aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates')
-rw-r--r--templates/pt_BR/admindbdetails.html98
-rw-r--r--templates/pt_BR/admindbpreamble.html16
-rw-r--r--templates/pt_BR/admindbsummary.html20
-rw-r--r--templates/pt_BR/admlogin.html18
-rw-r--r--templates/pt_BR/archidxfoot.html4
-rw-r--r--templates/pt_BR/archidxhead.html2
-rw-r--r--templates/pt_BR/archliststart.html2
-rw-r--r--templates/pt_BR/archtoc.html4
-rw-r--r--templates/pt_BR/article.html2
-rw-r--r--templates/pt_BR/emptyarchive.html4
-rw-r--r--templates/pt_BR/headfoot.html28
-rw-r--r--templates/pt_BR/listinfo.html37
-rw-r--r--templates/pt_BR/options.html200
-rw-r--r--templates/pt_BR/private.html20
-rw-r--r--templates/pt_BR/roster.html6
-rw-r--r--templates/pt_BR/subscribe.html4
16 files changed, 232 insertions, 233 deletions
diff --git a/templates/pt_BR/admindbdetails.html b/templates/pt_BR/admindbdetails.html
index 1e877d34..295dc59a 100644
--- a/templates/pt_BR/admindbdetails.html
+++ b/templates/pt_BR/admindbdetails.html
@@ -1,72 +1,72 @@
-As requisi��es s�o mostradas de duas formas: uma <a
-href="%(summaryurl)s">p�gina de resumo</a>, e em uma p�gina <em>detalhada</em>.
-A p�gina de resumo cont�m as inscri��es pendentes e requisi��es de
-desinscri��o assim como postagens que requerem sua aprova��o
-agrupada por endere�o de email do remetente. A p�gina detalhada
-cont�m uma visualiza��o mais detalhada de cada mensagem em espera,
-incluindo todos os cabe�alhos da mensagem exceto do
+As requisi&ccedil;&otilde;es s&atilde;o mostradas de duas formas: uma <a
+href="%(summaryurl)s">p&aacute;gina de resumo</a>, e em uma p&aacute;gina <em>detalhada</em>.
+A p&aacute;gina de resumo cont&eacute;m as inscri&ccedil;&otilde;es pendentes e requisi&ccedil;&otilde;es de
+desinscri&ccedil;&atilde;o assim como postagens que requerem sua aprova&ccedil;&atilde;o
+agrupada por endere&ccedil;o de email do remetente. A p&aacute;gina detalhada
+cont&eacute;m uma visualiza&ccedil;&atilde;o mais detalhada de cada mensagem em espera,
+incluindo todos os cabe&ccedil;alhos da mensagem exceto do
corpo da mensagem.
-<p>Em todas as p�ginas, as seguintes a��es s�o poss�veis:
+<p>Em todas as p&aacute;ginas, as seguintes a&ccedil;&otilde;es s&atilde;o poss&iacute;veis:
<ul>
-<li><b>Adiar</b> -- Adia sua decis�o para mais tarde. Nenhuma a��o �
- tomada agora para esta requisi��o administrativa, mas para postagens
- aguardando aprova��o, voc� pode ainda encaminhar ou preservar a
+<li><b>Adiar</b> -- Adia sua decis&atilde;o para mais tarde. Nenhuma a&ccedil;&atilde;o &eacute;
+ tomada agora para esta requisi&ccedil;&atilde;o administrativa, mas para postagens
+ aguardando aprova&ccedil;&atilde;o, voc&ecirc; pode ainda encaminhar ou preservar a
mensagem (veja abaixo).
<li><b>Aprovar</b> -- Aprova a mensagem, enviando-a para a lista.
- Para requisi��es de membros aprova a mudan�a no status do
+ Para requisi&ccedil;&otilde;es de membros aprova a mudan&ccedil;a no status do
membro.
<li><b>Rejeitar</b> -- Rejeita a mensagem, enviando um aviso de
- rejei��o para o remetente e descartando a mensagem original.
- Para requisi��es de membros, rejeita a modifica��o no status
- do membro. Em ambos os casos, voc� dever� incluir uma raz�o
- para esta rejei��o na caixa de texto.
+ rejei&ccedil;&atilde;o para o remetente e descartando a mensagem original.
+ Para requisi&ccedil;&otilde;es de membros, rejeita a modifica&ccedil;&atilde;o no status
+ do membro. Em ambos os casos, voc&ecirc; dever&aacute; incluir uma raz&atilde;o
+ para esta rejei&ccedil;&atilde;o na caixa de texto.
<li><b>Descartar</b> -- Ignora a mensagem original, sem enviar uma
- notifica��o de rejei��o. Para requisi��es de membros, isto
- simplesmente descarta a requisi��o sem avisar a pessoa que
- enviou a mensagem. Esta � normalmente a a��o que voc� deseja tomar
+ notifica&ccedil;&atilde;o de rejei&ccedil;&atilde;o. Para requisi&ccedil;&otilde;es de membros, isto
+ simplesmente descarta a requisi&ccedil;&atilde;o sem avisar a pessoa que
+ enviou a mensagem. Esta &eacute; normalmente a a&ccedil;&atilde;o que voc&ecirc; deseja tomar
para trabalhar com spams conhecidos.
</ul>
-<p>Para mensagens aguardando aprova��o, ative a op��o <b>Preservar</b>
-se deseja salvar uma c�pia da mensagem para o administrador do site.
-Isto � �til para mensagens abusivas que deseja que sejam descartadas,
-mas voc� precisa manter um registro para inspe��o posterior.
+<p>Para mensagens aguardando aprova&ccedil;&atilde;o, ative a op&ccedil;&atilde;o <b>Preservar</b>
+se deseja salvar uma c&oacute;pia da mensagem para o administrador do site.
