aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/admin/www/i18n.ht
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--admin/www/i18n.ht14
-rw-r--r--admin/www/i18n.html18
2 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/admin/www/i18n.ht b/admin/www/i18n.ht
index b40d3393..4919b346 100644
--- a/admin/www/i18n.ht
+++ b/admin/www/i18n.ht
@@ -145,7 +145,8 @@ Project</a> for future language support.
<li><a href="mailto:joseroberto@dicaslinux.com.br">Jose Roberto Kerne</a>.
</ul>
They are working on both the Brazilian (pt_BR) and Portuguese (pt_PT)
- translations.
+ translations, with help from <a href="mailto:moitinho@civil.ist.utl.pt"
+ >Jose Paulo Moitinho de Almeida</a>.
<p><dt><b>Russian</b></dt>
<dd><a href="mailto:mss@mawhrin.net">Mikhail Sobolev</a>
@@ -158,10 +159,13 @@ Project</a> for future language support.
up the Spanish translations.
<p><dt><b>Swedish</b></dt>
- <dd><a href="mailto:information@arvika.se">Eva &Ouml;sterlind</a>
- heads up the Swedish translation effort, with help from our
- Norwegian champion
- <a href="mailto:Daniel.Buchmann@bibsys.no">Daniel Buchmann</a>.
+ <dd>We're looking for a Swedish champion to continue this effort.
+ Please contact <a href="mailto:Daniel.Buchmann@bibsys.no">Daniel
+ Buchmann</a> if you can volunteer.
+
+ <p><dt><b>Turkish</b></dt>
+ <dd><a href="mailto:eguler@aegee.metu.edu.tr">Erdinc Guler</a>
+ heads up the Turkish translation effort.
</dl>
diff --git a/admin/www/i18n.html b/admin/www/i18n.html
index 55249df5..3fea3925 100644
--- a/admin/www/i18n.html
+++ b/admin/www/i18n.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<!-- THIS PAGE IS AUTOMATICALLY GENERATED. DO NOT EDIT. -->
-<!-- Mon Dec 30 23:25:30 2002 -->
+<!-- Tue Feb 4 00:20:07 2003 -->
<!-- USING HT2HTML 2.0 -->
<!-- SEE http://ht2html.sf.net -->
<!-- User-specified headers:
@@ -110,7 +110,7 @@ Email Us
&nbsp;
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#eecfa1">
-&copy; 1998-2002
+&copy; 1998-2003
Free Software Foundation, Inc. Verbatim copying and distribution of this
entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.
@@ -266,7 +266,8 @@ Project</a> for future language support.
<li><a href="mailto:joseroberto@dicaslinux.com.br">Jose Roberto Kerne</a>.
</ul>
They are working on both the Brazilian (pt_BR) and Portuguese (pt_PT)
- translations.
+ translations, with help from <a href="mailto:moitinho@civil.ist.utl.pt"
+ >Jose Paulo Moitinho de Almeida</a>.
<p><dt><b>Russian</b></dt>
<dd><a href="mailto:mss@mawhrin.net">Mikhail Sobolev</a>
@@ -279,10 +280,13 @@ Project</a> for future language support.
up the Spanish translations.
<p><dt><b>Swedish</b></dt>
- <dd><a href="mailto:information@arvika.se">Eva &Ouml;sterlind</a>
- heads up the Swedish translation effort, with help from our
- Norwegian champion
- <a href="mailto:Daniel.Buchmann@bibsys.no">Daniel Buchmann</a>.
+ <dd>We're looking for a Swedish champion to continue this effort.
+ Please contact <a href="mailto:Daniel.Buchmann@bibsys.no">Daniel
+ Buchmann</a> if you can volunteer.
+
+ <p><dt><b>Turkish</b></dt>
+ <dd><a href="mailto:eguler@aegee.metu.edu.tr">Erdinc Guler</a>
+ heads up the Turkish translation effort.
</dl>