em <MM-Host></B>
        </FONT></TD></TR>

    <tr><td>
        Active esta op&ccedil;&atilde;o e clique neste bot&atilde;o para cancelar a sua 
	inscri&ccedil;&atilde;o nesta lista. <strong>Aviso:</strong> Esta ac&ccedil;&atilde;o ser&aacute;
	activada imediatamente!
        <p>
        <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
    <td>
	Pode ver quais as listas de que &eacute; membro em <mm-host>. Utilize 
	esta op&ccedil;&atilde;o se deseja fazer as mesmas altera&ccedil;&otilde;es em todas 
        essas listas.

        <p>
        <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
        </TD></TR>
</table>

<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
    <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
        <B>A sua password em <MM-List-Name></B>
        </FONT></TD></TR>

    <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
        <a name=reminder>
        <center>
        <h3>Esqueceu-se da Password?</h3>
        </center>
        Clique neste bot&atilde;o para receber a password no seu endere&ccedil;o de
	membro.
        <p><MM-Umbrella-Notice>
        <center>
        <MM-Email-My-Pw>
        </center>
        </td>

    <td WIDTH="50%">
        <a name=changepw>
        <center>
        <h3>Alterar a Password</h3>
        <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
            <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nova
                password:</div></TD>
                <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
                </TR>
            <TR>
                <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirma&ccedil;&atilde;o:
                </div></TD>
                <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
            </TR>
        </table>

        <MM-Change-Pass-Button>
        <p><center><mm-global-pw-changes-button>Alterar globalmente.
        </center>
</TABLE>

<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
        <B>As suas op&ccedil;&otilde;es de membro em <MM-List-Name></B>
        </FONT></TD></TR>
</table>

<p>
<i><strong>Os valores activos est&atilde;o marcados.</strong></i>

<p>Note que algumas op&ccedil;&otilde;es t&ecirc;m uma op&ccedil;&atilde;o <em>Alterar globalmente</em>.  
Activar este campo faz com que as altera&ccedil;&otilde;es sejam feitas em todas as
listas de que &eacute; membro em <mm-host>. Clique em
<em>Listar outras inscri&ccedil;&otilde;es</em> para ver quais as listas em que 
est&aacute; inscrito.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <a name="disable">
        <strong>Entrega de correio</strong></a><p>
        <em>Active</em> para receber as mensagens enviadas para a lista.
        <em>Desactive</em> se deseja permanecer inscrito, mas n&atilde;o quer,
	de momento, receber mensagens (por exemplo quando for de f&eacute;rias).
	Se desactivar a entrega de mensagens n&atilde;o se esque&ccedil;a de a 
        reactivar quando voltar.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-delivery-enable-button>Activa<br>
        <mm-delivery-disable-button>Inactiva<p>
        <mm-global-deliver-button><i>Alterar globalmente</i>
        </td></tr>

<!--Start-Digests-Delete-->
    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Escolher modo digest</strong><p>
        Se activar o modo digest receber&aacute; as mensagens agrupadas 
        (normalmente uma por dia, mas por vezes mais em listas muito activas),
        em vez de as ir recebendo &agrave; medida que s&atilde;o enviadas. Depois de
	desactivar o modo digest ainda pode receber mais uma mensagem dessas.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <MM-Undigest-Radio-Button>Inactivo<br>
        <MM-Digest-Radio-Button>Activo
        </td></tr>
        
    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Receber os digests em formato MIME ou em texto simples?</strong><p>
        O seu programa de correio pode n&atilde;o suportar digests em formato MIME.
        Regra geral digests em formato MIME s&atilde;o prefer&iacute;veis, mas, 
        se tiver problemas a l&ecirc;-los, escolha texto simples.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
        <MM-Plain-Digests-Button>Texto simples<p>
        <mm-global-mime-button><i>Alterar globalmente</i>
        </td></tr>
<!--End-Digests-Delete-->
        
    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Receber as suas mensagens para a lista?</strong><p>
        Normalmente recebe uma c&oacute;pia das mensagens que envia para a lista.
        Se n&atilde;o a desejar receber escolha a op&ccedil;&atilde;o <em>N&atilde;o</em>.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-dont-receive-own-mail-button>N&atilde;o<br>
        <mm-receive-own-mail-button>Sim
        </td></tr>

    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Receber mensagem de confirma&ccedil;&atilde;o quando envia mensagens 
        para a lista?</strong><p>
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-dont-ack-posts-button>N&atilde;o<br>
        <mm-ack-posts-button>Sim
        </td></tr>