+Isto &eacute; &uacute;til para mensagens abusivas que deseja que sejam descartadas,
+mas voc&ecirc; precisa manter um registro para inspe&ccedil;&atilde;o posterior.
-<p>Ative a op��o <b>Encaminhar para</b> e preencha o endere�o de
-redirecionamento se desejar encaminhar a mensagem para algu�m
-que n�o esteja na lista. Para editar uma mensagem em espera antes
-de ser enviada para a lista, voc� dever� redirecionar a mensagem
-para voc� mesmo (ou para os donos da lista) e descartar a mensagem
-original. Ent�o quando a mensagem for mostrada em sua caixa
-de correio, fa�a suas modifica��es e reenvie a mensagem para a
-lista, incluindo um cabe�alho <tt>Approved:</tt> com a senha
-da lista como seu valor. Uma netiqueta pr�pria neste caso �
+<p>Ative a op&ccedil;&atilde;o <b>Encaminhar para</b> e preencha o endere&ccedil;o de
+redirecionamento se desejar encaminhar a mensagem para algu&eacute;m
+que n&atilde;o esteja na lista. Para editar uma mensagem em espera antes
+de ser enviada para a lista, voc&ecirc; dever&aacute; redirecionar a mensagem
+para voc&ecirc; mesmo (ou para os donos da lista) e descartar a mensagem
+original. Ent&atilde;o quando a mensagem for mostrada em sua caixa
+de correio, fa&ccedil;a suas modifica&ccedil;&otilde;es e reenvie a mensagem para a
+lista, incluindo um cabe&ccedil;alho <tt>Approved:</tt> com a senha
+da lista como seu valor. Uma netiqueta pr&oacute;pria neste caso &eacute;
incluir uma nota na mensagem reenviada, explicando que
-voc� modificou o texto.
+voc&ecirc; modificou o texto.
-<p>Caso o remetente � um membro da lista que est� sendo moderada,
-voc� poder� opcionalmente desativar sua op��o de modera��o. Isto �
-�til quando sua lista estiver configurada para colocar novos
-membros em proibi��o e decidiu que este membro pode ser
-confi�vel para postar para lista passando pelo processo de aprova��o.
+<p>Caso o remetente &eacute; um membro da lista que est&aacute; sendo moderada,
+voc&ecirc; poder&aacute; opcionalmente desativar sua op&ccedil;&atilde;o de modera&ccedil;&atilde;o. Isto &eacute;
+&uacute;til quando sua lista estiver configurada para colocar novos
+membros em proibi&ccedil;&atilde;o e decidiu que este membro pode ser
+confi&aacute;vel para postar para lista passando pelo processo de aprova&ccedil;&atilde;o.
-<p>Caso o remetente n�o seja o membro da lista, voc� poder�
-adicionar o endere�o de email ao <em>sender filter</em>. Os
- Sender filters s�o descritos na <a
-href="%(filterurl)s">p�gina de privacidade de filtragem de remetentes</a>,
-e poder� ser uma das seguintes <b>auto-aceitar</b> (Aceita),
+<p>Caso o remetente n&atilde;o seja o membro da lista, voc&ecirc; poder&aacute;
+adicionar o endere&ccedil;o de email ao <em>sender filter</em>. Os
+ Sender filters s&atilde;o descritos na <a
+href="%(filterurl)s">p&aacute;gina de privacidade de filtragem de remetentes</a>,
+e poder&aacute; ser uma das seguintes <b>auto-aceitar</b> (Aceita),
<b>auto-bloqueia</b> (Bloqueia), <b>auto-rejeita</b> (Rejeita), ou
-<b>auto-descarta</b> (Descarta). Esta op��o n�o estar� dispon�vel
-se o endere�o j� � um dos filtros do remetente.
+<b>auto-descarta</b> (Descarta). Esta op&ccedil;&atilde;o n&atilde;o estar&aacute; dispon&iacute;vel
+se o endere&ccedil;o j&aacute; &eacute; um dos filtros do remetente.
-<p>Quando terminar, clique no bot�o <em>Enviar Todos os Dados</em>
-no topo ou rodap� da p�gina. Este bot�o enviar� todas as a��es
-selecionadas para todas as requisi��es administrativas que
+<p>Quando terminar, clique no bot&atilde;o <em>Enviar Todos os Dados</em>
+no topo ou rodap&eacute; da p&aacute;gina. Este bot&atilde;o enviar&aacute; todas as a&ccedil;&otilde;es
+selecionadas para todas as requisi&ccedil;&otilde;es administrativas que
fez.
-<p><a href="%(summaryurl)s">Retornar a p�gina inicial</a>.
+<p><a href="%(summaryurl)s">Retornar a p&aacute;gina inicial</a>.
diff --git a/templates/pt_BR/admindbpreamble.html b/templates/pt_BR/admindbpreamble.html
index be79cc63..45408929 100644
--- a/templates/pt_BR/admindbpreamble.html
+++ b/templates/pt_BR/admindbpreamble.html
@@ -1,11 +1,11 @@
-Esta p�gina cont�m um subconjunto de postagens para a lista
-de discuss�o <em>%(listname)s</em> que est�o aguardando
-aprova��o. Ela atualmente mostra %(description)s
+Esta p&aacute;gina cont&eacute;m um subconjunto de postagens para a lista
+de discuss&atilde;o <em>%(listname)s</em> que est&atilde;o aguardando
+aprova&ccedil;&atilde;o. Ela atualmente mostra %(description)s
-<p>Para cada requisi��o administrativa, por favor selecione a a��o
-que ser� tomada, clicando em <b>Enviar todos os dados</b> quando
-terminar. Instru��es mais detalhadas est�o dispon�veis
+<p>Para cada requisi&ccedil;&atilde;o administrativa, por favor selecione a a&ccedil;&atilde;o
+que ser&aacute; tomada, clicando em <b>Enviar todos os dados</b> quando
+terminar. Instru&ccedil;&otilde;es mais detalhadas est&atilde;o dispon&iacute;veis
<a href="%(detailsurl)s">aqui</a>.
