diff options
author | bwarsaw <> | 2003-04-20 04:53:00 +0000 |
---|---|---|
committer | bwarsaw <> | 2003-04-20 04:53:00 +0000 |
commit | 4bf056812abff6a5a8c30fac697bbafdac64d6b4 (patch) | |
tree | 24b5e2f2f277af8611d2fe7303f47aa4badd7df8 /templates | |
parent | 9db2537ef7aad632c7d09ecd60b72c8f9315f067 (diff) | |
download | mailman2-4bf056812abff6a5a8c30fac697bbafdac64d6b4.tar.gz mailman2-4bf056812abff6a5a8c30fac697bbafdac64d6b4.tar.xz mailman2-4bf056812abff6a5a8c30fac697bbafdac64d6b4.zip |
Backporting from the trunk
Diffstat (limited to '')
42 files changed, 222 insertions, 239 deletions
diff --git a/templates/Makefile.in b/templates/Makefile.in index 7aaf1a3d..77797be4 100644 --- a/templates/Makefile.in +++ b/templates/Makefile.in @@ -43,7 +43,7 @@ TEMPLATEDIR= $(prefix)/templates SHELL= /bin/sh LANGUAGES= big5 cs en es et de fi fr gb hu it ja ko lt nl \ - no pt pt_BR ru sv + no pl pt pt_BR ru sv # Modes for directories and executables created by the install # process. Default to group-writable directories but diff --git a/templates/big5/headfoot.html b/templates/big5/headfoot.html index 9cde1108..f29069c7 100644 --- a/templates/big5/headfoot.html +++ b/templates/big5/headfoot.html @@ -1,23 +1,23 @@ -¥»¤å¥i¥]§t <b><code>%(attribute)s</code></b> ®æ¦¡¦r¦ê¡A¨ä¥i´À´«¬°³q«H½×¾Â +¥»¤å¥i¥]§t <b>%(attribute)s</b> ®æ¦¡¦r¦ê¡A¨ä¥i´À´«¬°³q«H½×¾Â ¬ÛÀ³ªºÄÝ©Ê¡C¸Ô±¡½Ð°Ñ·Ó <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Python ®æ¦¡¤Æ¦r¦ê³W«h</a>. ¹w³]Äݩʦp¤U¡G <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - ¥»½×¾Â "¸û¨Î" ªº¦WºÙ¡F + <li><b>real_name</b> - ¥»½×¾Â "¸û¨Î" ªº¦WºÙ¡F ³q±`³£¥Î¤j¼g¡C - <li><b><code>_internal_name</code></b> - ¦¹½×¾Â¦WºÙ¥Î©ó URL ÃѧO + <li><b>list_name</b> - ¦¹½×¾Â¦WºÙ¥Î©ó URL ÃѧO ¡A¨ä¤j¤p¼g¤£¥i¦³»~¡C - <li><b><code>host_name</code></b> - °õ¦æ½×¾Âªº¦øªA¾¹¸ÔºÉªº¥D¾÷¦WºÙ¡]FQDN¡^¡C + <li><b>host_name</b> - °õ¦æ½×¾Âªº¦øªA¾¹¸ÔºÉªº¥D¾÷¦WºÙ¡]FQDN¡^¡C - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman ªº URL base. ¨ä«á¥i²K¥[ + <li><b>web_page_url</b> - Mailman ªº URL base. ¨ä«á¥i²K¥[ ¤@¨Ç°Ñ¼Æ¥H²£¥Í¦³¥Îªººô§}¡C - ¨Ò¦p¡G ¥[¤W <em><code>listinfo/%(_internal_name)s</code></em> + ¨Ò¦p¡G ¥[¤W <em>listinfo/%(list_name)s</em> ¥i²£¥Í³q«H½×¾Âªº listinfo ºô§}¡C - <li><b><code>description</code></b> - ¸Ó³q«H½×¾ÂªººKn»¡©ú¡C + <li><b>description</b> - ¸Ó³q«H½×¾ÂªººKn»¡©ú¡C - <li><b><code>info</code></b> - ¸Ó³q«H½×¾Âªº¸Ô²Ó»¡©ú¡C + <li><b>info</b> - ¸Ó³q«H½×¾Âªº¸Ô²Ó»¡©ú¡C </ul> diff --git a/templates/cs/headfoot.html b/templates/cs/headfoot.html index 88307afe..01921792 100644 --- a/templates/cs/headfoot.html +++ b/templates/cs/headfoot.html @@ -4,27 +4,27 @@ pøíkazy Pythonu</a> které se nahrazují odpovídajícími hodnotami, pøi generování stránky. Nejdùle¾itìj¹í promìnné jsou: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - `Hezké' jméno konference, + <li><b>real_name</b> - `Hezké' jméno konference, obvykle název, který má zachovánu velikost písmen tak jak je zadán v konfiguraci. - <li><b><code>list_name</code></b> - Jméno konference, tak jak + <li><b>list_name</b> - Jméno konference, tak jak se pou¾ívá v URL, tedy tam kde zále¾í na velikosti písmen (v¹echna jsou pøevedena na malá). - <li><b><code>host_name</code></b> - Celé DNS jméno serveru na + <li><b>host_name</b> - Celé DNS jméno serveru na kterém konference bì¾í. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Základní URL pro Mailman. + <li><b>web_page_url</b> - Základní URL pro Mailman. Pokud je následováno napø. tímto pøíkazem: - <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> + <em>listinfo/%(list_name)s</em> vede na stránku s informacemi o konferenci. - <li><b><code>description</code></b> - Krátký, charakteristický + <li><b>description</b> - Krátký, charakteristický popis konference, tak jak byl zadán pøi konfiguraci. - <li><b><code>info</code></b> - Kompletní, dlouhý, popis konference. + <li><b>info</b> - Kompletní, dlouhý, popis konference. - <li><b><code>cgiext</code></b> - pøípona pøidávaná k cgi scriptùm. + <li><b>cgiext</b> - pøípona pøidávaná k cgi scriptùm. </ul> diff --git a/templates/de/admindbdetails.html b/templates/de/admindbdetails.html index 0ada3641..1db00c46 100644 --- a/templates/de/admindbdetails.html +++ b/templates/de/admindbdetails.html @@ -16,18 +16,18 @@ Nachrichtentextes. Nachrichten können zusätzlich weitergeleitet oder sichergestellt werden (siehe unten). -<p><li><b>Annehmen</b> -- Die Nachricht annehmen, und an die Liste +<li><b>Annehmen</b> -- Die Nachricht annehmen, und an die Liste verteilen. Für Anträge betreffend Mitgliedschaft: Die Änderung des Mitgliedsstatus wird genehmigt. -<p><li><b>Ablehnen</b> -- Die Nachricht ablehnen, eine entsprechende +<li><b>Ablehnen</b> -- Die Nachricht ablehnen, eine entsprechende Mitteilung an den Absender senden, und das Original wegwerfen. Anträge betreffend Mitgliedschaft: Die Änderung des Mitgliedsstatus wird abgelehnt. In beiden Fällen sollte in der nebenstehenden Textbox ein Grund für die Ablehnung angegeben werden. -<p><li><b>Wegwerfen</b> -- Das Original der Nachricht wegwerfen, ohne eine +<li><b>Wegwerfen</b> -- Das Original der Nachricht wegwerfen, ohne eine entsprechende Mitteilung zu senden. Für Anträge betreffend Mitgliedschaft wird der Antrag einfach weggeworfen, ohne den Antragsteller darüber zu informieren. Das wird üblicherweise diff --git a/templates/de/headfoot.html b/templates/de/headfoot.html index 4e8d1b0d..6a13d4ff 100644 --- a/templates/de/headfoot.html +++ b/templates/de/headfoot.html @@ -1,32 +1,31 @@ <!-- updated to en 2.1 --> Dieser Text kann sogenannte <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Python -format strings</a> nach dem Muster <b><code>%(attribut)s</code></b> +format strings</a> nach dem Muster <b>%(attribut)s</b> enthalten, die durch listenspezifische Werte ersetzt werden. Mögliche derartige "Attribute" sind: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Der "hübsche" Name der Liste; + <li><b>real_name</b> - Der "hübsche" Name der Liste; üblicherweise der Listenname in Groß-/Kleinschreibung. - <li><b><code>list_name</code></b> - Der Name der Liste für diverse URLs, -wo die Groß-/Kleinschreibung wichtig ist (aus Gründen der -Abwärtskompatibilität funktioniert auch <code>_internal_name</code>). + <li><b>list_name</b> - Der Name der Liste für diverse URLs, +wo die Groß-/Kleinschreibung wichtig ist. - <li><b><code>host_name</code></b> - Der FQDN (fully qualified domain + <li><b>host_name</b> - Der FQDN (fully qualified domain name) des Listservers. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Die Basis-URL für Mailman. Daran -wird zB <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> angehängt, um die + <li><b>web_page_url</b> - Die Basis-URL für Mailman. Daran +wird zB <em>listinfo/%(list_name)s</em> angehängt, um die URL der Infoseite der Liste zu erhalten. - <li><b><code>description</code></b> - Eine kurze Beschreibung der + <li><b>description</b> - Eine kurze Beschreibung der Mailingsliste. - <li><b><code>info</code></b> - Die ausführliche Beschreibung der + <li><b>info</b> - Die ausführliche Beschreibung der Mailingliste. - <li><b><code>cgiext</code></b> - Die Dateinamenerweiterung für CGI + <li><b>cgiext</b> - Die Dateinamenerweiterung für CGI scripts. </ul>
