aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages (follow)
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
...
* | Japanese Translation for 2.1.11Tokio Kikuchi2008-07-071-63/+108
| |
* | msgmerged pt_BR message catalog and fixed a minor errorMark Sapiro2008-06-291-19/+12
| |
* | Brazilian Portuguese translation updated by Diego Francisco de Gastal Morales.Mark Sapiro2008-06-291-201/+189
|/
* More translations for the German mailman.po.peer2008-06-231-71/+58
|
* Merged the Catalan i18n from the Mailman Catalan Translation Team.Mark Sapiro2008-06-221-4038/+2919
|\
| * Templates' encoding converted to HTML Entities, further message catalog fixesDavid Planella2008-06-211-103/+132
| | | | | | | | As some of the HTML pages are generated by mixing the templates with messages from the PO catalog, we should probably check if it is ok to mix encodings, as the catalog will be in UTF-8 and the templates in ISO8859-1.
| * Further corrections to the message catalogDavid Planella2008-06-201-91/+145
| |
| * Translation corrections for e-mails sent to the userDavid Planella2008-06-191-70/+79
| |
| * Some template and message catalog corrections after a quick review on a live ↵David Planella2008-06-191-130/+131
| | | | | | | | mailman system
| * A few small corrections to Catalan PO.Jordi Mallach2008-06-191-2/+3
| |
| * Catalan PO updates and corrections.Jordi Mallach2008-06-191-188/+202
| |
| * Recode Catalan PO to UTF-8 and set this encoding in Defaults.py.in.jordi@sindominio.net2008-06-181-1631/+1632
| |
| * Updated and corrected translationsDavid Planella2008-06-172-2821/+1561
| | | | | | | | Unset the 80-column wrapping on the PO file in order to make the original messages readable
| * Some more template and PO file correctionsDavid Planella2008-06-151-177/+144
| |
| * Completed the correction of all templatesDavid Planella2008-06-151-20/+20
| | | | | | | | The encoding is currently iso88591, no conversion to HTML entities has yet been done.
| * Finished correcting all txt templatesDavid Planella2008-06-141-6/+6
| |
| * First batch of corrections to the Catalan translationsDavid Planella2008-06-142-43/+100
| | | | | | | | A "status" file has also been added with the purpose of tracking the review status of each translation. This should be deleted soon and its contents moved to a wiki page or similar.
| * Updated the PO file to the current templateDavid Planella2008-06-141-959/+1139
| |
| * Added the current translations from the mailman installation at the ↵David Planella2008-06-141-1396/+1224
| | | | | | | | Softcatalà server
* | Patched Danish message catalog for proper use of HTML entities perMark Sapiro2008-06-221-234/+231
|/ | | | | Jonas Smedegaard (1999966).
* Bug #1733057: apply correction to translation from Gabriel SilvaA.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
|
* Add 58_fix_es_translation.patch from the Debian patch setA.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
|
* Bug #1588617: fix error in French translation noted by Maxime Caron.A.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
| | | | I've made a further correction -- 'globally' is an adverb, so I've put it near the verb.
* Merged A.M. Kuchling's Small Fixes branch.Mark Sapiro2008-06-072-6/+6
|\
| * Patch 916196 from Ralf Doeblitz: fix link and spacing error in German ↵A.M. Kuchling2008-06-071-2/+2
| | | | | | | | translation
| * Patch #1433262: corrections to Spanish translationsA.M. Kuchling2008-06-071-3/+3
|/
* Updated mailman.pot and msgmerged all mailman.po filesMark Sapiro2008-06-0637-2987/+3778
|
* Typo fix found by MArk Sapiro.peer2008-05-011-3/+3
|
* Several fixes.peer2008-05-011-99/+57
|
* msgmerged German mailman.po with current mailman.potMark Sapiro2008-04-301-67/+111
|
* Lots of changes I did several weeks ago. peer2008-04-301-266/+224
|
* Sorry, short test for bzr-access.peer2008-04-301-1/+0
|
* Updated Polish translation from Zbigniew Szalbot.Mark Sapiro2008-04-282-21/+20
| | | | | Fixed a few 'dos format' files and file modes.
* - Updated Polish translation from Zbigniew Szalbot.Mark Sapiro2008-04-1436-11494/+13297
| | | | | - Updated mailman.pot for 2.1.10rc1 and msgmerge'd all the mailman.po files.
* Updated Italian translationSimone Piunno2008-03-261-84/+97
|
* Updated Italian translation from Simone Piunno.Mark Sapiro2008-03-241-26/+18
|
* Merged A.M. Kuchling's 'Small Fixes' branchMark Sapiro2008-03-112-2/+2
|\
| * Docs are no longer in admin/www, but in doc/A.M. Kuchling2008-03-072-2/+2
| |
* | Updated French translation from Pascal GeorgeMark Sapiro2008-03-102-115/+132
|/
* Updated Dutch translation per Jan VeugerMark Sapiro2008-02-261-1639/+1182
|
* Corrected a missing format character in the fr message catalogMark Sapiro2008-02-201-1/+1
|
* Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.Mark Sapiro2008-02-143-2/+11640
|
* Updated all the message catalogs against the latest mailman.potMark Sapiro2008-02-0132-28530/+33970
|
* Updated Danish translation per Tom G. Christensen (sf patch 1879680).Mark Sapiro2008-02-011-939/+1075
|
* Vietnamese catalog update for Mailman 2.1 from Clytie Siddall.Barry Warsaw2008-01-031-1008/+898
|
* New Slovak mailman.po from Martin MatuskaMark Sapiro2007-12-061-164/+182
|
* Mailman/Cgi/edithtml.pyMark Sapiro2007-12-041-79/+91
| | | | | | | | | | | | Mailman/Gui/General.py Mailman/Utils.py - Better detection of potentially evil HTML in GUI. Mailman/Version.py NEWS - Updates for 2.1.10b1 release. Mailman/Gui/General.py messages/mailman.pot - Added admin_member_chunksize to Gui. Two new associated messages.
* Added Slovak translation from Martin Matuska.Mark Sapiro2007-11-264-8/+10456
|
* Mailman/Archiver/HyperArch.pyMark Sapiro2007-11-251-102/+137
| | | | | | | | Mailman/MailList.py - Updated Copyright date. Mailman/Gui/NonDigest.py - Edited new messages. messages/mailman.pot - Added new NonDigest.py messages.
* Mailman/Defaults.py.inMark Sapiro2007-11-253-39/+40
| | | | | | | | | | | Mailman/Utils.py Mailman/htmlformat.py Mailman/Cgi/create.py messages/ja/doc/Defaults.py.in - Added direction ('ltr', 'rtl') to the LC_DESCRIPTIONS table to support the Hebrew translation. messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po - Corrected a typo '\b' -> '\n'. messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po - Corrected a typo '\\b' -> '/b'.