-<p>Voc� tamb�m poder� <a href="%(summaryurl)s">ver um resumo</a> de todas
-as requisi��es pendentes.
+<p>Voc&ecirc; tamb&eacute;m poder&aacute; <a href="%(summaryurl)s">ver um resumo</a> de todas
+as requisi&ccedil;&otilde;es pendentes.
diff --git a/templates/pt_BR/admindbsummary.html b/templates/pt_BR/admindbsummary.html
index 40f3de02..4540683c 100644
--- a/templates/pt_BR/admindbsummary.html
+++ b/templates/pt_BR/admindbsummary.html
@@ -1,14 +1,14 @@
-Esta p�gina cont�m um resumo do conjunto atual de requisi��es
-administrativas requerendo sua aprova��o na
-<a href="%(adminurl)s">lista de discuss�o <em>%(listname)s</em></a>.
-Primeiro voc� ver� a lista de inscri��es/desinscri��es pendentes,
+Esta p&aacute;gina cont&eacute;m um resumo do conjunto atual de requisi&ccedil;&otilde;es
+administrativas requerendo sua aprova&ccedil;&atilde;o na
+<a href="%(adminurl)s">lista de discuss&atilde;o <em>%(listname)s</em></a>.
+Primeiro voc&ecirc; ver&aacute; a lista de inscri&ccedil;&otilde;es/desinscri&ccedil;&otilde;es pendentes,
se tiver alguma, seguida de qualquer postagem que esteja aguardando sua
-aprova��o.
+aprova&ccedil;&atilde;o.
-<p>Para cada requisi��o administrativa, selecione a conex�o para
+<p>Para cada requisi&ccedil;&atilde;o administrativa, selecione a conex&atilde;o para
ser feita clicando em <b>Enviar todos os dados</b> quando terminar.
-<a href="%(detailsurl)s">Instru��es mais detalhadas</a> tamb�m est�o
-dispon�veis.
+<a href="%(detailsurl)s">Instru&ccedil;&otilde;es mais detalhadas</a> tamb&eacute;m est&atilde;o
+dispon&iacute;veis.
-<p>Voc� tamb�m pode <a href="%(viewallurl)s">ver os detalhes</a> de
-todas as postagens aguardando aprova��o.
+<p>Voc&ecirc; tamb&eacute;m pode <a href="%(viewallurl)s">ver os detalhes</a> de
+todas as postagens aguardando aprova&ccedil;&atilde;o.
diff --git a/templates/pt_BR/admlogin.html b/templates/pt_BR/admlogin.html
index ac33307f..ed04ae92 100644
--- a/templates/pt_BR/admlogin.html
+++ b/templates/pt_BR/admlogin.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>Autentica��o de %(who)s na lista %(listname)s</title>
+ <title>Autentica&ccedil;&atilde;o de %(who)s na lista %(listname)s</title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff">
<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s">
@@ -8,7 +8,7 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Autentica��o de %(who)s na lista %(listname)s
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Autentica&ccedil;&atilde;o de %(who)s na lista %(listname)s
</FONT></B>
</TD>
</TR>
@@ -24,15 +24,15 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Importante:</em></strong> Deste ponto em diante,
- voc� dever� ter os cookies ativados em seu navegador, caso
- contr�rio nenhuma modifica��o administrativa ter� efeito.
+ voc&ecirc; dever&aacute; ter os cookies ativados em seu navegador, caso
+ contr&aacute;rio nenhuma modifica&ccedil;&atilde;o administrativa ter&aacute; efeito.
- <p>Os cookies de se��o s�o usados na interface administrativa
- do Mailman assim n�o ser� necess�ria uma nova autentica��o em
- cada opera��o administrativa. Este cookie expirar� automaticamente
- quando sair do seu navegador ou automaticamente clicando no bot�o
+ <p>Os cookies de se&ccedil;&atilde;o s&atilde;o usados na interface administrativa
+ do Mailman assim n&atilde;o ser&aacute; necess&aacute;ria uma nova autentica&ccedil;&atilde;o em
+ cada opera&ccedil;&atilde;o administrativa. Este cookie expirar&aacute; automaticamente
+ quando sair do seu navegador ou automaticamente clicando no bot&atilde;o
<em>Sair</em> em baixo de <em>Outras Atividades Administrativas</em>
- (que ver� logo ap�s logar na p�gina).
+ (que ver&aacute; logo ap&oacute;s logar na p&aacute;gina).
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/pt_BR/archidxfoot.html b/templates/pt_BR/archidxfoot.html
index 9791f925..4e98d88a 100644
--- a/templates/pt_BR/archidxfoot.html
+++ b/templates/pt_BR/archidxfoot.html
@@ -1,6 +1,6 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Data da �ltima mensagem:</b></a>
+ <a name="end"><b>Data da &uacute;ltima mensagem:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
<b>Arquivada em:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
@@ -10,7 +10,7 @@
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa��es sobre esta lista...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa&ccedil;&otilde;es sobre esta lista...
</a></b></li>
</ul>
<p>
diff --git a/templates/pt_BR/archidxhead.html b/templates/pt_BR/archidxhead.html
index fc34e957..5881d914 100644
--- a/templates/pt_BR/archidxhead.html
+++ b/templates/pt_BR/archidxhead.html
@@ -15,7 +15,7 @@
%(author_ref)s
%(date_ref)s
- <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa��es sobre esta lista...