\ No newline at end of file diff --git a/templates/en/admindbdetails.html b/templates/en/admindbdetails.html index 1958b362..7547a344 100644 --- a/templates/en/admindbdetails.html +++ b/templates/en/admindbdetails.html @@ -14,16 +14,16 @@ message's headers and an excerpt of the message body. postings, you can still forward or preserve the message (see below). -<p><li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. +<li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. For membership requests, approve the change in membership status. -<p><li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to +<li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to the sender, and discarding the original message. For membership requests, reject the change in membership status. In either case, you should add a reason for the rejection in the accompanying text box. -<p><li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending +<li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending a rejection notice. For membership requests, this simply discards the request without notice to the person making the request. This is usually the action you want to take for known spam. diff --git a/templates/en/headfoot.html b/templates/en/headfoot.html index 2d5e6d9f..b2caf10f 100644 --- a/templates/en/headfoot.html +++ b/templates/en/headfoot.html @@ -4,26 +4,25 @@ format strings</a> which are resolved against list attributes. The list of substitutions allowed are: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - The `pretty' name of the list; usually + <li><b>real_name</b> - The "pretty" name of the list; usually the list name with capitalization. - <li><b><code>list_name</code></b> - The name by which the list is - identified in URLs, where case is significant. (For backwards - compability, <code>_internal_name</code> is equivalent.) + <li><b>list_name</b> - The name by which the list is + identified in URLs, where case is significant. - <li><b><code>host_name</code></b> - The fully qualified domain name + <li><b>host_name</b> - The fully qualified domain name that the list server runs on. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - The base URL for Mailman. This + <li><b>web_page_url</b> - The base URL for Mailman. This can be appended with, - e.g. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> to yield the + e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> to yield the listinfo page for the mailing list. - <li><b><code>description</code></b> - The brief description of the + <li><b>description</b> - The brief description of the mailing list. - <li><b><code>info</code></b> - The full description of the mailing + <li><b>info</b> - The full description of the mailing list. - <li><b><code>cgiext</code></b> - The extension added to CGI scripts. + <li><b>cgiext</b> - The extension added to CGI scripts. </ul> diff --git a/templates/es/admindbdetails.html b/templates/es/admindbdetails.html index b6c4827c..1d6df62b 100644 --- a/templates/es/admindbdetails.html +++ b/templates/es/admindbdetails.html @@ -13,15 +13,15 @@ junto con las cabeceras del mensaje y un extracto del cuerpo del mismo. acción ahora para esta solicitud administrativa pendiente, aún así puede reenviar o preservar el mensaje (vea más abajo). -<p><li><b>Aprobar</b> -- Aprobar el mensaje, enviándolo a la lista. Para las +<li><b>Aprobar</b> -- Aprobar el mensaje, enviándolo a la lista. Para las solicitudes de subscripción, aprobar las mismas. -<p><li><b>Rechazar</b> -- Rechazar el mensaje, enviando un mensaje de rechazo al +<li><b>Rechazar</b> -- Rechazar el mensaje, enviando un mensaje de rechazo al remitente, y descartando el mensaje original. Para las solicitudes de subscripción, rechaza las mismas. En cualquier caso, deberias poner el motivo del rechazo en el cuadro de texto adjunto. -<p><li><b>Descartar</b> -- Tirar el mensaje original, sin mandar un mensaje de +<li><b>Descartar</b> -- Tirar el mensaje original, sin mandar un mensaje de rechazo. Para las solicitudes de subscripción, esto símplemente descarta la solicitud sin avisar a la persona que hizo la solicitud. Esta opción se usa normalmente con el correo no solicitado o spam. diff --git a/templates/es/headfoot.html b/templates/es/headfoot.html index 5a3c9874..675f42e7 100644 --- a/templates/es/headfoot.html +++ b/templates/es/headfoot.html @@ -6,28 +6,27 @@ que serán sustituidas por los atributos de la lista. La lista de substituciones permitidas son: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - El nombre 'presentable' de la lista. + <li><b>real_name</b> - El nombre 'presentable' de la lista. Suele ser el nombre de la lista con la primera letra en mayúscula. - <li><b><code>list_name</code></b> - El nombre por el cual se identifica la lista - en las URLs, se distinguen las mayúsculas de las minúsculas. (Debido a - compatibilidad con lo existente, es equivalente a <code>_internal_name</code>) + <li><b>list_name</b> - El nombre por el cual se identifica la lista + en las URLs, se distinguen las mayúsculas de las minúsculas. - <li><b><code>host_name</code></b> - El nombre canónico del servidor que + <li><b>host_name</b> - El nombre canónico del servidor que alberga la lista. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - El URL base de Mailman. Por ejemplo + <li><b>web_page_url</b> - El URL base de Mailman. Por ejemplo para indicar la página de información de la lista solo habría que agregarle detrás:<br> - <em><code>listinfo/%(_internal_name)s</code></em> + <em>listinfo/%(list_name)s</em> - <li><b><code>description</code></b> - Una descripción concisa sobre + <li><b>description</b> - Una descripción concisa sobre la lista de distribución. - <li><b><code>info</code></b> - La descripción completa sobre la + <li><b>info</b> - La descripción completa sobre la lista de distribución. - <li><b><code>cgiext</code></b> - La extensión que se agrega a los guiones + <li><b>cgiext</b> - La extensión que se agrega a los guiones CGI. </ul> diff --git a/templates/et/admindbdetails.html b/templates/et/admindbdetails.html index 4093b396..8d45cec7 100644 --- a/templates/et/admindbdetails.html +++ b/templates/et/admindbdetails.html @@ -12,15 +12,15 @@ kinnipeetud postituse kohta, k.a. kõiki päiseid ja lõiku kirja sisust. edasist otsust ootama, kinni peetud kirju on siiski võimalik edasi saata või preservida (lähme info allpool) -<p><li><b>Nõustu</b> -- Anna luba kiri listi edastada või nõustu +<li><b>Nõustu</b> -- Anna luba kiri listi edastada või nõustu tellimuse või tellimuse katkestmaisega. -<p><li><b>Keeldu</b> -- Keeldu kirja listi edastamisest, saatjat +<li><b>Keeldu</b> -- Keeldu kirja listi edastamisest, saatjat teavitatakse ning kiri eemaldatakse järjekorrast. Tellimusnõuete puhul keeldu nõude rahuldamisest. Mõlemal juhul oleks soovitav