aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/da
diff options
context:
space:
mode:
authortkikuchi <>2004-11-12 00:09:48 +0000
committertkikuchi <>2004-11-12 00:09:48 +0000
commitc1d0097271a8348422201cb65257bbd468152ded (patch)
tree8d136b34fc36ef6ae8c04de163dd218f254ba1ac /templates/da
parentdc718080a678caa57bd018efe699e2208f651dfb (diff)
downloadmailman2-c1d0097271a8348422201cb65257bbd468152ded.tar.gz
mailman2-c1d0097271a8348422201cb65257bbd468152ded.tar.xz
mailman2-c1d0097271a8348422201cb65257bbd468152ded.zip
Danish translation update by Tom G. Christensen
Diffstat (limited to 'templates/da')
-rw-r--r--templates/da/admindbdetails.html72
-rw-r--r--templates/da/admindbpreamble.html6
-rw-r--r--templates/da/admindbsummary.html12
-rw-r--r--templates/da/adminunsubscribeack.txt2
-rw-r--r--templates/da/admlogin.html10
-rw-r--r--templates/da/approve.txt8
-rw-r--r--templates/da/archidxfoot.html6
-rw-r--r--templates/da/archidxhead.html10
-rw-r--r--templates/da/archtoc.html4
-rw-r--r--templates/da/archtocentry.html4
-rw-r--r--templates/da/article.html14
-rw-r--r--templates/da/bounce.txt4
-rw-r--r--templates/da/checkdbs.txt6
-rw-r--r--templates/da/convert.txt32
-rw-r--r--templates/da/cronpass.txt18
-rw-r--r--templates/da/disabled.txt13
-rw-r--r--templates/da/emptyarchive.html4
-rw-r--r--templates/da/headfoot.html18
-rw-r--r--templates/da/help.txt21
-rw-r--r--templates/da/invite.txt12
-rw-r--r--templates/da/listinfo.html46
-rw-r--r--templates/da/masthead.txt12
-rw-r--r--templates/da/newlist.txt22
-rw-r--r--templates/da/nomoretoday.txt9
-rw-r--r--templates/da/options.html201
-rw-r--r--templates/da/postauth.txt10
-rw-r--r--templates/da/postheld.txt6
-rw-r--r--templates/da/private.html25
-rw-r--r--templates/da/refuse.txt10
-rw-r--r--templates/da/roster.html14
-rw-r--r--templates/da/subauth.txt4
-rw-r--r--templates/da/subscribe.html2
-rw-r--r--templates/da/subscribeack.txt29
-rw-r--r--templates/da/unsub.txt25
-rw-r--r--templates/da/unsubauth.txt4
-rw-r--r--templates/da/userpass.txt24
-rw-r--r--templates/da/verify.txt26
37 files changed, 377 insertions, 368 deletions
diff --git a/templates/da/admindbdetails.html b/templates/da/admindbdetails.html
index e95b7762..1f710913 100644
--- a/templates/da/admindbdetails.html
+++ b/templates/da/admindbdetails.html
@@ -1,62 +1,62 @@
-Administrative foresp&oslash;rgsler kan vises p&aring; to m&aring;der, enten som en <a
+Administrative anmodninger kan vises p&aring; to m&aring;der, enten som en <a
href="%(summaryurl)s">oversigt</a>, eller med <em>alle detaljer</em>.
P&aring; oversigtssiden vises b&aring;de ventende tilmeldinger/frameldinger og
e-mail som afventer godkendelse for at blive distribueret via listen.
-Detailsiden viser ogs&aring; e-mails mailhoveder og et uddrag af
+Detailsiden viser ogs&aring; email-headers og et uddrag af
indholdet i dem.
<p>P&aring; begge sider kan du angive f&oslash;lgende tiltag:
<ul>
-<li><b>Afvent</b> -- Uds&aelig;t afg&oslash;relsen. Intet bliverr gjort med
- denne foresp&oslash;rselen nu, men e-mail der venter p&aring; godkendelse kan du
+<li><b>Afvent</b> -- Uds&aelig;t afg&oslash;relsen. Intet bliver gjort med
+ denne anmodning nu, men e-mail der venter p&aring; godkendelse kan du
behandle eller videresende (se nedenfor).
-<li><b>Godkenne</b> -- Godtage meldingen som den er og distribuere den
- til listen. For foresp&oslash;rgsler om medlemskab, iverks&aelig;tte framelding eller
+<li><b>Godkend</b> -- Accepter meddelelsen som den er og distribuer den
+ til listen. For anmodninger om medlemskab, iv&aelig;rks&aelig;ttelse af framelding eller
tilmelding.
-<li><b>Avise</b> -- Slette meddelelsen og giv besked tilbage til
- afsenderen om at meddelelsen ikke blev godkent. For foresp&oslash;rsler om
- medlemskab, afslg framelding eller tilmelding. I alle tilf&aelig;lde b&oslash;r
- du ogs&aring; opgive en grund i den tilh&oslash;rende tekstboks.
+<li><b>Afvis</b> -- Slet meddelelsen og giv besked tilbage til
+ afsenderen om at meddelelsen ikke blev godkendt. For anmodninger om
+ medlemskab, afslag p&aring; framelding eller tilmelding. I alle tilf&aelig;lde b&oslash;r
+ du ogs&aring; angive en grund i den tilh&oslash;rende tekstboks.
-<li><b>Kassere</b> -- Slette meldingen uden at noe besked sendes
- til afsender. Nyttig for s&oslash;ppel-epost og reklame-epost (spam).
- For foresp&oslash;rsler om medlemskap, afsl&aring; framelding eller tilmelding, uden
- at den som pr&oslash;vede at framelde eller til listen f&aring;r noget at vide
+<li><b>Slet</b> -- Slet meddelelsen uden at at sende besked
+ til afsender. Den almindelige reaktion p&aring; reklame-email (spam).
+ For anmodninger om medlemskab, afslag p&aring; framelding eller tilmelding, uden
+ at den som pr&oslash;vede at fra- eller tilmelde sig listen f&aring;r noget at vide
om det.
</ul>
-<p>Kryss av for <b>Ta vare p&aring; meldingen</b> dersom du &oslash;nsker &aring; lagre en kopi for
-systemets administrator. Dette kan v&aelig;re nyttig for meldinger som er
-knyttet til misbrug af systemet og som du egentlig vil slette, men som kan
-v&aelig;re nyttig at tage en kig p&aring; senere.
+<p>Marker <b>Gem meddelelse</b> hvis du &oslash;nsker at gemme en kopi til
+systemets administrator. Dette kan v&aelig;re nyttigt for meddelelser som er
+knyttet til misbrug af systemet og som du egentlig vil slette, men som du
+&oslash;nsker se se n&aelig;rmere p&aring; senere.
-<p>Kryss af for <b>Videresend denne meldingen</b> og opgiv en e-mailadrese
-hvis du vil videresende meddelelse til andre. For at redigere en e-mail
+<p>Marker <b>Videresend meddelelser</b> og angiv en e-mailadrese
+hvis du vil videresende meddelelsen til andre. For at redigere en e-mail
der holdes tilbage f&oslash;r den sendes til listen, b&oslash;r du sende den til dig selv
-(eller evt. listens ejere), og slette den orindelige e-mail.