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mais informa&ccedil;&otilde;es sobre esta lista...
</a></b></li>
</ul>
<p><b>Inicio:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
diff --git a/templates/pt_BR/archliststart.html b/templates/pt_BR/archliststart.html
index 98fec844..11750814 100644
--- a/templates/pt_BR/archliststart.html
+++ b/templates/pt_BR/archliststart.html
@@ -1,4 +1,4 @@
<table border=3>
<tr><td>Arquivo</td>
<td>Visualizar por:</td>
- <td>Vers�o para c�pia</td></tr>
+ <td>Vers&atilde;o para c&oacute;pia</td></tr>
diff --git a/templates/pt_BR/archtoc.html b/templates/pt_BR/archtoc.html
index 13c98f36..70fd6768 100644
--- a/templates/pt_BR/archtoc.html
+++ b/templates/pt_BR/archtoc.html
@@ -8,8 +8,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Os arquivos da lista %(listname)s</h1>
<p>
- Voc� poder� obter mais informa��es sobre a <a href="%(listinfo)s">lista</a>
- ou poder� <a href="%(fullarch)s">baixar o arquivo completo</a>
+ Voc&ecirc; poder&aacute; obter mais informa&ccedil;&otilde;es sobre a <a href="%(listinfo)s">lista</a>
+ ou poder&aacute; <a href="%(fullarch)s">baixar o arquivo completo</a>
(%(size)s).
</p>
%(noarchive_msg)s
diff --git a/templates/pt_BR/article.html b/templates/pt_BR/article.html
index 9ef556cd..c2bc700f 100644
--- a/templates/pt_BR/article.html
+++ b/templates/pt_BR/article.html
@@ -45,6 +45,6 @@
</UL>
<hr>
-<a href="%(listurl)s">Mais detalhes sobre a lista de discuss�o %(listname)s
+<a href="%(listurl)s">Mais detalhes sobre a lista de discuss&atilde;o %(listname)s
</a><br>
</body></html>
diff --git a/templates/pt_BR/emptyarchive.html b/templates/pt_BR/emptyarchive.html
index d14b773c..11da4856 100644
--- a/templates/pt_BR/emptyarchive.html
+++ b/templates/pt_BR/emptyarchive.html
@@ -7,8 +7,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Os arquivos da lista %(listname)s </h1>
<p>
- Ainda n�o foi postada nenhuma mensagem para esta lista, assim os
- arquivos est�o atualmente vazios. Voc� poder� ter
+ Ainda n&atilde;o foi postada nenhuma mensagem para esta lista, assim os
+ arquivos est&atilde;o atualmente vazios. Voc&ecirc; poder&aacute; ter
<a href="%(listinfo)s">mais detalhes sobre esta lista</a>.
</p>
</BODY>
diff --git a/templates/pt_BR/headfoot.html b/templates/pt_BR/headfoot.html
index b1b05769..6bf62259 100644
--- a/templates/pt_BR/headfoot.html
+++ b/templates/pt_BR/headfoot.html
@@ -1,30 +1,30 @@
Este texto pode incluir
<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">strings no formato
-do Python</a> que s�o resolvidos contra atributos da lista. a lista
-de substitui��es permitidas s�o:
+do Python</a> que s&atilde;o resolvidos contra atributos da lista. a lista
+de substitui&ccedil;&otilde;es permitidas s&atilde;o:
<ul>
- <li><b>real_name</b> - O nome 'amig�vel' da lista; normalmente
- o nome da lista com mai�sculas e min�sculas.
+ <li><b>real_name</b> - O nome 'amig&aacute;vel' da lista; normalmente
+ o nome da lista com mai&uacute;sculas e min&uacute;sculas.
- <li><b>list_name</b> - O nome no qual a lista �
- identificada nas URLs, onde mai�sculas/min�sculas s�o
+ <li><b>list_name</b> - O nome no qual a lista &eacute;
+ identificada nas URLs, onde mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas s&atilde;o
importantes.
<li><b>host_name</b> - O nome completo do
- servidor (FQDN) onde a lista � executada.
+ servidor (FQDN) onde a lista &eacute; executada.
<li><b>web_page_url</b> - A URL base do Mailman. Isto
pode ser adicionado com,
- e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> para chegar at�
- a p�gina de detalhes sobre a lista de discuss�o.
+ e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> para chegar at&eacute;
+ a p&aacute;gina de detalhes sobre a lista de discuss&atilde;o.
- <li><b>description</b> - uma breve descri��o da lista
- de discuss�o.
+ <li><b>description</b> - uma breve descri&ccedil;&atilde;o da lista
+ de discuss&atilde;o.
- <li><b>info</b> - A descri��o completa da lista de
- discuss�o.
+ <li><b>info</b> - A descri&ccedil;&atilde;o completa da lista de
+ discuss&atilde;o.
- <li><b>cgiext</b> - A extens�o adicionada a
+ <li><b>cgiext</b> - A extens&atilde;o adicionada a
scripts CGI.
</ul>
diff --git a/templates/pt_BR/listinfo.html b/templates/pt_BR/listinfo.html
index 8030ba4c..50909d56 100644
--- a/templates/pt_BR/listinfo.html
+++ b/templates/pt_BR/listinfo.html
@@ -1,11 +1,10 @@
<!-- $Revision: 7201 $ -->
<HTML>
<HEAD>
- <TITLE><MM-List-Name> P�gina de Detalhes</TITLE>
+ <TITLE><MM-List-Name> P&aacute;gina de Detalhes</TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
-
<P>
<TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
@@ -32,9 +31,9 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> Para ver a cole��o de postagens anteriores da lista,
- visite seu arquivos em <MM-Archive><MM-List-Name>
- </MM-Archive>.