lisada tekstikasti selgitus keeldumise kohta. -<p><li><b>Viska ära</b> -- Viska kiri minema saatjat teavitamata. +<li><b>Viska ära</b> -- Viska kiri minema saatjat teavitamata. Tellimusnõuete puhul visatakse tellimus lihtsalt minema, ilma tellijat teavitamata. Seda on soovitav teha, kui tegemist on spämmiga. diff --git a/templates/et/headfoot.html b/templates/et/headfoot.html index 1fb48c64..41c6fae9 100644 --- a/templates/et/headfoot.html +++ b/templates/et/headfoot.html @@ -3,23 +3,22 @@ See tekst võib sisaldada vormingustringe</a>, mis asendatakse selle listi atribuutidega. Lubatud asendused on järgmised: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Listi vormindatud nimi, üldjuhul + <li><b>real_name</b> - Listi vormindatud nimi, üldjuhul on see listi nimi suure esitähega. - <li><b><code>list_name</code></b> - Listi tõstutundetu nimi. Mõeldud - ennekõike URLides kasutamiseks. Tagasiühilduvuse tagamiseks töötab - siin ka <code>_internal_name</code>. + <li><b>list_name</b> - Listi tõstutundetu nimi. Mõeldud + ennekõike URLides kasutamiseks. - <li><b><code>host_name</code></b> - Listserveri poolt kasutatava domeeni + <li><b>host_name</b> - Listserveri poolt kasutatava domeeni nimi. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailmani veebiliidese URL. URLi - lõppu võib lisada näiteks <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> + <li><b>web_page_url</b> - Mailmani veebiliidese URL. URLi + lõppu võib lisada näiteks <em>listinfo/%(list_name)s</em> linkimaks otse listi üldinfo veebilehele. - <li><b><code>description</code></b> - Lühike listi kirjeldus. + <li><b>description</b> - Lühike listi kirjeldus. - <li><b><code>info</code></b> - Pikem listi tutvustav tekst. + <li><b>info</b> - Pikem listi tutvustav tekst. - <li><b><code>cgiext</code></b> - CGI skriptidele lisatav laiend. + <li><b>cgiext</b> - CGI skriptidele lisatav laiend. </ul> diff --git a/templates/fi/admindbdetails.html b/templates/fi/admindbdetails.html index dd8e57ea..ee6dd3eb 100644 --- a/templates/fi/admindbdetails.html +++ b/templates/fi/admindbdetails.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 5063 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> Ylläpitäjän pyynnöt kootaan yhdeksi kahdesta eri kohteesta, <a href="%(summaryurl)s">yhteenvetosivulta</a>,ja <em>details</em> yksityiskohtasivulta. Yhteenvetosivu sisältää vahvistusta odottamassa @@ -15,15 +15,15 @@ odottavista viesteistä, sisältäen viestien otsikot ja osan viestin tekstiä. odottavaksi postiksi, voit silti ohjata viestin eteenpäin tai säilyttää sen (katso allaolevaa). -<p><li><b>Hyväksy</b> -- Hyväksy viesti lähettämällä se listalle. +<li><b>Hyväksy</b> -- Hyväksy viesti lähettämällä se listalle. Jäsenyyspyynnöissä, hyväksyy muutoksen jäsenyystietoihin. -<p><li><b>Hylkää</b> -- Hylkää viestin, lähettää hylkäysilmoituksen +<li><b>Hylkää</b> -- Hylkää viestin, lähettää hylkäysilmoituksen lähettäjälle ja poistaa alkuperäisen viestin. Jäsenyyspyynnöissä hylkää muutoksen jäsenyystietoihin. Kummassakin tapauksessa, pitää liittää mukaan teksti hylkäyksen syystä. -<p><li><b>Poista</b> -- Poista alkuperäinen viesti, ilman että lähetetään +<li><b>Poista</b> -- Poista alkuperäinen viesti, ilman että lähetetään hylkäysilmoitusta. Jäsenyyspyynnöissä pelkästään hävitetään pyyntö eikä ilmoiteta siitä pyynnön esittäjälle. Toimintoa käytetään yleensä tunnetulle roska(mainos)postille. diff --git a/templates/fi/headfoot.html b/templates/fi/headfoot.html index 971671d4..ee650db0 100644 --- a/templates/fi/headfoot.html +++ b/templates/fi/headfoot.html @@ -1,5 +1,5 @@ <!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en"> -<!-- $Revision: 5063 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> <html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> @@ -17,27 +17,29 @@ ominaisuuksia ovat: <br> <ul> <li> -real_name - Listan "kaunis" nimi, normaalisti nimi, jolle listan asia on +<b>real_name</b> - Listan "kaunis" nimi, normaalisti nimi, jolle listan asia on "omistettu"</li> <li> -_internal_name - Nimi, jolla lista tunnistetaan URL-osoitteena, jossa asia +<b>list_name</b> - Nimi, jolla lista tunnistetaan URL-osoitteena, jossa asia on merkittävä</li> <li> -host_name - Täydellisesti määritelty toimialuenimi palvelimelle, -jossa lista sijaitsee</li> +<b>host_name</b> - Täydellisesti määritelty +toimialuenimi palvelimelle, jossa lista sijaitsee</li> <li> -web_page_url - Mailman pääsivun url-osoite. Tähän voidaan -lisätä esim. listinfo/%(_internal_name)s, jolla pääsee +<b>web_page_url</b> - Mailman pääsivun +url-osoite. Tähän voidaan +lisätä esim. <em>listinfo/%(list_name)s</em>, jolla pääsee suoraan postituslistan listinfo-sivulle</li> <li> -description - Lyhyt kuvaus postituslistan käyttötarkoituksesta</li> +<b>description</b> - Lyhyt kuvaus postituslistan +käyttötarkoituksesta</li> <li> -info - Täydellinen kuvaus postituslistasta</li> +<b>info</b> - Täydellinen kuvaus postituslistasta</li> </ul> </body> diff --git a/templates/fr/archidxfoot.html b/templates/fr/archidxfoot.html index e04fdc4e..453ccd6d 100644 --- a/templates/fr/archidxfoot.html +++ b/templates/fr/archidxfoot.html @@ -1,5 +1,3 @@ -<html> - <body> </ul> <p> <a name="end"><b>Date du dernier message:</b></a> diff --git a/templates/fr/archidxhead.html b/templates/fr/archidxhead.html index 5158dae4..0b242a07 100644 --- a/templates/fr/archidxhead.html +++ b/templates/fr/archidxhead.html @@ -3,9 +3,9 @@ <title>The %(listname)s %(archive)s Archive by %(archtype)s</title> <meta name="robots" content="noindex,follow"> + %(encoding)s </head> <body bgcolor="#ffffff"> -%(encoding)s <a name="start"></a> <h1>%(archive)s Archives par %(archtype)s</h1> <ul> @@ -22,5 +22,3 @@ <b>Fin:</b> <i>%(lastdate)s</i><br> <b>Messages:</b> %(size)s</p> <ul> -</body> -</html> diff --git a/templates/fr/headfoot.html b/templates/fr/headfoot.html index 36849193..67bfdad6 100644 --- a/templates/fr/headfoot.html +++ b/templates/fr/headfoot.html @@ -3,29 +3,28 @@ href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">des formats de chaînes Python </a>qui sont remplacées par les attributs de la liste. La liste des substitutions valides est: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Le nom usuel de la liste; + <li><b>real_name</b> - Le nom usuel de la liste; habituellement le nom en capitales. </li> - <li><b><code>list_name</code></b> - Le nom par lequel la liste + <li><b>list_name</b> - Le nom par lequel la liste est identifiée dans les URLs, où la casse est important. - (pour assurer la compatibilité, <code>_internal_name</code> est équivalent). </li> - <li><b><code>host_name</code></b> - Le "nom d'hôte pleinement + <li><b>host_name</b> - Le "nom d'hôte pleinement qualifié" (FQDN) du serveur sur lequel est installé le serveur de listes. </li> - <li><b><code>web_page_url</code></b> - L'URL de base pour Mailman. + <li><b>web_page_url</b> - L'URL de base pour Mailman. Elle peut être concaténée avec, par exemple - <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> pour donner la + <em>listinfo/%(list_name)s</em> pour donner la page d'infos de la liste. </li> - <li><b><code>description</code></b> - La description courte de la + <li><b>description</b> - La description courte de la liste de diffusion. </li> - <li><b><code>info</code></b> - La description complète de la + <li><b>info</b> - La description complète de la liste de diffusion.