-Derefter, n&aring;r e-mail kommer til din inboks, rediger den og udf&oslash;r de endringer
-du &oslash;nsker, og send den s&aring; til listen p&aring; nytt, med et <tt>Approved:</tt> felt
-i meldingshodet efterfulgt af listens password. Husk at det er normal netiquette
-i et s&aring;dannet tilfelle at opgive at du har redigeret indholdet.
-
-<p>Hvis afsenderen er medlem af listen men er moderert, kan du fjerne
-moderastionsflaget hvis du &oslash;nsker det. Dette er nyttig n&aring;r du har opsat
+(eller evt. listens ejere), og slette den oprindelige e-mail.
+N&aring;r e-mailen ankommer til din indboks, kan du redigere den og udf&oslash;re de &aelig;ndringer
+du &oslash;nsker, og derefter sende den til listen igen, med et <tt>Approved:</tt> felt
+i brevhovedet efterfulgt af listens adgangskode. Husk at det er normal netikette
+i s&aring;danne tilf&aelig;lde at angive at du har redigeret indholdet.
+
+<p>Hvis afsenderen er medlem af listen men er modereret, kan du fjerne
+moderationsflaget hvis du &oslash;nsker det. Dette er nyttigt n&aring;r du har opsat
listen s&aring;dan at nye medlemmer har en pr&oslash;vetid p&aring; listen, og du har bestemt
-at nu er pr&oslash;vetiden g&aring;etr for medlemmet.
+at nu er pr&oslash;vetiden udl&oslash;bet for medlemmet.
-<p>Hvis afsenderen ikke er medlem af listen, kan du f&aring; e-mailadressen ilagt
+<p>Hvis afsenderen ikke er medlem af listen, kan du f&aring; e-mailadressen lagt
i et af <em>afsenderfiltrene</em>. Afsenderfiltre er forklaret p&aring; <a
href="%(filterurl)s">Filtrering p&aring; afsender</a>-siden, og kan v&aelig;re
-<b>auto-godkende</b>, <b>auto-holdetilbage</b>, <b>auto-afsl&aring;</b>, eller
-<b>auto-forkast</b>. Dette valg vil ikke v&aelig;re tilg&aelig;ngelig hvis denne adresse
-allerede er ilagt i et filter.
+<b>auto-godkendelse</b>, <b>auto-tilbageholdelse</b>, <b>auto-afvisning</b>, eller
+<b>auto-sletning</b>. Denne valgmulighed vil ikke v&aelig;re tilg&aelig;ngelig hvis adressen
+allerede findes i et filter.
-<p>Efter at du har foretaget dine valg, klik p&aring; <em>Udf&oslash;re</em>
-knappen i toppen eller neders af siden. Det vil igangs&aelig;ette dine
-afg&oslash;relser.
+<p>Klik p&aring; <em>Udf&oslash;r</em> knappen &oslash;verst eller nederst p&aring; siden,
+n&aring;r du har foretaget dine valg.
+Det vil aktivere dine afg&oslash;relser.
<p><a href="%(summaryurl)s">Tilbage til oversigtssiden</a>.
diff --git a/templates/da/admindbpreamble.html b/templates/da/admindbpreamble.html
index cae746a6..77ee7660 100644
--- a/templates/da/admindbpreamble.html
+++ b/templates/da/admindbpreamble.html
@@ -1,8 +1,8 @@
-Denne siden indeholder nogle af de e-mails til listen <em>%(listname)s</em>
+Denne side indeholder nogle af de e-mails til listen <em>%(listname)s</em>
der holdes tilbage for godkendelse. Nu viser den
%(description)s
-<p>V&aelig;lg &oslash;nsket afgj&oslash;relse for hver foresp&oslash;rgsel, og tryk derefter <em>Utf&oslash;r</em>
+<p>V&aelig;lg &oslash;nsket afg&oslash;relse for hver anmodning, og tryk derefter <em>Udf&oslash;r</em>
n&aring;r du er f&aelig;rdig. N&aelig;rmere instruktioner finder du <a href="%(detailsurl)s">her</a>.
-<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(summaryurl)s">vise en oversigt</a> over alle forep&oslash;rgsler der venter p&aring; en afg&oslash;relse.
+<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(summaryurl)s">se en oversigt</a> over alle anmodninger der venter p&aring; en afg&oslash;relse.
diff --git a/templates/da/admindbsummary.html b/templates/da/admindbsummary.html
index e8416c7e..3468aa78 100644
--- a/templates/da/admindbsummary.html
+++ b/templates/da/admindbsummary.html
@@ -1,10 +1,10 @@
-Her finder du en oversigt over forespørgsler der skal vurderes til maillisten.
+Her finder du en oversigt over anmodninger der skal vurderes for maillisten.
<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em></a>.<br>
-Eventuelle an&oslash;gninger om medlemsskab til listen vil blive
-vist f&oslash;rst, derefter kommer meddelelser som er sendt til listen
-men som venter pa godkendelse for at blive rundsendt.
+Eventuelle anmodninger om medlemsskab af listen vil blive
+vist f&oslash;rst, derefter kommer meddelelser som er sendt til listen,
+men som venter p&aring; godkendelse for at blive rundsendt.
-<p>For hver foresp&oslash;rgsel, v&aelig;lg &oslash;nsket tiltag, og klik p&aring; <b>Udf&oslash;re</b> knappen n&aring;r du er f&aelig;rdig.
+<p>V&aelig;lg &oslash;nsket tiltag for hver anmodning, og klik p&aring; <b>Udf&oslash;r</b> knappen n&aring;r du er f&aelig;rdig.
<a href="%(detailsurl)s">N&aelig;rmere instruktioner</a> er ogs&aring; tilg&aelig;ngelige.
-<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(viewallurl)s">vise alle detaljer for alle tilbageholdte meddelelser</a> hvis du &oslash;nsker det.
+<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(viewallurl)s">se alle detaljer for alle tilbageholdte meddelelser</a> hvis du &oslash;nsker det.
diff --git a/templates/da/adminunsubscribeack.txt b/templates/da/adminunsubscribeack.txt
index 26955159..ba730425 100644
--- a/templates/da/adminunsubscribeack.txt
+++ b/templates/da/adminunsubscribeack.txt
@@ -1,2 +1,2 @@
-%(member)s er nu taget ud af listen %(listname)s.
+%(member)s er nu fjernet fra listen %(listname)s.
diff --git a/templates/da/admlogin.html b/templates/da/admlogin.html
index 1a01ee9e..260dc253 100644
--- a/templates/da/admlogin.html
+++ b/templates/da/admlogin.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<html>
<head>
- <title>%(listname)s %(who)s Loggin</title>
+ <title>%(listname)s %(who)s Login</title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff">
<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s">
@@ -13,7 +13,7 @@
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">Listens %(who)s password:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">Listens %(who)s adgangskode:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="password" NAME="adminpw" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -23,12 +23,12 @@
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Vigtigt:</em></strong> Du skal have valgt cookies
- i din web-browser, ellers vil ingen af de administrative &aelig;ndringer
+ <p><strong><em>Vigtigt:</em></strong> Din Webbrowser skal acceptere
+ modtagelse af cookies - ellers vil ingen af de administrative &aelig;ndringer
blive gemt.