+ <p> Para ver uma lista das mensagens que foram postadas
+ anteriormente na lista, entre nos
+ <MM-Archive>Arquivos da lista <MM-List-Name></MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
</p>
</TD>
@@ -50,8 +49,8 @@
email para
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Voc� poder� se inscrever na lista ou modificar seus dados
- de inscri��o nas se��es abaixo.
+ <p>Voc&ecirc; poder&aacute; se inscrever na lista ou modificar seus dados
+ de inscri&ccedil;&atilde;o nas se&ccedil;&otilde;es abaixo.
</td>
</tr>
<TR>
@@ -63,13 +62,13 @@
<td colspan="2">
<P>
Para se inscrever na lista <MM-List-Name>, preencha o seguinte
- formul�rio.
+ formul&aacute;rio.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Seu endere�o de email:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Seu endere&ccedil;o de email:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
@@ -80,15 +79,15 @@
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Entre com uma
senha privativa abaixo. Isto oferece somente
- seguran�a m�dia, mas deve evitar que outras pessoas
- obtenham sua inscri��o. <b>N�o escolha uma senha
+ seguran&ccedil;a m&eacute;dia, mas deve evitar que outras pessoas
+ obtenham sua inscri&ccedil;&atilde;o. <b>N&atilde;o escolha uma senha
usada em outras coisas</b> pois ela provavelmente
- ser� lhe encaminhada de volta usando o formato de texto desprotegido.
+ lhe ser&aacute; encaminhada de volta usando o formato de texto desprotegido.
- <p>Caso tenha escolhido n�o entrar com uma senha, ser� gerada
- automaticamente uma senha que lhe ser� enviada
- assim que confirmar sua inscri��o. � poss�vel requisitar
- o reenvio de sua senha ao modificar suas op��es pessoais.
+ <p>Caso tenha escolhido n&atilde;o entrar com uma senha, ser&aacute; gerada
+ automaticamente uma senha que lhe ser&aacute; enviada
+ assim que voc&ecirc; confirmar sua inscri&ccedil;&atilde;o. &Eacute; poss&iacute;vel requisitar
+ o reenvio de sua senha ao modificar suas op&ccedil;&otilde;es pessoais.
<MM-Reminder>
</TD>
</TR>
@@ -97,7 +96,7 @@
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Redigite a senha para confirma��o:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Redigite a senha para confirma&ccedil;&atilde;o:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
@@ -105,10 +104,10 @@
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <td>Deseja receber e-mails da lista enviados uma vez por dia em um �nico
+ <td>Deseja receber e-mails da lista enviados uma vez por dia em um &uacute;nico
email (digest)?
</td>
- <td><MM-Undigest-Radio-Button> N�o
+ <td><MM-Undigest-Radio-Button> N&atilde;o
<MM-Digest-Radio-Button> Sim
</TD>
</tr>
diff --git a/templates/pt_BR/options.html b/templates/pt_BR/options.html
index 258e8e85..09cb478c 100644
--- a/templates/pt_BR/options.html
+++ b/templates/pt_BR/options.html
@@ -2,22 +2,22 @@
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
- <title><MM-Presentable-User> configura��o de membros para <MM-List-Name>
+ <title><MM-Presentable-User> configura&ccedil;&atilde;o de membros para <MM-List-Name>
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
- <MM-List-Name> configura��o de membros da lista para
+ <MM-List-Name> configura&ccedil;&atilde;o de membros da lista para
<MM-Presentable-User>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- Status de inscri��o de <b><MM-Presentable-User></b>'s
- senha e op��es na lista de discuss�o <MM-List-Name>.
+ Status de inscri&ccedil;&atilde;o de <b><MM-Presentable-User></b>'s
+ senha e op&ccedil;&otilde;es na lista de discuss&atilde;o <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -35,31 +35,31 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Modifica��o de seus detalhes na <MM-List-Name></B>
+ <B>Modifica&ccedil;&atilde;o de seus detalhes na <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Voc� pode mudar o endere�o que est�
- inscrito na lista de discuss�o entrando com o novo endere�o
- nos campos abaixo. Note que o email de confirma��o ser�
- enviado para o novo endere�o e a modifica��o dever� ser
+ <tr><td colspan="2">Voc&ecirc; pode mudar o endere&ccedil;o que est&aacute;
+ inscrito na lista de discuss&atilde;o entrando com o novo endere&ccedil;o
+ nos campos abaixo. Note que o email de confirma&ccedil;&atilde;o ser&aacute;
+ enviado para o novo endere&ccedil;o e a modifica&ccedil;&atilde;o dever&aacute; ser
confirmada antes de ser feita.
- <p>Tempo de confirma��o ap�s <mm-pending-days>.
+ <p>Tempo de confirma&ccedil;&atilde;o ap&oacute;s <mm-pending-days>.
- <p>Voc� tamb�m poder� definir ou modificar seu nome real
+ <p>Voc&ecirc; tamb&eacute;m poder&aacute; definir ou modificar seu nome real
(i.e. <em>John Smith</em>).
- <p>Se deseja fazer modifica��es nos membros em todas as
- listas que est� inscritos em <mm-host>, ative
+ <p>Se deseja fazer modifica&ccedil;&otilde;es nos membros em todas as
+ listas que est&aacute; inscritos em <mm-host>, ative
a caixa de checagem <em>Modificar globalmente</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo Endere�o:</div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo Endere&ccedil;o:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novamente para
- confirma��o:</div></td>
+ confirma&ccedil;&atilde;o:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
</tr></table></center>
@@ -84,20 +84,20 @@
<B>Descadastrando-se da <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Suas outras inscri��es em <MM-Host></B>
+ <B>Suas outras inscri&ccedil;&otilde;es em <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Ligue a caixa de confirma��o e pressione este bot�o para
- descadastrar-se da lista de discuss�o. <strong>Aten��o:</strong>
- Esta a��o ser� feita imediatamente!