</li> - <li><b><code>cgiext</code></b> - L'extension ajoutée aux scripts + <li><b>cgiext</b> - L'extension ajoutée aux scripts cgi. </li> </ul> diff --git a/templates/gb/headfoot.html b/templates/gb/headfoot.html index ea5af5e8..8191c949 100644 --- a/templates/gb/headfoot.html +++ b/templates/gb/headfoot.html @@ -1,23 +1,23 @@ -±¾ÎÄ¿É°üº¬ <b><code>%(attribute)s</code></b> ¸ñʽ×Ö´®£¬Õâ¿ÉÒÔÌ滻ΪÓʼþÁбí +±¾ÎÄ¿É°üº¬ <b>%(attribute)s</b> ¸ñʽ×Ö´®£¬Õâ¿ÉÒÔÌ滻ΪÓʼþÁбí ÏàÓ¦µÄÊôÐÔ¡£ÏêÇéÇë²ÎÕÕ <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Python ¸ñʽ»¯×Ö´®¹æÔò</a>. Ô¤ÉèÊôÐÔÈçÏ¡à <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - ±¾ÂÛ̳ "ºÃÌý" µÄÃû³Æ£» + <li><b>real_name</b> - ±¾ÂÛ̳ "ºÃÌý" µÄÃû³Æ£» ͨ³£¶¼Óôóд¡£ - <li><b><code>_internal_name</code></b> - ´ËÂÛ̳Ãû³ÆÓÃÓÚ URL ʶ±ð + <li><b>list_name</b> - ´ËÂÛ̳Ãû³ÆÓÃÓÚ URL ʶ±ð £¬Æä´óСд²»¿ÉÓÃ´í¡£ - <li><b><code>host_name</code></b> - ÁбíËùÔڵķþÎñÆ÷Ö÷»úµÄÏêϸÃû³Æ£¨FQDN£©¡£ + <li><b>host_name</b> - ÁбíËùÔڵķþÎñÆ÷Ö÷»úµÄÏêϸÃû³Æ£¨FQDN£©¡£ - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman µÄ URL base. Æäºó¿ÉÌí¼Ó + <li><b>web_page_url</b> - Mailman µÄ URL base. Æäºó¿ÉÌí¼Ó һЩ²ÎÊýÒÔ²úÉúÓÐÓõÄÍøÖ·¡£ - ÀýÈç¡Ã ¼ÓÉÏ <em><code>listinfo/%(_internal_name)s</code></em> + ÀýÈç¡Ã ¼ÓÉÏ <em>listinfo/%(list_name)s</em> ¿É²úÉúÓʼþÁбíµÄ listinfo ÍøÖ·¡£ - <li><b><code>description</code></b> - ¸ÃÓʼþÁбíµÄժҪ˵Ã÷¡£ + <li><b>description</b> - ¸ÃÓʼþÁбíµÄժҪ˵Ã÷¡£ - <li><b><code>info</code></b> - ¸ÃÓʼþÁбíµÄÏêϸ˵Ã÷¡£ + <li><b>info</b> - ¸ÃÓʼþÁбíµÄÏêϸ˵Ã÷¡£ </ul> diff --git a/templates/hu/admindbdetails.html b/templates/hu/admindbdetails.html index 181ad6b3..5ae6933b 100644 --- a/templates/hu/admindbdetails.html +++ b/templates/hu/admindbdetails.html @@ -13,18 +13,18 @@ rövid kivonatát. üzenet továbbra is függõben marad, továbbítani vagy megõrizni lehet a levelet (ld. késõbb), annak törlése nélkül. -<p><li><b>Jóváhagy</b> -- A listára küldött levél megjelenését engedélyezed. +<li><b>Jóváhagy</b> -- A listára küldött levél megjelenését engedélyezed. Listatagsághoz kapcsolódó kérelemnél engedélyezed a listatagság megváltoztatását. -<p><li><b>Visszautasít</b> -- Levelet visszautasítod, a beküldõ külön üzenetben +<li><b>Visszautasít</b> -- Levelet visszautasítod, a beküldõ külön üzenetben értesül a levél visszautasításáról. Az eredeti levél figyelmen kívül lesz hagyva. Listatagsági kérelemnél nem engedélyezed a listatagság megváltoztatását. Mindkét esetben célszerû a visszautasítás indokát a megfelelõ szövegmezõben megadni. -<p><li><b>Elvet</b> -- Az eredeti levél figyelmen kívül lesz hagyva, de errõl a +<li><b>Elvet</b> -- Az eredeti levél figyelmen kívül lesz hagyva, de errõl a beküldõje értesítést nem kap. Listatagsági kérelemnél a kérelmezõ értesítése nélkül kerül visszautasításra a kérelem. Ez az opció fõleg spam-ek esetén használatos. diff --git a/templates/hu/headfoot.html b/templates/hu/headfoot.html index 1da4dbff..aad44f47 100644 --- a/templates/hu/headfoot.html +++ b/templates/hu/headfoot.html @@ -2,24 +2,22 @@ Ez a szöveg olyan <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-string Az alábbi változók jelentése: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - A lista `pedikûrözött' neve; általában a + <li><b>real_name</b> - A lista `pedikûrözött' neve; általában a lista neve nagy kezdõbetûvel. - <li><b><code>list_name</code></b> - Az a név, amellyel a listát az URL-lel + <li><b>list_name</b> - Az a név, amellyel a listát az URL-lel megadott cím alapján azonosítani lehet, kis- és nagybetûk számítanak. - (Hatása azonos a korábbi verziókban használt <code>_internal_name</code> - változóval.) - <li><b><code>host_name</code></b> - Tartománynévvel kiegészített teljes neve a gépnek, + <li><b>host_name</b> - Tartománynévvel kiegészített teljes neve a gépnek, amelyen a levelezõlisták mûködnek. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman kiindulási URL-je. Ezután lehet megadni - pl. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> részt, hogy a kívánt levelezõlista + <li><b>web_page_url</b> - Mailman kiindulási URL-je. Ezután lehet megadni + pl. <em>listinfo/%(list_name)s</em> részt, hogy a kívánt levelezõlista információs lapja megjelenjen. - <li><b><code>description</code></b> - Rövid leírás a levelezõlistáról. + <li><b>description</b> - Rövid leírás a levelezõlistáról. - <li><b><code>info</code></b> - A levelezõlista részletes leírása. + <li><b>info</b> - A levelezõlista részletes leírása. - <li><b><code>cgiext</code></b> - A CGI szkriptek kiterjesztése. + <li><b>cgiext</b> - A CGI szkriptek kiterjesztése. </ul> diff --git a/templates/it/admindbdetails.html b/templates/it/admindbdetails.html index ecfa2f8b..072c0065 100644 --- a/templates/it/admindbdetails.html +++ b/templates/it/admindbdetails.html @@ -16,18 +16,18 @@ testo del messaggio. è comunque possibile inoltrarli o conservarli (vedi più aventi). -<p><li><b>Approvo</b> -- Approva il messaggio inviandolo alla lista. +<li><b>Approvo</b> -- Approva il messaggio inviandolo alla lista. Se si tratta della richiesta di iscrizione o cancellazione, approva la modifica dello stato. -<p><li><b>Rigetta</b> -- Rifiuta il messaggio, invia un messaggio +<li><b>Rigetta</b> -- Rifiuta il messaggio, invia un messaggio al mittente che lo informa del rifiuto e scarta il messaggio. Se si tratta di una richiesta di iscrizione o cancellazione, rifiuta il cambiamento della modifica dello stato. In ogni caso, si dovrebbe includere una motivazione del rifiuto nell'apposita casella di testo. -<p><li><b>Scarta</b> -- Scarta il messaggio senza inviare alcuna +<li><b>Scarta</b> -- Scarta il messaggio senza inviare alcuna informazione al mittente. Se si tratta di una richiesta di iscrizione o cancellazione, la richiesta viene semplicemente scartata senza inviare alcune informazione a chi ha presentato diff --git a/templates/it/headfoot.html b/templates/it/headfoot.html index e3e77d5d..f99a420c 100644 --- a/templates/it/headfoot.html +++ b/templates/it/headfoot.html @@ -4,28 +4,27 @@ di formato Python</a> che saranno sostituite automaticamente dai valori degli attributi della lista. L'elenco degli attributi permessi è: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Il nome `di facciata' della + <li><b>real_name</b> - Il nome `di facciata' della lista; di solito è il nome della lista con lettere maiuscole. - <li><b><code>list_name</code></b> - Il nome con cui la lista + <li><b>list_name</b> - Il nome con cui la lista è identificata negli URL, dove maiuscole e minuscole sono - importanti. (Per compatibilità all'indietro, - <code>_internal_name</code> è equivalente.) + importanti. - <li><b><code>host_name</code></b> - Il nome FQDN dell'host sul + <li><b>host_name</b> - Il nome FQDN dell'host sul quale viene eseguito il list server. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - L'URL di base per Mailman. + <li><b>web_page_url</b> - L'URL di base per Mailman. A questo valore viene appeso ad esempio - <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> per ottenere + <em>listinfo/%(list_name)s</em> per ottenere l'indirizzo della pagina listinfo per la lista. - <li><b><code>description</code></b> - La descrizione sommaria + <li><b>description</b> - La descrizione sommaria della lista. - <li><b><code>info</code></b> - La descrizione completa della + <li><b>info</b> - La descrizione completa della lista. - <li><b><code>cgiext</code></b> - Estensione aggiunta ai nomi + <li><b>cgiext</b> - Estensione aggiunta ai nomi degli script CGI </ul> diff --git a/templates/ja/admindbdetails.html b/templates/ja/admindbdetails.html index 655bddb3..f8474611 100644 --- a/templates/ja/admindbdetails.html +++ b/templates/ja/admindbdetails.html @@ -12,15 +12,15 @@ ¤³¤Î»þÅÀ¤Ç¤Ï´ÉÍý¿½ÀÁ¤Î½èÍý¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬, ÊÝᤵ¤ì¤¿Åê¹Æ¤Ë ¤Ä¤¤¤Æ¤Ï, ¥á¡¼¥ë¤òžÁ÷¤·¤¿¤êÊݸ¤·¤¿¤ê¤Ç¤¤Þ¤¹(²¼¤ò»²¾È). -<p><li><b>¾µÇ§</b> -- Åê¹Æ¤ò¾µÇ§¤·, ¥ê¥¹¥È¤ØÁ÷¤ê¤Þ¤¹. +<li><b>¾µÇ§</b> -- Åê¹Æ¤ò¾µÇ§¤·, ¥ê¥¹¥È¤ØÁ÷¤ê¤Þ¤¹. ÆþÂà²ñ¤Î¿½ÀÁ¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Ï, ¤½¤ÎÊѹ¹¤ò¾µÇ§¤·¤Þ¤¹. -<p><li><b>µñÈÝ</b> -- Åê¹Æ¤òµñÈݤ·, ¤½¤Î¤³¤È¤òÁ÷¿®¼Ô¤ËÄÌÃΤ·¤Þ¤¹. +<li><b>µñÈÝ</b> -- Åê¹Æ¤òµñÈݤ·, ¤½¤Î¤³¤È¤òÁ÷¿®¼Ô¤ËÄÌÃΤ·¤Þ¤¹. ¤Þ¤¿, ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤ÎÅê¹Æ¤ÏÇË´þ¤µ¤ì¤Þ¤¹. ÆþÂà²ñ¤Î¿½ÀÁ¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Ï, ¤½¤ÎÊѹ¹¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹. ¤É¤Á¤é¤Î¾ì¹ç¤Ë¤â, ¥Æ¥¥¹¥È¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë µñÈݤÎÍýͳ¤ò½ñ¤²Ã¤¨¤ë¤È¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦. -<p><li><b>ÇË´þ</b> -- Åê¹Æ¥á¡¼¥ë¤òÅꤲ¼Î¤Æ, µñÈݤÎÄÌÃΤÏÁ÷¤ê¤Þ¤»¤ó. +<li><b>ÇË´þ</b> -- Åê¹Æ¥á¡¼¥ë¤òÅꤲ¼Î¤Æ, µñÈݤÎÄÌÃΤÏÁ÷¤ê¤Þ¤»¤ó. ÆþÂà²ñ¿½ÀÁ¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Ï, ñ¤Ë¿½ÀÁ¤òÇË´þ¤·, ¿½ÀÁ¤ò½Ð¤·¤¿¿Í¤Ø¤Î ÄÌÃΤϹԤ¤¤Þ¤»¤ó. SPAM ¤ËÂФ·¤Æ¤Ï¤³¤ì¤ò»È¤¦¤È¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦. </ul> diff --git a/templates/ja/headfoot.html b/templates/ja/headfoot.html index 64543306..2bd63a1d 100644 --- a/templates/ja/headfoot.html +++ b/templates/ja/headfoot.html @@ -5,24 +5,24 @@ Python ¤ÎÃÖ¤´¹¤¨Ê¸»úÎó</a>¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥ê¥¹¥È¤Î°À¤ËÃÖ¤´¹¤¨¤ë ÊØÍø¤Ê°À¤È¤·¤Æ¤Ï¡¤°Ê²¼¤Î¤è¤¦¤Ê¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡¥ <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - ¥ê¥¹¥È¤Î¡Ö¤¤ì¤¤¤Ê¡×̾Á°; + <li><b>real_name</b> - ¥ê¥¹¥È¤Î¡Ö¤¤ì¤¤¤Ê¡×̾Á°; ÉáÄ̤ÏÂçʸ»ú¤ÎÆþ¤Ã¤¿¥ê¥¹¥È¤Î̾Á°¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡¥ - <li><b><code>list_name</code></b> - URL ¤ÎÃæ¤Ç¥ê¥¹¥È¤¬¼±Ê̤µ¤ì¤ë + <li><b>list_name</b> - URL ¤ÎÃæ¤Ç¥ê¥¹¥È¤¬¼±Ê̤µ¤ì¤ë ̾Á°¡¥¤³¤³¤Ç¡¤Âç/¾®Ê¸»ú¤Î°ã¤¤¤Ï¶èÊ̤µ¤ì¤Þ¤¹¡¥(¸ß´¹À¤Î¤¿¤á, - <code>_internal_name</code>¤Ç¤âƱ¤¸¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹) + _internal_name¤Ç¤âƱ¤¸¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹) - <li><b><code>host_name</code></b> - ¥ê¥¹¥È¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬ºîÆ°¤¹¤ë¥Û¥¹¥È¤Î + <li><b>host_name</b> - ¥ê¥¹¥È¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬ºîÆ°¤¹¤ë¥Û¥¹¥È¤Î Àµ¼°¤Î¥É¥á¥¤¥ó̾(FQDN). - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman ¤Î´ðËÜ URL. - Î㤨¤Ð <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> ¤òÉÕ¤±²Ã¤¨¤ë¤È + <li><b>web_page_url</b> - Mailman ¤Î´ðËÜ URL. + Î㤨¤Ð <em>listinfo/%(list_name)s</em> ¤òÉÕ¤±²Ã¤¨¤ë¤È ¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Î°ÆÆâ¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡¥ - <li><b><code>description</code></b> - ¤³¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Îû¤¤ + <li><b>description</b> - ¤³¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Îû¤¤ ÀâÌÀʸ. - <li><b><code>info</code></b> - ¤³¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤ÎŤ¤ÀâÌÀʸ. + <li><b>info</b> - ¤³¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤ÎŤ¤ÀâÌÀʸ. - <li><b><code>cgiext</code></b> - CGI¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ËÉղ䵤ì¤ë³ÈÄ¥»Ò. + <li><b>cgiext</b> - CGI¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ËÉղ䵤ì¤ë³ÈÄ¥»Ò. </ul> diff --git a/templates/ko/headfoot.html b/templates/ko/headfoot.html index a9daa054..c4e39135 100644 --- a/templates/ko/headfoot.html +++ b/templates/ko/headfoot.html @@ -1,22 +1,22 @@ -ÀÌ ¹®¼´Â ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡ ¿¹¾àµÇ¾î Àִ Ư¼ºÀÇ <b><code>%(attribute)s</code></b> +ÀÌ ¹®¼´Â ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡ ¿¹¾àµÇ¾î Àִ Ư¼ºÀÇ <b>%(attribute)s</b> Çü½ÄÀ» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ ¼³¸íÀº <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">PythonÀÇ ¹®ÀÚ¿ Çü½Ä ±ÔÄ¢</a>À» º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¸î¸î À¯¿ëÇÑ ¼Ó¼ºÀº ¾Æ·¡¿Í °°½À´Ï´Ù. <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - ¸®½ºÆ®ÀÇ À̸§À» ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. º¸Åë ´ë¹®ÀÚ·Î + <li><b>real_name</b> - ¸®½ºÆ®ÀÇ À̸§À» ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. º¸Åë ´ë¹®ÀÚ·Î ³ªÅ¸³³´Ï´Ù. - <li><b><code>_internal_name</code></b> - ½ÇÁ¦ URL ¿¡¼ »ç¿ëµÇ´Â ¸®½ºÆ®ÀÇ À̸§ + <li><b>list_name</b> - ½ÇÁ¦ URL ¿¡¼ »ç¿ëµÇ´Â ¸®½ºÆ®ÀÇ À̸§ - <li><b><code>host_name</code></b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®°¡ ¿î¿µµÇ´Â È£½ºÆ®ÀÇ À̸§ + <li><b>host_name</b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®°¡ ¿î¿µµÇ´Â È£½ºÆ®ÀÇ À̸§ - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman ÀÇ ±âº» URL ÀÔ´Ï´Ù. + <li><b>web_page_url</b> - Mailman ÀÇ ±âº» URL ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ ¸ñ·ÏÁ¤º¸ ÆäÀÌÁö¸¦ ³ªÅ¸³»´Â - <em><code>listinfo/%(_internal_name)s</code></em> ¿Í °°ÀÌ Ã·°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. + <em>listinfo/%(list_name)s</em> ¿Í °°ÀÌ Ã·°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. - <li><b><code>description</code></b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ °£·«ÇÑ ¼³¸í + <li><b>description</b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ °£·«ÇÑ ¼³¸í - <li><b><code>info</code></b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ Àüü ¼³¸í - <li><b><code>cgiext</code></b> - CGI ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ À§ÇÑ È®Àå. + <li><b>info</b> - ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ Àüü ¼³¸í + <li><b>cgiext</b> - CGI ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ À§ÇÑ È®Àå. </ul> diff --git a/templates/lt/admindbdetails.html b/templates/lt/admindbdetails.html index 1958b362..7547a344 100644 --- a/templates/lt/admindbdetails.html +++ b/templates/lt/admindbdetails.html @@ -14,16 +14,16 @@ message's headers and an excerpt of the message body. postings, you can still forward or preserve the message (see below). -<p><li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. +<li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. For