<p><i>Session cookies</i> bruges p&aring; Mailmans administrative sider,
- for at du ikke beh&oslash;ver at indtaste pasword for hver &aelig;ndring du foretager.
+ s&aring; du ikke beh&oslash;ver at indtaste adgangskode for hver &aelig;ndring du foretager.
De vil forsvinde automatisk n&aring;r du lukker din browser, eller du
kan fjerne dem manuelt ved at klikke p&aring;
<em>Log ud</em> linket under <em>Andre administrative aktiviteter</em>
diff --git a/templates/da/approve.txt b/templates/da/approve.txt
index 345832c1..22d43a1c 100644
--- a/templates/da/approve.txt
+++ b/templates/da/approve.txt
@@ -1,15 +1,15 @@
-Din forespørsel til %(requestaddr)s:
+Din anmodning til %(requestaddr)s:
%(cmd)s
er videresendt til personen der er ansvarlig for listen.
-Det er sikkert fordi du prøver at tilmelde dig til en 'lukket' liste.
+Det skyldes sikkert, at du prøver at tilmelde dig en 'lukket' liste.
-Du vil få en e-mail med afgørelsen så snart forespørgselen er
+Du vil få en e-mail med afgørelsen, så snart din anmodning er
behandlet.
-Spørsmål om hvilke krav der stilles for at blive medlem på listen
+Spørgsmål om hvilke krav der stilles for at blive medlem af listen
kan rettes til:
%(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/archidxfoot.html b/templates/da/archidxfoot.html
index 74d8f8b9..76b6cacb 100644
--- a/templates/da/archidxfoot.html
+++ b/templates/da/archidxfoot.html
@@ -1,11 +1,11 @@
</ul>
<p>
- <a name="end"><b>Dato p&aring; nyeste meddelelse:</b></a>
+ <a name="end"><b>Dato for nyeste meddelelse:</b></a>
<i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Arkivert:</b> <i>%(archivedate)s</i>
+ <b>Arkiveret:</b> <i>%(archivedate)s</i>
<p>
<ul>
- <li> <b>Meddelelser sortert efter:</b>
+ <li> <b>Meddelelser sorteret efter:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
diff --git a/templates/da/archidxhead.html b/templates/da/archidxhead.html
index 06be1420..c7f66a2d 100644
--- a/templates/da/archidxhead.html
+++ b/templates/da/archidxhead.html
@@ -1,15 +1,15 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>%(listname)s arkivet for %(archive)s sortert efter %(archtype)s</title>
+ <title>%(listname)s arkivet for %(archive)s sorteret efter %(archtype)s</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
%(encoding)s
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<a name="start"></A>
- <h1>Arkivet for %(archive)s sortert efter %(archtype)s</h1>
+ <h1>Arkivet for %(archive)s sorteret efter %(archtype)s</h1>
<ul>
- <li> <b>Meddelelser sortert efter:</b>
+ <li> <b>Meddelelser sorteret efter:</b>
%(thread_ref)s
%(subject_ref)s
%(author_ref)s
@@ -19,6 +19,6 @@
</a></b></li>
</ul>
<p><b>Startdato:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
- <b>Sluttdato:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
- <b>Meldinger:</b> %(size)s<p>
+ <b>Slutdato:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
+ <b>Meddelelser:</b> %(size)s<p>
<ul>
diff --git a/templates/da/archtoc.html b/templates/da/archtoc.html
index 2c7682a2..0892a061 100644
--- a/templates/da/archtoc.html
+++ b/templates/da/archtoc.html
@@ -1,12 +1,12 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
- <title>%(listname)s arkivet</title>
+ <title>%(listname)s arkiv</title>
<META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
%(meta)s
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
- <h1>%(listname)s arkivet </h1>
+ <h1>%(listname)s arkiv</h1>
<p>
Du kan se <a href="%(listinfo)s">mere information om denne liste</a>
eller du kan <a href="%(fullarch)s">downloade hele arkivet</a>
diff --git a/templates/da/archtocentry.html b/templates/da/archtocentry.html
index ef4040ed..64c7b575 100644
--- a/templates/da/archtocentry.html
+++ b/templates/da/archtocentry.html
@@ -3,8 +3,8 @@
<td>%(archivelabel)s:</td>
<td>
<A href="%(archive)s/thread.html">[ Tråd ]</a>
- <A href="%(archive)s/subject.html">[ Tittel ]</a>
- <A href="%(archive)s/author.html">[ Forfatter ]</a>
+ <A href="%(archive)s/subject.html">[ Emne ]</a>
+ <A href="%(archive)s/author.html">[ Afsender ]</a>
<A href="%(archive)s/date.html">[ Dato ]</a>
</td>
%(textlink)s
diff --git a/templates/da/article.html b/templates/da/article.html
index 73b841bf..512471e9 100644
--- a/templates/da/article.html
+++ b/templates/da/article.html
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">S
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> %(title)s
@@ -12,7 +12,7 @@
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>%(subject_html)s</H1>
- <B>%(author_html)s</B>
+ <B>%(author_html)s</B>
<A HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s"
TITLE="%(subject_html)s">%(email_html)s
</A><BR>
@@ -20,14 +20,14 @@
<P><UL>
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
+ <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ dato ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d (thread) ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ emne ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ afsender ]</a>
</LI>
</UL>
- <HR>
+ <HR>
<!--beginarticle-->
%(body)s
<!--endarticle-->
@@ -36,9 +36,9 @@
<!--threads-->
%(prev_wsubj)s
%(next_wsubj)s
- <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
+ <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
<a href="date.html#%(sequence)s">[ dato ]</a>
- <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d (thread) ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d ]</a>
<a href="subject.html#%(sequence)s">[ emne ]</a>
<a href="author.html#%(sequence)s">[ afsender ]</a>
</LI>
diff --git a/templates/da/bounce.txt b/templates/da/bounce.txt
index e2aed52f..78e926f6 100644
--- a/templates/da/bounce.txt
+++ b/templates/da/bounce.txt
@@ -3,11 +3,11 @@ Dette er en returmelding fra listesystemet Mailman:
Liste: %(listname)s
Medlem: %(addr)s
Hændelse: Medlemsskabet %(negative)s%(did)s.
- På grund af: Permanent retur eller for meget retur
+ Årsag: Permanent retur eller for meget retur
%(but)s
%(reenable)s
Meddelelsen om retur er gengivet nedenfor.
-Spørsmål?
+Spørgsmål?
Kontakt Mailman systemadministrator på %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/da/checkdbs.txt b/templates/da/checkdbs.txt
index 4ccd76d6..60b39465 100644
--- a/templates/da/checkdbs.txt
+++ b/templates/da/checkdbs.txt
@@ -1,7 +1,7 @@
-Listen %(real_name)s@%(host_name)s har %(count)d forespørgsel/forespørgsler
-som afenter din behandling på:
+Listen %(real_name)s@%(host_name)s har %(count)d anmodning/anmodninger
+som afventer din behandling på:
%(adminDB)s
-Vennligst Tag aktion så snart du får tid.