+ Ligue a caixa de confirma&ccedil;&atilde;o e pressione este bot&atilde;o para
+ descadastrar-se da lista de discuss&atilde;o. <strong>Aten&ccedil;&atilde;o:</strong>
+ Esta a&ccedil;&atilde;o ser&aacute; feita imediatamente!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Voc� poder� visualizar uma lista de todas as listas de
- discuss�o em <mm-host> no qual � membro. Use isto se deseja
- fazer as mesmas modifica��es nas op��es de membros nestas
- outras inscri��es.
+ Voc&ecirc; poder&aacute; visualizar uma lista de todas as listas de
+ discuss&atilde;o em <mm-host> no qual &eacute; membro. Use isto se deseja
+ fazer as mesmas modifica&ccedil;&otilde;es nas op&ccedil;&otilde;es de membros nestas
+ outras inscri&ccedil;&otilde;es.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -114,7 +114,7 @@
<center>
<h3>Esqueceu sua senha?</h3>
</center>
- Clique neste bot�o para ter sua senha enviada para seu
+ Clique neste bot&atilde;o para ter sua senha enviada para seu
email de membro da lista.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
@@ -132,7 +132,7 @@
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirma��o da senha:</div></TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirma&ccedil;&atilde;o da senha:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
@@ -145,30 +145,30 @@
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Suas <MM-List-Name> Op��es de Inscri��o</B>
+ <B>Suas <MM-List-Name> Op&ccedil;&otilde;es de Inscri&ccedil;&atilde;o</B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
-<i><strong>Os valores atuais est�o marcados.</strong></i>
+<i><strong>Os valores atuais est&atilde;o marcados.</strong></i>
-<p>Note que algumas op��es tem a caixa <em>Ajustar localmente</em>.
-Marcando este campo far� com que todas as mudan�as sejam feitas para
-cada lista de discuss�o que voc� � membro em <mm-host>. Clique em
-<em>Liste minhas outras inscri��es</em> acima para ver
-outras listas de discuss�o que est� inscrito.
+<p>Note que algumas op&ccedil;&otilde;es tem a caixa <em>Ajustar localmente</em>.
+Marcando este campo far&aacute; com que todas as mudan&ccedil;as sejam feitas para
+cada lista de discuss&atilde;o que voc&ecirc; &eacute; membro em <mm-host>. Clique em
+<em>Liste minhas outras inscri&ccedil;&otilde;es</em> acima para ver
+outras listas de discuss&atilde;o que est&aacute; inscrito.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
<strong>Entrega de E-mails</strong></a><p>
- Ajuste esta op��o para <em>Ativar</em> o recebimento de
- mensagens postadas a esta lista de discuss�o. Selecione
- <em>Desativado</em> se deseja permanecer inscrito, mas n�o
- quer receber mensagens por algum tempo (e.g. voc�
- est� entrando de f�rias, por exemplo). Caso desative a
- entrega de mensagens, n�o se esque�a de reativa-la quando
- voltar; ela n�o ser� automaticamente reativada.
+ Ajuste esta op&ccedil;&atilde;o para <em>Ativar</em> o recebimento de
+ mensagens postadas a esta lista de discuss&atilde;o. Selecione
+ <em>Desativado</em> se deseja permanecer inscrito, mas n&atilde;o
+ quer receber mensagens por algum tempo (e.g. voc&ecirc;
+ est&aacute; entrando de f&eacute;rias, por exemplo). Caso desative a
+ entrega de mensagens, n&atilde;o se esque&ccedil;a de reativa-la quando
+ voltar; ela n&atilde;o ser&aacute; automaticamente reativada.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Ativada<br>
<mm-delivery-disable-button>Desativada<p>
@@ -177,11 +177,11 @@ outras listas de discuss�o que est� inscrito.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ajustar o Modo Digest</strong><p>
- Se ativar o modo digest, voc� receber� postagens concatenadas
- em um �nico email uma vez por dia, possivelmente mais em
- listas muito movimentadas), ao inv�s de recebe-las quando
- s�o enviadas. Caso o modo digest seja modificado de ativado
- para desativado, voc� poder� receber uma �ltima mensagem
+ Se ativar o modo digest, voc&ecirc; receber&aacute; postagens concatenadas
+ em um &uacute;nico email uma vez por dia, possivelmente mais em
+ listas muito movimentadas), ao inv&eacute;s de recebe-las quando
+ s&atilde;o enviadas. Caso o modo digest seja modificado de ativado
+ para desativado, voc&ecirc; poder&aacute; receber uma &uacute;ltima mensagem
digest.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Desligado<br>
@@ -190,8 +190,8 @@ outras listas de discuss�o que est� inscrito.
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Receber digests em MIME ou Texto Plano?</strong><p>
- Seu leitor de email pode ou n�o suportar digests MIME. Em geral
- os digests MIME s�o preferidos, mas se tiver um problema durante
+ Seu leitor de email pode ou n&atilde;o suportar digests MIME. Em geral
+ os digests MIME s&atilde;o preferidos, mas se tiver um problema durante
sua leitura, selecione digests em texto plano.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
@@ -200,12 +200,12 @@ outras listas de discuss�o que est� inscrito.
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Receber suas pr�prias postagens a esta lista?</strong><p>
- Ordinariamente, voc� receber� uma c�pia de cada mensagem que
- postar na lista. Se n�o desejar receber a c�pia, mude esta
- op��o para <em>N�o</em>.