membership requests, approve the change in membership status. -<p><li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to +<li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to the sender, and discarding the original message. For membership requests, reject the change in membership status. In either case, you should add a reason for the rejection in the accompanying text box. -<p><li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending +<li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending a rejection notice. For membership requests, this simply discards the request without notice to the person making the request. This is usually the action you want to take for known spam. diff --git a/templates/lt/headfoot.html b/templates/lt/headfoot.html index a8e06c49..4d9006b1 100644 --- a/templates/lt/headfoot.html +++ b/templates/lt/headfoot.html @@ -4,24 +4,23 @@ formato eilutës</a> kurios yra apdorojamos pagal poþymius. Èia pateikiame pakeitimø sàraðà: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Sàraðo pavadinimas; daþniausiai + <li><b>real_name</b> - Sàraðo pavadinimas; daþniausiai ið didþiosios raidës. - <li><b><code>list_name</code></b> - The name by which the list is - identified in URLs, where case is significant. (For backwards - compability, <code>_internal_name</code> is equivalent.) + <li><b>list_name</b> - The name by which the list is + identified in URLs, where case is significant. - <li><b><code>host_name</code></b> - The fully qualified domain name + <li><b>host_name</b> - The fully qualified domain name that the list server runs on. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - The base URL for Mailman. This + <li><b>web_page_url</b> - The base URL for Mailman. This can be appended with, - e.g. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> to yield the + e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> to yield the listinfo page for the mailing list. - <li><b><code>description</code></b> - Trumpas forumo apraðymas. + <li><b>description</b> - Trumpas forumo apraðymas. - <li><b><code>info</code></b> - Pilnas forumo apraðymas. + <li><b>info</b> - Pilnas forumo apraðymas. - <li><b><code>cgiext</code></b> - The extension added to CGI scripts. + <li><b>cgiext</b> - The extension added to CGI scripts. </ul> diff --git a/templates/nl/admindbdetails.html b/templates/nl/admindbdetails.html index 1958b362..7547a344 100644 --- a/templates/nl/admindbdetails.html +++ b/templates/nl/admindbdetails.html @@ -14,16 +14,16 @@ message's headers and an excerpt of the message body. postings, you can still forward or preserve the message (see below). -<p><li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. +<li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list. For membership requests, approve the change in membership status. -<p><li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to +<li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to the sender, and discarding the original message. For membership requests, reject the change in membership status. In either case, you should add a reason for the rejection in the accompanying text box. -<p><li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending +<li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending a rejection notice. For membership requests, this simply discards the request without notice to the person making the request. This is usually the action you want to take for known spam. diff --git a/templates/nl/article.html b/templates/nl/article.html index ed4933c7..18f9270f 100644 --- a/templates/nl/article.html +++ b/templates/nl/article.html @@ -50,4 +50,4 @@ <a href="author.html#%(sequence)s">[ auteur ]</a> </LI> </UL> -</body></html>
\ No newline at end of file +</body></html> diff --git a/templates/nl/headfoot.html b/templates/nl/headfoot.html index 91d2e8a0..d77a01ce 100644 --- a/templates/nl/headfoot.html +++ b/templates/nl/headfoot.html @@ -1,35 +1,35 @@ Deze commando's kunnen gebruikt worden in je tekst:<br> <table border="0" cellspacing="1" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#111111" width="100%" id="AutoNumber1"> <tr> - <td width="17%"><b><code>real_name</code></b></td> + <td width="17%"><b>real_name</b></td> <td width="83%">De lijstnaam met hoofdletters er in. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>list_name</code></b></td> + <td width="17%"><b>list_name</b></td> <td width="83%">De lijstnaam zonder hoofdletters er in, gepresenteerd als URL. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>host_name</code></b></td> + <td width="17%"><b>host_name</b></td> <td width="83%">De hostnaam van de server waar deze mailing lijst op draait.. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>web_page_url</code></b></td> - <td width="83%">Basis URL van Mailman. Hier kan aan toegevoegd worden: <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> + <td width="17%"><b>web_page_url</b></td> + <td width="83%">Basis URL van Mailman. Hier kan aan toegevoegd worden: <em>listinfo/%(list_name)s</em> om naar de lijst informatie pagina te gaan.. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>description</code></b></td> + <td width="17%"><b>description</b></td> <td width="83%">Dit laat de korte omschrijving zien van de mailing lijst.. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>info</code></b></td> + <td width="17%"><b>info</b></td> <td width="83%">De volledige omschrijving van de mailing lijst.. </td> </tr> <tr> - <td width="17%"><b><code>cgiext</code></b></td> + <td width="17%"><b>cgiext</b></td> <td width="83%">Geeft weer de extentie die is toegevoegd aan CGI scripts.. </td> </tr> @@ -39,5 +39,5 @@ Deze commando's kunnen gebruikt worden in je tekst:<br> <p>Een voorbeeld van een voetnoot:</p> <p><b>---------------------------<br> Mailing lijst: %(real_name)s<br> -Lijst informatie: %(web_page_url)slistinfo/%(internal_name)s</b></p> +Lijst informatie: %(web_page_url)slistinfo/%(list_name)s</b></p> <p> </p> diff --git a/templates/no/headfoot.html b/templates/no/headfoot.html index bc477cb3..b820474b 100644 --- a/templates/no/headfoot.html +++ b/templates/no/headfoot.html @@ -4,23 +4,22 @@ som byttes ut med verdier fra listens oppsett. For detaljer, se formateringsregler (engelsk)</a>. Gyldige koder er: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Listens formaterte navn; vanligvis + <li><b>real_name</b> - Listens formaterte navn; vanligvis listenavnet med stor forbokstav eller store bokstaver enkelte steder. - <li><b><code>list_name</code></b> - Listens navn som brukt i URLer, + <li><b>list_name</b> - Listens navn som brukt i URLer, der det har betydning om den staves med store eller små bokstaver. - (For bakoverkompatibilitet, er <code>_internal_name</code> det samme.) - <li><b><code>host_name</code></b> - Internettadressen (fully qulified + <li><b>host_name</b> - Internettadressen (fully qulified domain name) til maskinen som listeserveren går på. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Basis URL for Mailman. Denne kan - legges til sammen med, f.eks. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> + <li><b>web_page_url</b> - Basis URL for Mailman. Denne kan + legges til sammen med, f.eks. <em>listinfo/%(list_name)s</em> for å danne URLen til en listes infoside. - <li><b><code>description</code></b> - En kort beskrivelse av listen. + <li><b>description</b> - En kort beskrivelse av listen. - <li><b><code>info</code></b> - Full beskrivelse av listen. + <li><b>info</b> - Full beskrivelse av listen. - <li><b><code>cgiext</code></b> - Tillegg som legges til CGI scripts. + <li><b>cgiext</b> - Tillegg som legges til CGI scripts. </ul> diff --git a/templates/pl/listinfo.html b/templates/pl/listinfo.html index dd9c4e2f..a4fdb612 100644 --- a/templates/pl/listinfo.html +++ b/templates/pl/listinfo.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 6360 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> <HTML> <HEAD> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2"> diff --git a/templates/pl/options.html b/templates/pl/options.html index 07e3d982..52facc00 100644 --- a/templates/pl/options.html +++ b/templates/pl/options.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 6360 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> <html> <head> <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>"> diff --git a/templates/pl/roster.html b/templates/pl/roster.html index 6f97cef0..ccc34c75 100644 --- a/templates/pl/roster.html +++ b/templates/pl/roster.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 6360 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> <HTML> <HEAD> <TITLE>Subskrybenci listy <MM-List-Name></TITLE> diff --git a/templates/pl/subscribe.html b/templates/pl/subscribe.html index 741afd44..cf3f2df0 100644 --- a/templates/pl/subscribe.html +++ b/templates/pl/subscribe.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 6360 $ --> +<!-- $Revision: 6375 $ --> <html> <head><title>Subskrybcja listy <MM-List-Name></title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2"> diff --git a/templates/pt/headfoot.html b/templates/pt/headfoot.html index 3459e6dc..f7f681b1 100644 --- a/templates/pt/headfoot.html +++ b/templates/pt/headfoot.html @@ -5,26 +5,24 @@ atributos ??????? atributos da lista. As substituições permitidas são: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - O nome `bonito' da lista; normalmente + <li><b>real_name</b> - O nome `bonito' da lista; normalmente é o nome da lista com alguma capitalização. - <li><b><code>list_name</code></b> - O nome pelo qual a lista é + <li><b>list_name</b> - O nome pelo qual a lista é identificada em URLs, as quais são sensíveis à capitalização. - (para garantir compatibilidade <code>_internal_name</code> é - equivalente.) - <li><b><code>host_name</code></b> - O nome completo do servidor onde + <li><b>host_name</b> - O nome completo do servidor onde corre o servidor da lista. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - A URL base do Mailman. A ela + <li><b>web_page_url</b> - A URL base do Mailman. A ela pode-se acrescentar, por exemplo, - <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> para obter a página de - informações da lista. ????? internal_name ou list_name????? + <em>listinfo/%(list_name)s</em> para obter a página de + informações da lista. - <li><b><code>description</code></b> - Uma breve descrição da lista + <li><b>description</b> - Uma breve descrição da lista de discussão. - <li><b><code>info</code></b> - A descrilção completa. + <li><b>info</b> - A descrilção completa. - <li><b><code>cgiext</code></b> - A extensão utilizada em scripts CGI. + <li><b>cgiext</b> - A extensão utilizada em scripts CGI. </ul> diff --git a/templates/pt_BR/admindbdetails.html b/templates/pt_BR/admindbdetails.html index 881ff7d5..61a9f81f 100644 --- a/templates/pt_BR/admindbdetails.html +++ b/templates/pt_BR/admindbdetails.html @@ -15,17 +15,17 @@ corpo da mensagem. aguardando aprovação, você pode ainda encaminhar ou preservar a mensagem (veja abaixo). -<p><li><b>Aprovar</b> -- Aprova a mensagem, enviando-a para a lista. +<li><b>Aprovar</b> -- Aprova a mensagem, enviando-a para a lista. Para requisições de membros, aprova a mudança no status do membro. -<p><li><b>Rejeitar</b> -- Rejeita a mensagem, enviando um aviso de +<li><b>Rejeitar</b> -- Rejeita a mensagem, enviando um aviso de rejeição para o remetente e descartando a mensagem original. Para requisições de membros, rejeita a modificação no status do membro. Em ambos os cados, você deverá incluir uma razão para esta rejeição na caixa de texto. -<p><li><b>Descartar</b> -- Ignora a mensagem original, sem enviar uma +<li><b>Descartar</b> -- Ignora a mensagem original, sem enviar uma nodificação de rejeição. Para requisições de membros, isto simplesmente descarta a requisição sem avisar a pessoa que enviou a mensagem. Esta é normalemnte a ação que você deseja tomar diff --git a/templates/pt_BR/headfoot.html b/templates/pt_BR/headfoot.html index 898b83f7..03b7288f 100644 --- a/templates/pt_BR/headfoot.html +++ b/templates/pt_BR/headfoot.html @@ -4,28 +4,27 @@ do pythons</a> que são resolvidos contra atributos da lista. a lista de substituições permitidas são: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - O nome 'bonito' da lista; normalmente + <li><b>real_name</b> - O nome 'bonito' da lista; normalmente o nome da lista com capitalização. - <li><b><code>list_name</code></b> - O nome no qual a lista é + <li><b>list_name</b> - O nome no qual a lista é identificada nas URLs, onde maiúsculas/minúsculas são - significantes. (Por compatibilidade anterior, - <code>_internal_name</code> é equivalente.) + significantes. - <li><b><code>host_name</code></b> - O nome completo do + <li><b>host_name</b> - O nome completo do servidor (FQDN) onde a lista é executada. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - A URL base do Mailman. Isto + <li><b>web_page_url</b> - A URL base do Mailman. Isto pode ser adicionado com, - e.g. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> para chegar até + e.g. <em>listinfo/%(list_name)s</em> para chegar até a página de detalhes sobre a lista de discussão. - <li><b><code>description</code></b> - uma breve descrição da lista + <li><b>description</b> - uma breve descrição da lista de discussão. - <li><b><code>info</code></b> - A descrição completa da lista de + <li><b>info</b> - A descrição completa da lista de discussão. - <li><b><code>cgiext</code></b> - A extensão adicionada a + <li><b>cgiext</b> - A extensão adicionada a scripts CGI. </ul> diff --git a/templates/ru/headfoot.html b/templates/ru/headfoot.html index 5a39b0bd..28011930 100644 --- a/templates/ru/headfoot.html +++ b/templates/ru/headfoot.html @@ -4,20 +4,19 @@ href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÁÔÒÉÂÕÔÏ×. óÐÉÓËÏ ÁÔÒÉÂÕÔÏ× ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎ ÎÉÖÅ. <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> -- "ËÒÁÓÉ×ÏÅ" ÉÍÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ; + <li><b>real_name</b> -- "ËÒÁÓÉ×ÏÅ" ÉÍÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ; ÏÂÙÞÎÏ ÉÍÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙËÌÉ Ó ÚÁÇÌÁ×ÎÏÊ ÐÅÒ×ÏÊ ÂÕË×ÏÊ. - <li><b><code>list_name</code></b> -- ÉÍÑ, ËÏÔÏÒÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ × ÁÄÒÅÓÁÈ - ÓÔÒÁÎÉÃ. (<code>_internal_name</code> Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÏÊ, ÄÌÑ - ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ Ó ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÍÉ ×ÅÒÓÉÑÍÉ.) + <li><b>list_name</b> -- ÉÍÑ, ËÏÔÏÒÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ × ÁÄÒÅÓÁÈ + ÓÔÒÁÎÉÃ. - <li><b><code>host_name</code></b> -- ÐÏÌÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÄÏÍÅÎÁ ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. + <li><b>host_name</b> -- ÐÏÌÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÄÏÍÅÎÁ ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. - <li><b><code>web_page_url</code></b> -- ÂÁÚÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ Mailman. éÍÅÎÎÏ Ë ÜÔÏÍÕ - ÁÄÒÅÓÕ ÎÕÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> + <li><b>web_page_url</b> -- ÂÁÚÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ Mailman. éÍÅÎÎÏ Ë ÜÔÏÍÕ + ÁÄÒÅÓÕ ÎÕÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, <em>listinfo/%(list_name)s</em> ÞÔÏÂÙ ÐÏÌÕÞÉÔØÓÑ ÁÄÒÅÓ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. - <li><b><code>description</code></b> - ËÒÁÔËÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. - <li><b><code>info</code></b> - ÐÏÌÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. - <li><b><code>cgiext</code></b> - ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× CGI-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×. + <li><b>description</b> - ËÒÁÔËÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. + <li><b>info</b> - ÐÏÌÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÒÁÓÓÙÌËÉ. + <li><b>cgiext</b> - ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× CGI-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×. </ul> diff --git a/templates/sv/admindbdetails.html b/templates/sv/admindbdetails.html index b92fb490..907d099f 100644 --- a/templates/sv/admindbdetails.html +++ b/templates/sv/admindbdetails.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<body>Administrativa förfrågningar kan visas på två sätt, antingen som en <a +Administrativa förfrågningar kan visas på två sätt, antingen som en <a href="%(summaryurl)s">översikt</a>, eller med <em>alla detaljer</em>. På översiktssidan visas både väntande anmälningar/avanmälningar och e-postbrev som väntar på godkännande för att distribueras via listan. Detaljsidan visar dessutom e-postbrevens meddelandehuvuden och ett utdrag av innehållet. <p>På båda sidorna kan du ange följande åtgärder: <ul> @@ -18,4 +18,3 @@ href="%(filterurl)s">Filtrering av avsändare</a> och kan vara inställt inlagd i ett sådant filter. <p>Efter det att du gjort dina val, klickar du på knappen <em>Utför</em> överst eller nederst på sidan för att verkställa dina beslut. <p><a href="%(summaryurl)s">Tillbaka till översiktssidan</a>. -</body>
\ No newline at end of file diff --git a/templates/sv/admindbpreamble.html b/templates/sv/admindbpreamble.html index ae0c41c0..66713c01 100644 --- a/templates/sv/admindbpreamble.html +++ b/templates/sv/admindbpreamble.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<body>Denna sida innehåller några av de e-postbrev till listan <em>%(listname)s</em> som hålls tillbaka för godkännande. Nu visar den %(description)s +Denna sida innehåller några av de e-postbrev till listan <em>%(listname)s</em> som hålls tillbaka för godkännande. Nu visar den %(description)s <p>Välj önskat beslut för varje förfrågan. När du är klar, klicka på <em>Utför</em>. Närmare instruktioner hittar du <a href="%(detailsurl)s">här</a>. -<p>Du kan också <a href="%(summaryurl)s">visa en översikt</a> över alla förfrågningar som väntar på ett avgörande. </body>
\ No newline at end of file +<p>Du kan också <a href="%(summaryurl)s">visa en översikt</a> över alla förfrågningar som väntar på ett avgörande. diff --git a/templates/sv/article.html b/templates/sv/article.html index 80624964..960083e4 100644 --- a/templates/sv/article.html +++ b/templates/sv/article.html @@ -6,11 +6,11 @@ <LINK REL="Index" HREF="index.html" > <LINK REL="made" HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s"> <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> - </HEAD> - <BODY BGCOLOR="#ffffff"> %(encoding)s %(prev)s %(next)s + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> <H1>%(subject_html)s </H1> <B>%(author_html)s diff --git a/templates/sv/headfoot.html b/templates/sv/headfoot.html index 4aa13f5d..0b230e59 100644 --- a/templates/sv/headfoot.html +++ b/templates/sv/headfoot.html @@ -1,9 +1,9 @@ -<body>Den här texten kan innehålla formateringskoder som byts ut mot värden från listans uppsättning. För detaljer, se <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Pythons formateringsregler (engelska)</a>. Giltiga koder är: +Den här texten kan innehålla formateringskoder som byts ut mot värden från listans uppsättning. För detaljer, se <a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Pythons formateringsregler (engelska)</a>. Giltiga koder är: <ul> - <li><b><code>real_name</code></b> - Listans formaterade namn, vanligtvis listnamnet med stor initial eller stora bokstäver rakt igenom. - <li><b><code>list_name</code></b> - Listens namn, såsom det används i URL:er, där det har betydelse om namnet stavas med stora eller små bokstäver. (För bakåtkompatibilitet, så är det samma sak som <code>_internal_name</code>) - <li><b><code>host_name</code></b> - Internetadressen (fully qualified domain name) till maskinen som listservern körs på. - <li><b><code>web_page_url</code></b> - Bas-URL för Mailman. Denna kan läggas tillsammans med till exempel <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em> för att skapa URL:en till en listas informationssida. - <li><b><code>description</code></b> - En kort beskrivning av listan. - <li><b><code>info</code></b> - Fullständig beskrivning av listan. - <li><b><code>cgiext</code></b> - Tillägg som läggs till CGI-skript.</ul></body> + <li><b>real_name</b> - Listans formaterade namn, vanligtvis listnamnet med stor initial eller stora bokstäver rakt igenom. + <li><b>list_name</b> - Listens namn, såsom det används i URL:er, där det har betydelse om namnet stavas med stora eller små bokstäver. + <li><b>host_name</b> - Internetadressen (fully qualified domain name) till maskinen som listservern körs på. + <li><b>web_page_url</b> - Bas-URL för Mailman. Denna kan läggas tillsammans med till exempel <em>listinfo/%(list_name)s</em> för att skapa URL:en till en listas informationssida. + <li><b>description</b> - En kort beskrivning av listan. + <li><b>info</b> - Fullständig beskrivning av listan. + <li><b>cgiext</b> - Tillägg som läggs till CGI-skript.</ul> |