+Du bedes venligst behandle disse så snart du får tid.
Denne påmindelse vil blive sent til dig daglig.
diff --git a/templates/da/convert.txt b/templates/da/convert.txt
index 818876bc..efe8bee2 100644
--- a/templates/da/convert.txt
+++ b/templates/da/convert.txt
@@ -1,39 +1,39 @@
Listen '%(listname)s' har netop gennemgået en større ændring.
Den styres nu af et nyt listesystem, der hedder "Mailman". Det nye
-system vil forhåbentligt løse de problemer som listen tidligere har
+system vil forhåbentligt løse de problemer som listen tidligere har
haft.
Hvad betyder det for dig?
1) e-mail der skal sendes til alle på listen, skal sendes til %(listaddr)s
-2) Du har fået et password, der bl. a. skal forhindre andre at framelde
- dig fra listen, uden at du får det at vide. Du vil modtage dette
- password i en separat e-mail, som du måske allerede har modtaget.
- Du behøver ikke at være bange for a tmiste dit password, du har
- mulighed for at få tilsendt en e-mail med dit password en gang
- hver måned. Hvis du hellere vil have det tilsendt, når du selv
- beder om det, kan du gøre dette fra din mailliste web-side.
+2) Du har fået en adgangskode, der bl. a. skal forhindre andre i at afmelde
+ dig listen, uden at du får det at vide. Du vil modtage denne
+ adgangskode i en separat e-mail, som du måske allerede har modtaget.
+ Du behøver ikke at være bange for at glemme din adgangskode, du har
+ mulighed for at få tilsendt en e-mail med din adgangskode en gang
+ hver måned. Hvis du hellere vil have adgangskoden tilsendt, når du selv
+ beder om det, kan du gøre dette fra din personlige mailliste web-side.
3) Hvis du har adgang til WWW, kan du besøge maillistens webside
- på et hvilket som helst tidspunkt og framelde dig, ændre de
- tilsendte mails, så de i stedet kommer i samlede 'klumper'og
+ på et hvilket som helst tidspunkt og framelde dig, ændre levering
+ af mails, så de i stedet kommer i samlede 'klumper', og
du kan ændre andre af dine personlige indstillinger.
Du kan finde denne web-side her:
%(listinfo_url)s
-4) Hvis du ikke har mulighed for at bruge WWW, så kan du foretage
- dine ændringer ved hjælp af e-mail. Send en e-mail til
- %(requestaddr)s med ordet "help" i Subject feltet, eller som
+4) Hvis du ikke har mulighed for at bruge WWW kan du foretage
+ dine ændringer ved hjælp af e-mail. Send en e-mail til
+ %(requestaddr)s med ordet "help" i Emne feltet, eller som
indhold i mailen. Efter kort tid vil du modtage et automatisk
svar med hjælp og videre forklaring.
-Eventuelle spørsmål eller problemer med det nye system kan du
+Eventuelle spørgsmål eller problemer med det nye system kan du
rette til:
%(adminaddr)s
-Denne mail blev automatisk genereret af Maiman %(version)s. For
-at få mere information om Mailman programmet, så kan du besøge
+Denne mail blev automatisk genereret af Mailman %(version)s. For
+at få mere information om Mailman programmet kan du besøge
Mailman programmets hjemmeside på denne adresse:
http://www.list.org/
diff --git a/templates/da/cronpass.txt b/templates/da/cronpass.txt
index 04888246..90f9f3bd 100644
--- a/templates/da/cronpass.txt
+++ b/templates/da/cronpass.txt
@@ -1,22 +1,22 @@
-Dette er en påmindelse som udsendes en gang hver måned, i forbindelse
-med at du er tilmeldt mailliste(r) på %(hostname)s.
+Dette er en påmindelse som udsendes en gang hver måned i forbindelse
+med, at du er tilmeldt mailliste(r) på %(hostname)s.
Her følger lidt information om din tilmelding, hvordan du kan ændre
-den, og hvordan du kan framelde dig, hvis du ikke ønsker at modtage
+den, og hvordan du kan framelde dig, hvis du ikke ønsker at modtage
flere mails fra listen.
Du kan besøge websiderne for at ændre dine indstillinger for din
-tilmelding, bl. a. framelde, sætte sammendragsmodus, stoppe mail
+tilmelding, bl. a. framelde dig, vælge sammendragsmodus, stoppe mail
fra listen i en periode (f. eks. ved ferie), osv.
I stedet for at foretage disse ændringer på en web-side, kan du
også sende ændringerne via en e-mail. For at få mere information
-om indstilling via e-mail kan du sende en e-mail til '-request'
+om indstilling via e-mail kan du sende en e-mail til '-request'
adressen til en liste (f.eks. %(exreq)s). Mailen skal kun indeholde
-ordet 'help'. Du vil så få en e-mail med nærmere information om,
+ordet 'help'. Du vil så få en e-mail med nærmere information om,
hvordan du kan ændre dine indstilliger.
-Hvis du har spørgsmål, problemer med at få det til at virke,
-kommentarer, osv. så send dem til %(owner)s.
+Hvis du har spørgsmål, problemer med at få det til at virke,
+kommentarer osv., kan du sende dem til %(owner)s.
-Password for %(useraddr)s:
+Adgangskode for %(useraddr)s:
diff --git a/templates/da/disabled.txt b/templates/da/disabled.txt
index f64fe0a8..0b8f7cda 100644
--- a/templates/da/disabled.txt
+++ b/templates/da/disabled.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
Du er midlertidigt frameldt maillisten %(listname)s på grund af
%(reason)s.
Du vil ikke modtage flere mails fra listen før du igen tilmelder dig.
- Du vil modtage %(noticesleft)s
-påmindelser som denne før du blir meldt ud af listen.
+Du vil modtage %(noticesleft)s
+påmindelser som denne før du bliver afmeldt listen.
For igen at modtage mail fra listen, skal du svare på denne mail
(med Subject: teksten som den er nu), eller gå ind på denne webside:
@@ -14,14 +14,13 @@ Du kan også gå til din personlige medlemswebside:
%(optionsurl)s
På denne side kan du også tilpasse leveringen af e-mail fra listen,
-f. eks. ændre e-mail adresse og om du vil modtage enkelt mails eller
-hvid
-du vil have en e-mail hvori der er samlet flere e-mails.
-Dit password er:
+f. eks. ændre e-mail adresse og om du vil modtage mails enkeltvis eller
+du vil have en e-mail med jævne mellemrum, hvori der er samlet flere e-mails.
+Din adgangskode er:
%(password)s
-Har du spørsmål eller problemer, kan du kontakte listens ejer på
+Har du spørgsmål eller problemer, kan du kontakte listens ejer på
følgende e-mailadresse:
%(owneraddr)s
diff --git a/templates/da/emptyarchive.html b/templates/da/emptyarchive.html
index 18234281..c8530842 100644
--- a/templates/da/emptyarchive.html
+++ b/templates/da/emptyarchive.html
@@ -7,8 +7,8 @@
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<h1>Arkiv for maillisten %(listname)s</h1>
<p>
- Ingen meddelelser er sendt til denne listen endnu, s&aring; arkivet er for tiden tomt.