+ <strong>Receber suas pr&oacute;prias postagens a esta lista?</strong><p>
+ Ordinariamente, voc&ecirc; receber&aacute; uma c&oacute;pia de cada mensagem que
+ postar na lista. Se n&atilde;o desejar receber a c&oacute;pia, mude esta
+ op&ccedil;&atilde;o para <em>N&atilde;o</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-receive-own-mail-button>N�o<br>
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>N&atilde;o<br>
<mm-receive-own-mail-button>Sim
</td></tr>
@@ -213,33 +213,33 @@ outras listas de discuss�o que est� inscrito.
<strong>Receber um email de reconhecimento quando enviar um email para
a lista?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-ack-posts-button>N�o<br>
+ <mm-dont-ack-posts-button>N&atilde;o<br>
<mm-ack-posts-button>Sim
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Receber um email lembrando a senha desta lista?</strong><p>
- Uma vez por m�s, voc� receber� um email contendo um lembrete de
- senha de cada lista que est� cadastrado. Voc� poder� desativar
- esta op��o individualmente por listas selecionando
- <em>n�o</em> nesta op��o. Se desativar o lembrete de senhas
- para todas as listas que est� inscrito, nenhum email de
- lembrete ser� enviado a voc�.
+ Uma vez por m&ecirc;s, voc&ecirc; receber&aacute; um email contendo um lembrete de
+ senha de cada lista que est&aacute; cadastrado. Voc&ecirc; poder&aacute; desativar
+ esta op&ccedil;&atilde;o individualmente por listas selecionando
+ <em>n&atilde;o</em> nesta op&ccedil;&atilde;o. Se desativar o lembrete de senhas
+ para todas as listas que est&aacute; inscrito, nenhum email de
+ lembrete ser&aacute; enviado a voc&ecirc;.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-dont-get-password-reminder-button>N�o<br>
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>N&atilde;o<br>
<mm-get-password-reminder-button>Sim<p>
<mm-global-remind-button><i>Ajustar Globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Ocultar seu nome na lista de inscritos?</strong><p>
- Quando algu�m visualiza a lista de membros, seu endere�o de
- email normalmente � mostrado (de uma forma obscura para frustrar
- spammers). Se n�o deseja usar seu endere�o de email para
- mostrar sua lista de membros, selecione <em>N�o</em> para esta
- op��o.
+ Quando algu&eacute;m visualiza a lista de membros, seu endere&ccedil;o de
+ email normalmente &eacute; mostrado (de uma forma obscura para frustrar
+ spammers). Se n&atilde;o deseja usar seu endere&ccedil;o de email para
+ mostrar sua lista de membros, selecione <em>N&atilde;o</em> para esta
+ op&ccedil;&atilde;o.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Public-Subscription-Button>N�o<br>
+ <MM-Public-Subscription-Button>N&atilde;o<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Sim
</td></tr>
@@ -250,61 +250,61 @@ outras listas de discuss�o que est� inscrito.
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Que categorias de t�picos deseja se inscrever?</strong><p>
- Selecionando um ou mais t�picos, voc� pode filtrar o
- tr�fego da lista de discuss�o, assim como receber
+ <strong>Que categorias de t&oacute;picos deseja se inscrever?</strong><p>
+ Selecionando um ou mais t&oacute;picos, voc&ecirc; pode filtrar o
+ tr&aacute;fego da lista de discuss&atilde;o, assim como receber
somente alguns tipos de mensagens. Se uma mensagem
- confere com um dos t�picos selecionados, voc�
- receber� a mensagem, caso contr�rio, n�o.
-
- <p>Caso uma mensagem n�o conferir com qualquer t�pico,
- a regra de entrega depende da pr�xima op��o de
- configura��o. Se n�o selecionar qualquer t�pico de
- interesse, voc� receber� todas as mensagens enviadas
- para a lista de discuss�o.
+ confere com um dos t&oacute;picos selecionados, voc&ecirc;
+ receber&aacute; a mensagem, caso contr&aacute;rio, n&atilde;o.
+
+ <p>Caso uma mensagem n&atilde;o conferir com qualquer t&oacute;pico,
+ a regra de entrega depende da pr&oacute;xima op&ccedil;&atilde;o de
+ configura&ccedil;&atilde;o. Se n&atilde;o selecionar qualquer t&oacute;pico de
+ interesse, voc&ecirc; receber&aacute; todas as mensagens enviadas
+ para a lista de discuss&atilde;o.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Deseja receber mensagens que n�o conferem com qualquer filtro
- de t�pico?</strong><p>
-
- Esta op��o somente faz efeito caso tenha se inscrito
- em pelo menos um t�pico acima. Ela descreve qual � a
- regra de entrega padr�o para mensagens que n�o conferem
- com qualquer filtro de t�pico. Selecionando <em>N�o</em>
- significa que se a mensagem n�o conferir com qualquer
- filtro de t�pico, ent�o voc� N�O receber� a mensagem,
+ <strong>Deseja receber mensagens que n&atilde;o conferem com qualquer filtro
+ de t&oacute;pico?</strong><p>
+
+ Esta op&ccedil;&atilde;o somente faz efeito caso tenha se inscrito
+ em pelo menos um t&oacute;pico acima. Ela descreve qual &eacute; a
+ regra de entrega padr&atilde;o para mensagens que n&atilde;o conferem
+ com qualquer filtro de t&oacute;pico. Selecionando <em>N&atilde;o</em>
+ significa que se a mensagem n&atilde;o conferir com qualquer
+ filtro de t&oacute;pico, ent&atilde;o voc&ecirc; N&Atilde;O receber&aacute; a mensagem,
enquanto selecionando <em>Sim</em> diz para entregar
- mensagens que n�o conferem com o filtro.