    <tr><td bgcolor="#cccccc">
        <strong>Receber lembrete da password desta lista?</strong><p>
        Uma vez por m&ecirc;s, receber&aacute; uma mensagem com a sua password em 
        cada lista em que est&aacute; inscrito neste computador. Pode desactivar
        esta op&ccedil;&atilde;o, seleccionando <em>N&atilde;o</em>.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-dont-get-password-reminder-button>N&atilde;o<br>
        <mm-get-password-reminder-button>Sim<p>
        <mm-global-remind-button><i>Alterar globalmente</i>
        </td></tr>

    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Deseja n&atilde;o aparecer na lista de inscritos?</strong><p>
        Quando algu&eacute;m v&ecirc; a lista de inscritos o seu endere&ccedil;o &eacute; normalmente
        apresentado (de uma maneira indirecta, para dificultar o trabalho
        aos coleccionadores de endere&ccedil;os). Se deseja que o seu endere&ccedil;o n&atilde;o
        apare&ccedil;a de todo na lista de membros seleccione <em>Sim</em>.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <MM-Public-Subscription-Button>N&atilde;o<br>
        <MM-Hide-Subscription-Button>Sim
        </td></tr>

    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
        <strong>Que idioma prefere?</strong><p>
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <MM-list-langs>
        </td></tr>

    <tr><td bgcolor="#cccccc">
        <strong>Que t&oacute;picos lhe interessam?</strong><p>
                Ao seleccionar um ou mais t&oacute;picos pode filtrar o tr&aacute;fego 
		que recebe da lista, de forma a s&oacute; receber algumas 
                mensagens. Se um dos t&oacute;picos da mensagem for um dos 
                por si escolhidos ser-lhe-&aacute; 
                enviada.

                <p>se n&atilde;o mensagem n&atilde;o tiver nenhum t&oacute;pico a regra de 
                entrega depende da op&ccedil;&atilde;o seguinte. Se n&atilde;o escolher 
                nenhum t&oacute;pico recebera todas as mensagens da lista.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-topics>
        </td></tr>

    <tr><td bgcolor="#cccccc">
        <strong>Deseja receber mensagens que n&atilde;o correspondam a nenhum
		t&oacute;pico?</strong><p>

                Esta op&ccedil;&atilde;o s&oacute; &eacute; &uacute;til se tiver seleccionado pelo menos
                um t&oacute;pico. Ela decide o que acontece &agrave;s mensagens que
		n&atilde;o correspondem a nenhum t&oacute;pico. Se seleccionar <em>N&atilde;o</em>
                implica que se uma mensagem n&atilde;o corresponder a nenhum dos
                t&oacute;picos ela n&atilde;o lhe ser&aacute; enviada, enquanto seleccionar
                <em>Sim</em> quer dizer que deseja receber essas mensagens
                "sem t&oacute;pico".

                <p>Se n&atilde;o seleccionar nenhum t&oacute;pico receber&aacute; todas as
                mensagens enviadas para a lista.
        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-suppress-nonmatching-topics>N&atilde;o<br>
        <mm-receive-nonmatching-topics>Sim
        </td></tr>

    <tr><td bgcolor="#cccccc">
        <strong>Evitar duplica&ccedil;&atilde;o de mensagens?</strong><p>

                Quando estiver indicado explicitamente nos <tt>To:</tt> ou
                <tt>Cc:</tt> de uma mensagem enviada para a lista pode 
                escolher se tamb&eacute;m a deseja receber atrav&eacute;s da lista.
                Seleccione <em>Sim</em> para evitar receber c&oacute;pia atrav&eacute;s
                da lista; seleccione <em>N&atilde;o</em> para receber c&oacute;pias.

                <p>Se a lista tiver activa a op&ccedil;&atilde;o para personalizar 
                mensagens e escolher receber c&oacute;pias, a cada c&oacute;pia ser&aacute; 
                acrescentado um cabe&ccedil;alho  <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>.

        </td><td bgcolor="#cccccc">
        <mm-receive-duplicates-button>N&atilde;o<br>
        <mm-dont-receive-duplicates-button>Sim<p>
        <mm-global-nodupes-button><i>Alterar globalmente</i>
        </td></tr>

    <tr><TD colspan="2">
        <center><MM-options-Submit-button></center>
        </td></tr>

</table>
</center>
<p>
<MM-Form-End>

<MM-Mailman-Footer>
</body>
</html>