- <a href="%(listinfo)s">Mer information om listen</a> er tilaengelig.
+ Ingen meddelelser er sendt til denne liste endnu, s&aring; arkivet er for tiden tomt.
+ <a href="%(listinfo)s">Mere information om listen</a> er tilg&aelig;ngelig.
</p>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/templates/da/headfoot.html b/templates/da/headfoot.html
index f84d0d12..9624ab5c 100644
--- a/templates/da/headfoot.html
+++ b/templates/da/headfoot.html
@@ -1,5 +1,5 @@
-Teksten kan inneholde formateringskoder
-som byttes ut med verdier fra listens oppsett. For detaljer, se
+Teksten kan indeholde formateringskoder
+som udskiftes med v&aelig;rdier fra listens ops&aelig;tning. For detaljer, se
<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Pythons
formateringsregler (engelsk)</a>. Gyldige koder er:
@@ -8,19 +8,19 @@ formateringsregler (engelsk)</a>. Gyldige koder er:
listenavnet med stort forbogstav eller store bogstaver enkelte steder.
<li><b><code>list_name</code></b> - Listens navn som brugt i URLer,
- der det har betydning om den staves med store eller sm&aring; bogstaver.
+ hvor det har betydning om den staves med store eller sm&aring; bogstaver.
(For bagudkompatibilitet, er <code>_internal_name</code> det samme.)
- <li><b><code>host_name</code></b> - Internetadressen (fully qulified
- domain name) til maskinen som listeserveren g&aring;r p&aring;.
+ <li><b><code>host_name</code></b> - Internetadressen (fully qualified
+ domain name) til maskinen som listeserveren k&oslash;rer p&aring;.
<li><b><code>web_page_url</code></b> - Basis URL for Mailman. Denne kan
- laegges til sammen med, f.eks. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em>
- for &aring; danne URLen til en listes infoside.
+ kombineres med f.eks. <em><code>listinfo/%(list_name)s</code></em>
+ for at danne URLen til en listes infoside.
<li><b><code>description</code></b> - En kort beskrivelse af listen.
- <li><b><code>info</code></b> - Full beskrivelse af listen.
+ <li><b><code>info</code></b> - Fuld beskrivelse af listen.
- <li><b><code>cgiext</code></b> - Tillaeg som laegges til CGI scripts.
+ <li><b><code>cgiext</code></b> - Extension som tilf&oslash;jes CGI scripts.
</ul>
diff --git a/templates/da/help.txt b/templates/da/help.txt
index 6981be85..fefdd60e 100644
--- a/templates/da/help.txt
+++ b/templates/da/help.txt
@@ -1,34 +1,35 @@
Hjælp for maillisten %(listname)s:
-Her er kommando 'help' for vesion %(version)s af maillistesystemet
+Her er kommando 'help' for version %(version)s af maillistesystemet
"Mailman". Kommandoerne der beskrives nedenfor vil kunne hjælpe dig
-til at tilmelde og framelde fra mailliste samt at foretage andre
+til at tilmelde og afmelde dig maillisten samt at foretage andre
ændringer.
-En kommando skrives i Subject feltet eller i indholde i en e-mail
+En kommando skrives i Emne feltet eller som indhold i en e-mail
og sendes til %(requestaddr)s
-Hus at det størsteparten af disse kommandoer gør også kan gøres fra
+Husk at størsteparten af det disse kommandoer gør også kan gøres fra
listens webside:
%(listinfo_url)s
-For eksempel kan du fra websiden bede om at få tilsendt dit password.
+For eksempel kan du fra websiden bede om at få tilsendt din adgangskode.
Kommandoer som er specifikke for en liste (f. eks. subscribe, who,
-osv.), skal sendes til listens *-request adresse, f. eks. for
-en liste der hedder 'mailman', skal bruges adressen 'mailman-request@...'.
+osv.), skal sendes til listens *-request adresse.
+For en liste der f. eks. hedder 'mailman', skal bruges
+adressen 'mailman-request@...'.
Forklaring til beskrivelsen:
-Ord med <> rundt fortæller at en parameter skal skrives,
-ord med [] rundt fortæller at en parameter er valgfri.
+Ord med <> omkring fortæller at en parameter skal skrives,
+Ord med [] omkring fortæller at en parameter er valgfri.
Du skal IKKE skrive disse tegn <> og [] når du sender kommandoer!
Følgende kommandoer er gyldige:
%(commands)s
-Spørsmål og andre henvendelser du eventuelt måtte have om systemet,
+Spørgsmål og andre henvendelser du eventuelt måtte have om systemet,
kan du sende til:
%(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/invite.txt b/templates/da/invite.txt
index 1ef19977..d98eed30 100644
--- a/templates/da/invite.txt
+++ b/templates/da/invite.txt
@@ -1,9 +1,9 @@
-Ejeren af denne mailliste %(listname)s inviterer herved dig (din
-e-mailadresse "%(email)s") til at blive medlem af %(listname)s på
+Ejeren af denne mailliste %(listname)s inviterer herved dig (din
+e-mailadresse "%(email)s") til at blive medlem af %(listname)s på
%(hostname)s.
-Du kan acceptere tilmeldingen ved blot at reply på denne mail,
-husk at Subject feltet skal indeholde samme tekst som denne mail.
+Du kan acceptere tilmeldingen ved blot at besvare (reply) denne mail,
+husk at Emne feltet skal indeholde samme tekst som denne mail.
Du kan også acceptere tilmeldingen fra følgende webside:
@@ -18,5 +18,5 @@ For at svare på denne mail, bør dit mailprogram kunne benyttes
uden problemer.
Hvis du ikke ønsker at tage imod invitationen skal du bare
-slette denne mail og du vil ikke modtage yderligere e-mails.
-Har du spørgsmål, venligst send dem til %(listowner)s.
+slette denne mail, og du vil ikke modtage yderligere e-mails.
+Har du spørgsmål, så send dem venligst til %(listowner)s.
diff --git a/templates/da/listinfo.html b/templates/da/listinfo.html
index 3701c1f6..0afc2ae5 100644
--- a/templates/da/listinfo.html
+++ b/templates/da/listinfo.html
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!-- $Revision: 6555 $ -->
+<!-- $Revision: 7206 $ -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE><MM-List-Name> Infoside</TITLE>
-
+
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
- <p> For at se arkivet over e-mail sendt til denne liste, skal du g&aring; til
+ <p> Alle e-mails som er sendt til denne liste kan findes i
<MM-Archive><MM-List-Name>
Arkivet</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
@@ -41,63 +41,61 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Hvordan bruges maillisten <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">S&aring;dan bruges mailinglisten <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
- For at sende en e-mail til alle p&aring; listen, send din mail til
+ E-mail til alle p&aring; listen sendes til
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
- <p>Du kan tilmelde dig til listen, eller aendre indstillinger for
- dit medlemsskab p&aring; listen nedenfor:
+ <p>Du kan tilmelde dig listen eller &aelig;ndre indstillingerne for
+ dit medlemsskab nedenfor:
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
- <B><FONT COLOR="#000000">Tilmelde dig til " (Digest mode)"
- <MM-List-Name></FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000">Tilmelding til <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P>
- Du kan tilmelde dig til <MM-List-Name> ved at udfylde den n&oslash;dvendig information nedenfor.
