diff options
Diffstat (limited to 'templates/el/options.html')
-rwxr-xr-x | templates/el/options.html | 325 |
1 files changed, 325 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/el/options.html b/templates/el/options.html new file mode 100755 index 00000000..92cc921e --- /dev/null +++ b/templates/el/options.html @@ -0,0 +1,325 @@ +<html> +<head> + <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>"> + <title><MM-Presentable-User> ρυθμίσεις συμμετοχής στη λίστα για το μέλος <MM-List-Name> + </title> +</head> +<BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> + <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> + <MM-List-Name> ρυθμίσεις συμμετοχής στη λίστα για το μέλος + <MM-Presentable-User> + </FONT></B></TD></TR> + </TABLE> +<p> +<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5"> + <tr><td> + <b><MM-Presentable-User></b>'s κατάσταση της εγγραφής του μέλους, + κωδικός, και επιλογές για τη <MM-List-Name> λίστα. + </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td> + </tr><tr> + <td colspan="2"> + <MM-Case-Preserved-User> + + <MM-Disabled-Notice> + + <p><mm-results> + </td> + </tr> +</table> + +<MM-Form-Start> +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> + <FONT COLOR="#000000"> + <B>Αλλαγή των πληροφοριών εγγραφής για τη λίστα <MM-List-Name> </B> + </FONT></TD></TR> + <tr><td colspan="2">Μπορείτε να αλλάξετε τη διεύθυνση με την οποία είστε + εγγεγραμμένος στη λίστα δίνοντας τη νέα διεύθυνση στα παρακάτω πεδία. + Πρέπει να σημειωθεί ότι ένα μήνυμα επιβεβαίωσης θα σταλεί στη νέα + διεύθυνση, και η αλλαγή πρέπει να επιβεβαιωθεί πριν γίνει η + αποδοχή της από το σύστημα. + + <p>Τα αιτήματα επιβεβαίωσης λήγουν μετά από <mm-pending-days>. + + <p>Προαιρετικά επίσης, μπορείτε να ορίσετε ή να αλλάξετε το + πραγματικό σας όνομα (π.χ. <em>Μαρία Παπαδοπούλου</em>). + + <p>Αν θέλετε να κάνετε αλλαγές στη συμμετοχή σας για όλες τις λίστες + στις οποίες είστε εγγεγραμμένος στο <mm-host>, ενεργοποιήστε την επιλογή + <em>Αλλαγή παντού</em>. + + </td></tr> + <tr><td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Νέα διεύθυνση:</div></td> + <td><mm-new-address-box></td> + </tr> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ξανά για + επιβεβαίωση:</div></td> + <td><mm-confirm-address-box></td> + </tr> + </tr></table></center> + </td> + <td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Το όνομά σας + (προαιρετικά):</div></td> + <td><mm-fullname-box></td> + </tr> + </table></center> + </td> + </tr> + <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> + <p><mm-global-change-of-address>Αλλαγή παντού</center></td> + </tr> +</table> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Διαγραφή από τη λίστα <MM-List-Name></B></td> + + <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Οι άλλες σας συμμετοχές στο <MM-Host></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr><td> + Ενεργοποιήστε το checkbox επιβεβαίωσης και πατήστε αυτό το + κουμπί για να διαγραφείτε από αυτή τη λίστα. <strong>Προειδοποίηση:</strong> + Αυτή η ενέργεια θα ολοκληρωθεί αμέσως! + <p> + <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td> + <td> + Μπορείτε να δείτε μια λίστα με όλες τις άλλες λίστες στο + <mm-host> στις οποίες είστε μέλος. Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή αν + θέλετε να κάνετε τις ίδιες αλλαγές στη συμμετοχή σας και + στις υπόλοιπες λίστες. + + <p> + <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center> + </TD></TR> +</table> + +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Ο κωδικός της λίστας σας <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%"> + <a name=reminder> + <center> + <h3>Ξεχάσατε Τον Κωδικό Σας;</h3> + </center> + Πατήστε αυτό το κουμπί για να σας αποσταλεί ο κωδικός σας με email + στη διεύθυνση με την οποία έχετε