aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ca/listinfo.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/ca/listinfo.html')
-rw-r--r--templates/ca/listinfo.html10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/templates/ca/listinfo.html b/templates/ca/listinfo.html
index 5d96132b..5a4ed80c 100644
--- a/templates/ca/listinfo.html
+++ b/templates/ca/listinfo.html
@@ -77,16 +77,16 @@
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>A la casella següent podeu introduir una contrasenya. Això només dóna una
- seguretat baixa, però evita que altra gent canviï la configuració de la
- vostra subscripció. <b>NO utilitzeu una contrasenya valuosa</b>,
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Podeu introduir una contrasenya al quadre següent. Això proporciona només
+ certa seguretat, però evita que altres puguin canviar la configuració de la
+ vostra subscripció. Sobretot <b>NO utilitzeu una contrasenya valuosa</b>,
ja que pot ser que a vegades se us re-enviï per correu electrònic en
format de text visible.
<p>En cas que no vulgueu introduir cap
contrasenya, se us n'assignarà una generada automàticament,
la qual rebreu un cop hàgiu confirmat la vostra subscripció. A més,
- sempre podreu sol·licitar un recordatori de la vostra contrasenya quan
+ sempre podreu sol·licitar-ne un recordatori quan
editeu les vostres opcions personals.
<MM-Reminder>
</TD>
@@ -100,7 +100,7 @@
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">En quin idioma voleu
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">En quina llengua voleu
que es mostrin els vostres missatges?</TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>