+ Du kan tilmelde dig <MM-List-Name> ved at udfylde skemaet herunder.
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Din e-mail adresse:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Din email-adresse:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<tr>
<td bgcolor="#dddddd" width="55%">Navn (valgfrit):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
-
-<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
<TR>
- <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Du kan skrive et password i de f&oslash;lgende felter.
- Dette giver en svag sikkerhed, men det forhindrer at andre f&aring;r adgang til dine indstillinger.
- <b>Brug ikke et vigtigt passord</b>, fordi password kan tilsendes til dig i klar tekst via e-mail.
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Du kan skrive en Adgangskode i f&oslash;lgende felter.
+ Dette er kun en simpel beskyttelse, men forhindrer at andre f&aring;r adgang til dine indstillinger.
+ <b>Brug ikke en v&aelig;rdifuld Adgangskode</b>, for din adgangskode kan blive sendt til dig i klartekst via E-mail.
- <p>Hvis du ikke indtaster et password, vil du automatisk f&aring; tildelt et password.
- Det vil blive tilsendt til dig s&aring; snart du har bekreftet din tilmelding.
- Du kan senere bede om at få password tilsendt, eller du kan endre det til et andet.
+ <p>Hvis du ikke skriver en Adgangskode, vil du automatisk f&aring; tildelt en Adgangskode.
+ Den vil blive sendt til dig, s&aring; snart du har bekr&aelig;ftet din tilmelding.
+ Du kan senere bede om at f&aring; din adgangskode tilsendt, eller du kan &aelig;ndre den.
<MM-Reminder>
</TD>
- </TR>
+ </TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket password:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket Adgangskode:</TD>
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD>&nbsp;</TD></TR>
- <TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket password en gang til:</TD>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket Adgangskode en gang til:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<tr>
- <TD BGCOLOR="#dddddd">Vaelg sprog for mailliste:</TD>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">V&aelig;lg sprog for meddelelser:</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD>&nbsp; </TD></TR>
<mm-digest-question-start>
diff --git a/templates/da/masthead.txt b/templates/da/masthead.txt
index 4700d73b..479a08ae 100644
--- a/templates/da/masthead.txt
+++ b/templates/da/masthead.txt
@@ -1,15 +1,17 @@
-Send melddelelser der skal distribueres til %(real_name)s til:
+Send meddelelser der skal distribueres til %(real_name)s til:
%(got_list_email)s
-For at til- eller framelde dig listen via World Wide Web, gå ind på:
+Gå ind på:
%(got_listinfo_url)s
-eller send en e-mail til
+for at til- eller framelde dig listen via World Wide Web
+
+Alternativt kan du sende en e-mail til
%(got_request_email)s
med ordet 'help' i emnefeltet eller som indhold.
-Du kan kontakte den ansvarlig(e) person(er) for listen på
+Du kan kontakte den (de) ansvarlige person(er) for listen på
%(got_owner_email)s
-Når du svarer på e-mail til listen, ændre da venligst emnefeltet
+Når du svarer på e-mail til listen, bedes du venligst ændre emnefeltet
sådan at det er lidt mere beskrivende end bare
"Re: Indhold af %(real_name)s sammendrag..."
diff --git a/templates/da/newlist.txt b/templates/da/newlist.txt
index be880e46..805622f9 100644
--- a/templates/da/newlist.txt
+++ b/templates/da/newlist.txt
@@ -1,12 +1,12 @@
Maillisten `%(listname)s' er nu oprettet. Her følger lidt
grundlæggende information om listen.
-Administrationspassword er:
+Administrationsadgangskode er:
%(password)s
-Dette password er nødvendigt for at konfigurere maillisten. Du skal
-også bruge det, for at behandle forespørgsler til maillisten, f. eks.
+Denne adgangskode er nødvendig for at konfigurere maillisten. Du skal
+også bruge den for at behandle anmodninger til maillisten, f. eks.
godkende e-mail, hvis du vælger at begrænse listen til at være en
modereret liste.
@@ -18,24 +18,24 @@ Websiden for tilmeldte til listen er:
%(listinfo_url)s
-Du kan også ændre i din personlige tilpasning på disse sider, fra
-listens konfigurationsside, men for at kunne gøre dette skal du
+Du kan også ændre i din personlige tilpasning af disse sider fra
+listens konfigurationsside, men for at kunne gøre dette skal du
kunne skrive HTML-kode.
-Der findes også en e-mailbaseret grænseflade for medlemmer (ikke
-administratore) af listen. Du kan få mere information om dette
+Der findes også en e-mailbaseret brugerflade for medlemmer (ikke
+administratorer) af listen. Du kan få mere information om dette
ved at sende en e-mail til:
%(requestaddr)s
-kun indeholdende ordet 'help' i Subject feltet eller i selve
+kun indeholdende ordet 'help' i Emne feltet eller i selve
mailen.
Hvis et medlem af maillisten skal fjernes, kan du fra listens
web-side klikke på eller skrive medlemmets e-mailadresse. Der hvor
-medlemmet skal skrive sit password skal du skrive dit eget
-administratorpassword.
+medlemmet skal skrive sin adgangskode skal du skrive din egen
+administratoradgangskode.
Du kan f. eks. også stoppe udsendelse af listemail til dette medlem,
-ændre til sammendrags-mods, osv. på denne måde.
+ændre til sammendrags-modus osv. på denne måde.
Du kan nu systemadminstrere på %(siteowner)s.
diff --git a/templates/da/nomoretoday.txt b/templates/da/nomoretoday.txt
index 5d4519a3..25ecad82 100644
--- a/templates/da/nomoretoday.txt
+++ b/templates/da/nomoretoday.txt
@@ -1,8 +1,9 @@
-Vi har modtaget en forespørgsel fra din adresse '%(sender)s', som kræver
+Vi har modtaget en anmodning fra din adresse '%(sender)s', som kræver
et automatisk svar fra maillisten %(listname)s. Vi har allerede fået %(num)s
-forespørgsler fra dig i dag. For at undgå problemer så som e-mail der
+anmodninger fra dig i dag. For at undgå problemer med e-mail der
sendes rundt i en uendelig løkke, vil vi ikke sende dig flere svar i dag.
Prøv venligst igen i morgen.
-Hvis du mener at dette ikke er korrekt, eller hvis du har spørgsmål,
-kontakt da venligst ejeren af maillisten på %(owneremail)s.
+Kontakt venligst ejeren af maillisten på %(owneremail)s,
+hvis du mener at dette ikke er korrekt, eller hvis du har spørgsmål.
+
diff --git a/templates/da/options.html b/templates/da/options.html
index d5adef64..6c739132 100644
--- a/templates/da/options.html
+++ b/templates/da/options.html
@@ -1,4 +1,3 @@
-<!-- $Revision: 6555 $ -->
<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
@@ -15,8 +14,8 @@
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
- <b>Medlemsstatus, password, og indstillinger for <MM-Presentable-User></b>
- p&aring; maillisten <MM-List-Name>.