εγγραφεί. + <p><MM-Umbrella-Notice> + <center> + <MM-Email-My-Pw> + </center> + </td> + + <td WIDTH="50%"> + <a name=changepw> + <center> + <h3>Αλλαγή Του Κωδικού Σας</h3> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> + <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Νέος + κωδικός πρόσβασης:</div></TD> + <TD><MM-New-Pass-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ξανά για + επιβεβαίωση:</div></TD> + <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> + </TR> + </table> + + <MM-Change-Pass-Button> + <p><center><mm-global-pw-changes-button>Αλλαγή παντού. + </center> +</TABLE> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Οι επιλογές της εγγραφής σας στη λίστα <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> +</table> + +<p> +<i><strong>Οι τρέχουσες επιλογές είναι προεπιλεγμένες.</strong></i> + +<p>Σημειώστε ότι ορισμένες από τις επιλογές έχουν το πεδίο <em>Ορισμός παντού</em>. +Αν επιλέξετε αυτό το πεδίο οι αλλαγές θα γίνουν σε όλες τις λίστες +στο <mm-host> στις οποίες είστε μέλος. Πατήστε στο +<em>Εμφάνιση των άλλων λιστών</em> παραπάνω για να δείτε σε ποιές άλλες +λίστες είστε εγγεγραμμένος. +<p> +<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%"> + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <a name="disable"> + <strong>Παράδοση Mail</strong></a><p> + Ορίστε αυτή την επιλογή σε <em>Ενεργοποιημένο</em> για να λαμβάνετε τα + μηνύματα που στέλνονται σε αυτή τη λίστα. Χρησιμοποιήστε το <em>Απενεργοποιημένο</em> αν θέλετε να μείνετε εγγεγραμμένος, αλλά δεν θέλετε να παραδίδονται μηνύματα σε εσάς + για κάποιο διάστημα (π.χ. τον Αύγουστο που λείπετε για διακοπές). Αν απενεργοποιήσετε + την παράδοση μηνυμάτων, μην ξεχάσετε να την ενεργοποιήσετε πάλι όταν επιστρέψετε· δεν + θα ενεργοποιηθεί αυτόματα. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-delivery-enable-button>Ενεργοποιημένη<br> + <mm-delivery-disable-button>Απενεργοποιημένη<p> + <mm-global-deliver-button><i>Ορισμός παντού</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Ορισμός Συνόψεων</strong><p> + Αν ενεργοποιήσετε τις συνόψεις, τα μηνύματα θα σας στέλνονται + πακεταρισμένα (συνήθως ένα κάθε ημέρα αλλά πιθανών συχνότερα σε + λίστες με μεγάλη κίνηση), αντί να τα λαμβάνετε καθέ ένα ξεχωριστά + την ώρα που στέλνονται. Αν απενεργοποιήσετε την αποστολή συνόψεων, + μπορεί να λάβετε μια τελευταία σύνοψη. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Undigest-Radio-Button>Off<br> + <MM-Digest-Radio-Button>On + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Να λαμβάνετε συνόψεις απλού κειμένου ή MIME συνόψεις;</strong><p> + Το πρόγραμμα σας για την ανάγνωση των μηνυμάτων ηλεκτρονικού + ταχυδρομείου μπορεί να υποστηρίζει MIME συνόψεις ή όχι. Εν' + γένει οι MIME συνόψεις είναι προτιμότερες, αλλά αν έχετε + πρόβλημα στην ανάγνωσή τους, επιλέξτε να λαμβάνετε συνόψεις + απλού κειμένου. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br> + <MM-Plain-Digests-Button>Απλό Κείμενο<p> + <mm-global-mime-button><i>Ορισμός Παντού</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Λήψη των δικών σας μηνυμάτων στη λίστα;</strong><p> + Κανονικά, θα λαμβάνετε αντίγραφο κάθε μηνύματος που στέλνετε + στη λίστα. Αν δε θέλετε να λαμβάνετε αυτό το αντίγραφο, + ορίστε αυτή την επιλογή σε <em>Όχι</em>. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-receive-own-mail-button>No<br> + <mm-receive-own-mail-button>Yes + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Να λαμβάνετε επιβεβαίωση λήψης του μηνύματος όταν + στέλνετε ένα μήνυμα στη λίστα;</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-ack-posts-button>Όχι<br> + <mm-ack-posts-button>Ναι + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Να λαμβάνετε email για την υπενθύμιση του κωδικού σας + για αυτή τη λίστα;</strong><p> + Μια φορά το μήνα, θα λαμβάνετε ένα email το οποίο θα + περιέχει τον κωδικό σας για κάθε λίστα στην οποία είστε + εγγεγραμμένος σε αυτό το server. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε + αυτή την επιλογή σε κάθε λίστα επιλέγοντας <em>Όχι</em> στο σημείο αυτό. + Αν απενεργοποιήσετε τις υπενθυμίσεις των κωδικών για όλες τις + λίστες στις οποίες είστε εγγεγραμμένος, δε θα σας σταλεί κανένα + μήνυμα υπενθύμισης. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-get-password-reminder-button>Όχι<br> + <mm-get-password-reminder-button>Ναι<p> + <mm-global-remind-button><i>Ορισμός Παντού</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Απόκρυψη από τη λίστα μελών;</strong><p> + Όταν κάποιος βλέπει τα μέλη της λίστας, η δική σας email + διεύθυνση φαίνεται κανονικά (συγκαλυμμένη με τέτοιο τρόπο + ώστε να εμποδίζονται όσοι θα ήθελαν να πάρουν τις διευθύνσεις + για την αποστολή spam μηνυμάτων). Αν δε θέλετε να φαίνεται + η email διεύθυνσή σας σε αυτό τον κατάλογο μελών καθόλου, + επιλέξτε <em>Ναι</em> στο σημείο αυτό. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Public-Subscription-Button>Όχι<br> + <MM-Hide-Subscription-Button>Ναι + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Ποιά γλώσσα προτιμάτε;</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-list-langs> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Σε ποιές κατηγορίες θεμάτων θα θέλατε να εγγραφείτε;</strong><p> + Επιλέγοντας ένα ή περισσότερα θέματα, μπορείτε να + φιλτράρετε την κίνηση της λίστας, ώστε να λαμβάνετε + μόνο ένα υποσύνολο των μηνυμάτων. Αν ένα μήνυμα + ταιριάζει στα επιλεγμένα θέματα, τότε θα το λάβετε, + διαφορετικά όχι. + + <p>Αν ένα μήνυμα δεν ταιριάζει σε κανένα θέμα, ο + κανόνας παράδοσης εξαρτάται από τις ρυθμίσεις της παρακάτω + επιλογής. Αν δεν έχετε επιλέξει τα θέματα που σας + ενδιαφέρουν, θα λαμβάνετε όλα τα μηνύματα που στέλνονται + στη λίστα. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-topics> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Θέλετε να λαμβάνετε μηνύματα που δεν ταιριάζουν + με κανένα από τα φίλτρα θέματος;</strong><p> + + Αυτή η επιλογή ενεργοποιείται μόνο αν είστε εγγεγραμμένος + σε ένα τουλάχιστον από τα παραπάνω θέματα. Περιγράφει + ποιός είναι ο προκαθορισμένος τρόπος παράδοσης για + τα μηνύματα που δεν ταιριάζουν με κανένα από τα θεματικά + φίλτρα. Η επιλογή <em>Όχι</em> σημαίνει ότι αν το μήνυμα + δεν ταιριάζει με κανένα από τα φίλτρα, τότε δεν θα λάβετε + το μήνυμα, ενώ η επιλογή <em>Ναι</em> σημαίνει ότι θα + σας παραδοθούν και τα μηνύματα που δεν ταιριάζουν με τα + φίλτρα που έχουν ορισθεί. + + <p>Αν δεν έχετε επιλέξει παραπάνω κανένα από τα θέματα + ενδιαφέροντος, τότε θα λαμβάνετε κάθε μήνυμα που + στέλνετε στη λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-suppress-nonmatching-topics>Όχι<br> + <mm-receive-nonmatching-topics>Ναι + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Να αποφεύγονται τα διπλά αντίγραφα των μηνυμάτων;</strong><p> + + Όταν αναφέρεστε ρητά στα <tt>To:</tt> ή + <tt>Cc:</tt> headers ενός μηνύματος της λίστας, μπορείτε + να επιλέξετε να μην λάβετε άλλο αντίγραφο αυτού του + μηνύματος από τη λίστα. Επιλέξτε <em>Ναι</em> για να + αποφύγετε τη λήψη αντιγράφου του ίδιου μηνύματος από τη + λίστα. Επιλέξτε <em>Όχι</em> για να λάβετε το αντίγραφο. + + <p>Αν η λίστα έχει ενεργοποιημένη την δυνατότητα προσωποποιημένων + μηνυμάτων των μελών, και επιλέξετε να λαμβάνετε αντίγραφα, κάθε + αντίγραφο θα έχει ένα <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> header το οποίο + θα έχει προστεθεί σε αυτό. + + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-receive-duplicates-button>Όχι<br> + <mm-dont-receive-duplicates-button>Ναι<p> + <mm-global-nodupes-button><i>Ορισμός Παντού</i> + </td></tr> + + <tr><TD colspan="2"> + <center><MM-options-Submit-button></center> + </td></tr> + +</table> +</center> +<p> +<MM-Form-End> + +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> |