+ mensagens que n&atilde;o conferem com o filtro.
- <p>Caso nenhum t�pico de interesse seja selecionado acima,
- voc� receber� cada mensagem enviada para a lista de
- discuss�o.
+ <p>Caso nenhum t&oacute;pico de interesse seja selecionado acima,
+ voc&ecirc; receber&aacute; cada mensagem enviada para a lista de
+ discuss&atilde;o.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-suppress-nonmatching-topics>N�o<br>
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>N&atilde;o<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Sim
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Evitar c�pias duplicadas de mensagens?</strong><p>
+ <strong>Evitar c&oacute;pias duplicadas de mensagens?</strong><p>
- Quando voc� est� explicitamente listado nos cabe�alhos
+ Quando voc&ecirc; est&aacute; explicitamente listado nos cabe&ccedil;alhos
<tt>To:</tt> ou <tt>Cc:</tt> da mensagem da lista,
- voc� pode optar por n�o receber outra c�pia da
- lista de discuss�o.
+ voc&ecirc; pode optar por n&atilde;o receber outra c&oacute;pia da
+ lista de discuss&atilde;o.
Selecione <em>Sim</em> para evitar o recebimento de
- c�pias das listas de discuss�o, enquanto
- <em>N�o</em> recebe c�pias.
+ c&oacute;pias das listas de discuss&atilde;o, enquanto
+ <em>N&atilde;o</em> recebe c&oacute;pias.
- <p>Caso a lista tenha personaliza��o de mensagens
- personalizadas pelos membros e voc� selecione receber
- c�pias, cada c�pia ter� um cabe�alho
+ <p>Caso a lista tenha personaliza&ccedil;&atilde;o de mensagens
+ personalizadas pelos membros e voc&ecirc; selecione receber
+ c&oacute;pias, cada c&oacute;pia ter&aacute; um cabe&ccedil;alho
<tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> adicionado na mensagem.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-receive-duplicates-button>N�o<br>
+ <mm-receive-duplicates-button>N&atilde;o<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Sim<p>
<mm-global-nodupes-button><i>Ajustar Globalmente</i>
</td></tr>
diff --git a/templates/pt_BR/private.html b/templates/pt_BR/private.html
index 649430e8..a2e595da 100644
--- a/templates/pt_BR/private.html
+++ b/templates/pt_BR/private.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>Autentica��o para acesso aos arquivos privados da %(realname)s</title>
+ <title>Autentica&ccedil;&atilde;o para acesso aos arquivos privados da %(realname)s</title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff">
<FORM METHOD=POST ACTION="%(action)s">
@@ -8,12 +8,12 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Autentica��o para acesso
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">Autentica&ccedil;&atilde;o para acesso
dos arquivos privados da %(realname)s</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">Endere�o de Email:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">Endere&ccedil;o de Email:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -28,14 +28,14 @@
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Importante:</em></strong> Deste ponto em diante,
- voc� dever� ter os cookies ativados em seu navegador, caso
- contr�rio voc� ter� que re-autenticar com cada opera��o.
+ voc&ecirc; dever&aacute; ter os cookies ativados em seu navegador, caso
+ contr&aacute;rio voc&ecirc; ter&aacute; que re-autenticar com cada opera&ccedil;&atilde;o.
- <p>Os cookies de se��o s�o usados pela interface de arquivos
- privados do Mailman para n�o precisa re-autenticar ap�s cada
- opera��o. Este cookie se expirar� automaticamente quando sair
- do seu navegador ou voc� poder� desativar o cookie visitando
- sua p�gina de op��es de membro e clicando no bot�o
+ <p>Os cookies de se&ccedil;&atilde;o s&atilde;o usados pela interface de arquivos
+ privados do Mailman para n&atilde;o precisa re-autenticar ap&oacute;s cada
+ opera&ccedil;&atilde;o. Este cookie se expirar&aacute; automaticamente quando sair
+ do seu navegador ou voc&ecirc; poder&aacute; desativar o cookie visitando
+ sua p&aacute;gina de op&ccedil;&otilde;es de membro e clicando no bot&atilde;o
<em>Sair</em>.
</FORM>
</body>
diff --git a/templates/pt_BR/roster.html b/templates/pt_BR/roster.html
index 03a82d76..cb49fa3e 100644
--- a/templates/pt_BR/roster.html
+++ b/templates/pt_BR/roster.html
@@ -20,8 +20,8 @@
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <p>Clique em seu endere�o para visualizar a p�gina
- de inscri��o<br><i>(valores entre par�nteses tem a
+ <p>Clique em seu endere&ccedil;o para visualizar a p&aacute;gina
+ de inscri&ccedil;&atilde;o<br><i>(valores entre par&ecirc;nteses tem a
entrega de mensagens desativadas na lista.)</i></p>
</TD>
</TR>
@@ -29,7 +29,7 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
- Membros n�o digest de <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ Membros n&atilde;o digest de <MM-List-Name>:</FONT></B>
</center>
</TD>
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
diff --git a/templates/pt_BR/subscribe.html b/templates/pt_BR/subscribe.html
index 032622f2..63ec8210 100644
--- a/templates/pt_BR/subscribe.html
+++ b/templates/pt_BR/subscribe.html
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $Revision: 7198 $ -->
<html>
-<head><title>Resultados de inscri��o na lista <MM-List-Name></title></head>
+<head><title>Resultados de inscri&ccedil;&atilde;o na lista <MM-List-Name></title></head>
<body bgcolor="white">
-<h1><MM-List-Name> Resultados de inscri��o</h1>
+<h1><MM-List-Name> Resultados de inscri&ccedil;&atilde;o</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>