+ <b>Medlemsstatus, Adgangskode, og indstillinger for <MM-Presentable-User></b>
+ p&aring; mailinglisten <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
@@ -34,28 +33,27 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
- <B>Aendre e-mail adresse p&aring; <MM-List-Name></B>
+ <B>Skifte email-adresse p&aring; <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
- <tr><td colspan="2">Du kan aendre e-mail adressen hvortil du har tilmeldt dig til
- listen ved at indtaste en anden e-mail adresse i feltene nedenfor.
- Husk at en e-mail med n&aelig;rmere instruktioner vil s&aring; blive sendt til den nye
- adresse. Endringene traeder ikke i kraft f&oslash;r du har bekreftet dem.
- Du har <mm-pending-days> til at bekraefte aendringen.
+ <tr><td colspan="2">Du kan udskifte den email-adresse du har tilmeldt dig
+ listen med ved at skrive en anden email-adresse i felterne nedenfor.
+ Bem&aelig;rk at en E-mail med n&aelig;rmere instruktioner s&aring; vil blive sendt til den nye
+ adresse. &AElig;ndringerne tr&aelig;der ikke i kraft f&oslash;r du har bekr&aelig;ftet dem.
+ Du har <mm-pending-days> til at bekr&aelig;fte &aelig;ndringen.
- <p>Du kan ogs&aring; oppgive eller aendre dit navn p&aring; listen (f.eks <em>Ola Olsen</em>).
+ <p>Du kan ogs&aring; angive eller &aelig;ndre dit navn p&aring; listen (f.eks <em>Holger Danske</em>).
- <p>Hvis du vil endre din e-mail adresse for alle
- maillisterne hvortil du er tilmeldt p&aring; <mm-host>, kryds af for at
- <em>Aendre alle lister</em>.
+ <p>V&aelig;lg <em>&AElig;ndre alle lister</em> hvis du vil &aelig;ndre din email-adresse for alle de
+ mailinglister du er tilmeldt p&aring; <mm-host>.
</td></tr>
<tr><td><center>
- l<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ny e-mail adresse:</div></td>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ny email-adresse:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
- <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">a-mail adresse en gang til:
- </div></td>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Email-adresse en gang til:
+ </div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
</tr></table></center>
@@ -63,35 +61,35 @@
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Dit navn
- (valgfritt):</div></td>
+ (valgfrit):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
- <p><mm-global-change-of-address>Aendre min e-mail adresse p&aring; alle lister jeg er medlem af</center></td>
+ <p><mm-global-change-of-address>&AElig;ndre min email-adresse p&aring; alle lister jeg er medlem af</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Melde deg av <MM-List-Name></B></td>
+ <B>Afmelde dig <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Aendre lister du er medlem af p&aring; <MM-Host></B>
+ <B>Andre lister du er medlem af p&aring; <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
- Kryds af i afkrydsningsboksen og klikk f&oslash;lgende knap for &aring; melde dig
- til denne mailliste.
- <strong>MERK:</strong> Du vil umiddelbart blive frameldt listen!
+ Kryds af i afkrydsningsboksen og Klik p&aring; knappen for at afmelde dig
+ denne mailingliste.
+ <strong>BEM&AElig;RK:</strong> Du vil straks blive afmeldt listen!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
- Du kan velge at se alle lister hvortil du er tilmeldt, således kan gj&oslash;re samme
- endringer p&aring; flere lister p&aring; en gang.
+ Du kan v&aelig;lge at se alle lister du er tilmeldt, s&aring; du kan foretage de samme
+ &aelig;ndringer p&aring; flere lister p&aring; en gang.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
@@ -100,15 +98,15 @@
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
- <B>Ditt passord for <MM-List-Name></B>
+ <B>Din Adgangskode til <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
<a name=reminder>
<center>
- <h3>Har du glemt dit password?</h3>
+ <h3>Har du glemt din adgangskode?</h3>
</center>
- Trykk p&aring; denne knap for &aring; f&aring; dit passwordet tilsendt p&aring; e-mailt.
+ Tryk p&aring; denne knap for at f&aring; din adgangskode tilsendt via E-mail.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
@@ -118,21 +116,21 @@
<td WIDTH="50%">
<a name=changepw>
<center>
- <h3>Aendre password</h3>
+ <h3>Skift Adgangskode</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
- <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nyt
- passord:</div></TD>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ny
+ Adgangskode:</div></TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
- <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nyt password en gang
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ny Adgangskode en gang
til:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
- <p><center><mm-global-pw-changes-button>Aendre password for alle
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Skift adgangskode for alle de
lister jeg er medlem af p&aring; <mm-host>.
</center>
</TABLE>
@@ -145,124 +143,123 @@
</table>
<p>
-<i><strong>Gaeldende indstillinger er valgt.</strong></i>
+<i><strong>F&oslash;lgende indstillinger er g&aelig;ldende.</strong></i>
-<p>Bemerk at nogen af indstillingerne har et <em>Brug p&aring; alle</em> valg.
-Krydser du af for det, vil alle lister du er medlem af p&aring; <mm-host> ogs&aring;
-f&aring; indstillingen sat ligesom du indstiller det her. Klikk p&aring; <em>Vise andre
-lister jeg er medlem af</em> ovenfor for at se hvilke andre maillister du
+<p>Bem&aelig;rk at der ved nogle af indstillingerne er mulighed for at v&aelig;lge <em>Brug p&aring; alle</em>.
+V&aelig;lger du <em>Brug p&aring; alle</em>, vil alle lister du er medlem af p&aring; <mm-host> ogs&aring;
+f&aring; den samme indstilling som du har valgt her. Klik p&aring; <em>Vis andre
+lister jeg er medlem af</em> ovenfor for at se hvilke andre mailinglister du
er medlem af.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
- <strong>Motta meddelelserr</strong></a><p>
- Set denne til <em>Ja</em> for &aring; motta e-mail som sendes til denne listen.
- Set den til <em>Nej</em> hvis du i en periode ikke &oslash;nsker at modtage e-mail som sendes til listen,
- men alligevel ønsker at være medlem af listen. (kan være nyttig f.eks. hvis du skal p&aring; ferie)
- Setter du den til <em>Nej</em>, skal du huske at sette den tilbage igen,
+ <strong>Modtag meddelelser</strong></a><p>
+ S&aelig;t denne til <em>Ja</em> for at modtage alle E-mails som sendes til denne liste.
+ S&aelig;t den til <em>Nej</em> hvis du i en periode ikke &oslash;nsker at modtage E-mail som sendes til listen,
+ men alligevel &oslash;nsker at v&aelig;re medlem af listen. (kan v&aelig;re nyttig f.eks. hvis du skal p&aring; ferie)
+ S&aelig;tter du den til <em>Nej</em>, skal du huske at s&aelig;tte den tilbage igen,
for den vil ikke blive sat tilbage til <em>Ja</em> automatisk.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Ja<br>
- <mm-delivery-disable-button>Nei<p>
+ <mm-delivery-disable-button>Nej<p>
<mm-global-deliver-button><i>Brug p&aring; alle</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Sammendrag-modus</strong><p>
- Setter du p&aring; sammendrag-modus, vil du med jaevne mellemrum (saedvanligvis en gang om dagen,
- muligens flere gange, det kommer an p&aring; hvor meget der sendes til listen) f&aring; en
- samle-epost som inneholder alle meldinger som blir sendt til listen, istedenfor &aring; f&aring; hver
- enkelt melding. Hvis du aendrer fra sammendrag-modus til normal-
- modus, vil du muligvis alligevel f&aring; en sidste e-mail med sammendrag
- selv om du allerede da vil begynde at modtage alle mails der
- kommer til listen.
- </td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Undigest-Radio-Button>Av<br>
- <MM-Digest-Radio-Button>P&aring;
+ V&aelig;lger du sammendrag-modus, vil du med j&aelig;vne mellemrum (normalt en gang om dagen,
+ muligvis flere gange, det kommer an p&aring; hvor meget der sendes til listen) f&aring; en
+ samle-E-mail som indeholder alle meddelelser som bliver sendt til listen, i stedet for at f&aring; alle
+ meddelelser hver for sig. Hvis du skifter fra sammendrag-modus til normal-
+ modus, vil du muligvis alligevel f&aring; en sidste E-mail med sammendrag
+ selv om du allerede er begyndt at modtage alle meddelelser enkeltvis.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>Nej<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>Ja
</td></tr>
-
+
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Modtage sammendrag som ren tekst eller i MIME-format?</strong><p>
- Det kan v&aelig;re at dit e-mail program ikke st&oslash;tter sammendrag i MIME-format.
- &Aring; modtage sammendrag i MIME-format anbefales, men f&aring;r du problemer med
- &aring; laese e-mail i det format, kan du vaelge ren tekst her.
+ <strong>Modtag sammendrag som ren tekst eller i MIME-format?</strong><p>
+ M&aring;ske underst&oslash;tter dit emailprogram ikke MIME-formatet.
+ At modtage sammendrag i MIME-format anbefales, men f&aring;r du problemer med
+ at l&aelig;se E-mail i det format, kan du v&aelig;lge ren tekst her.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Ren tekst<p>
- <mm-global-mime-button><i>Bruk p&aring; alle</i>
+ <mm-global-mime-button><i>Brug p&aring; alle</i>
</td></tr>
-
+
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Modtag dine egne mails til listen?</strong><p>
+ <strong>Modtag dine egne meddelelser til listen?</strong><p>
- Normalt vil du modtage e-mail som du selv sender til listen.
- Hvis du ikke vil modtage disse, b&oslash;r du velge <em>Nej</em> her.
+ Normalt vil du modtage E-mails som du selv har sendt til listen.
+ Hvis du ikke &oslash;nsker at modtage disse, skal du v&aelig;lge <em>Nej</em> her.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>Nej<br>
<mm-receive-own-mail-button>Ja
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Modtag bekreftelse n&aring;r du sender e-mail til listen?</strong><p>
+ <strong>Modtag bekr&aelig;ftelse n&aring;r du sender E-mail til listen?</strong><p>
- Vaelg <em>Ja</em> her hvis du &oslash;nsker &aring; f&aring; en bekreftelse hver gang du sender en e-mail til listen.
+ V&aelig;lg <em>Ja</em> her hvis du &oslash;nsker at f&aring; en bekr&aelig;ftelse hver gang du sender en E-mail til listen.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>Nej<br>
<mm-ack-posts-button>Ja
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>F&aring; dit password tilsendt jaevnligt?</strong><p>
- En gang i m&aring;neneden kan det v&aelig;re du f&aring;r en e-mail som indeholder
- password for alle de lister du er medlem af p&aring; dette systemet.
- Du kan fjerne dette for denne enkelte liste her.
+ <strong>F&aring; din adgangskode tilsendt j&aelig;vnligt?</strong><p>
+ En gang om m&aring;neden kan det v&aelig;re du f&aring;r en E-mail som indeholder
+ adgangskoder for alle de lister du er medlem af p&aring; dette system.
+ Du kan sl&aring; det fra her.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>Nej<br>
<mm-get-password-reminder-button>Ja<p>
- <mm-global-remind-button><i>Bruk p&aring; alle</i>
+ <mm-global-remind-button><i>Brug p&aring; alle</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Vil du vises p&aring; listen over medlemmer af listen?</strong><p>
- N&aring;r noen g&aring;r in p&aring; websiden for &aring; se alle medlemmer af listen, vil
- din e-mail adresse normalt blive vist. (Men stavet p&aring; en m&aring;te maade at
- en automatisk e-mail opsamling fra web-siden ikke kan finde sted (med efterfoelgende
- udsendelse at spam-mail til den), ikke vil forst&aring; at det
- er en epostadresse.) Vaelg 'Nej' her hvis du ikke vil have at din e-mail adresse
- skal vises p&aring; listen.
+ <strong>Vil du v&aelig;re synlig p&aring; deltagerlisten?</strong><p>
+ N&aring;r nogen g&aring;r ind p&aring; websiden for at se alle medlemmer af listen, vil
+ din email-adresse normalt vises. (Men stavet p&aring; en m&aring;de s&aring;
+ robotter som h&oslash;ster email-adresser fra websider og m&aring;ske
+ derefter sender spam til dem, ikke vil forst&aring; at det
+ er en email-adresse.) V&aelig;lg 'Nej' hvis du ikke &oslash;nsker din email-adresse vist
+ p&aring; listen.
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <MM-Hide-Subscription-Button>Nei<br>
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Nej<br>
<MM-Public-Subscription-Button>Ja
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
- <strong>Hvilket spr&aring;k foretrekker du?</strong><p>
+ <strong>Hvilket sprog foretr&aelig;kker du?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-list-langs>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Hvilke emner vil du modtage?</strong>
- <p>Ved &aring; vaelge et eller flere emner, kan du filtrere meddelelserne som sendes til
- e-mail listen, saa du kun vil modtage det som har interesse for deg.
+ <p>Ved at v&aelig;lge et eller flere emner kan du filtrere de meddelelser som sendes til
+ mailinglisten, s&aring;dan at du kun modtager det som har din interesse.
- <p>Hvis en melding ikke g&aring;r under nogen emner, kommer det an p&aring; innstillingen nedenfor
- om du vil modtage meddelelsen eller ikke. Hvis du ikke vaelger nogle emner her, vil
- du modta alle meddelelser som sendes til listen.
+ <p>Hvis en meddelelse ikke kan placeres under noget emne, er det denne indstilling
+ der bestemmer om du modtager meddelelsen eller ej. Hvis du ikke v&aelig;lger nogen emner her, vil
+ du modtage alle meddelelser som sendes til listen.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Vil du modtage mails som ikke passer under noget emne?</strong>
- <p>Dette valget gaelder kun hvis du har valgt et eller flere emner ovenfor.
- Det avgj&oslash;r om du skal modtage mails som ikke g&aring;r under noen emner.
- Vaelger du <em>Nej</em> vil du ikke modtage dem, vaelger du <em>Ja</em> vil
+ <strong>Vil du modtage meddelelser som ikke kan placeres under noget emne?</strong>
+ <p>Dette valg g&aelig;lder kun, hvis du har valgt et eller flere emner ovenfor.
+ Det bestemmer om du skal modtage meddelelser som ikke kan placeres under noget emne.
+ V&aelig;lger du <em>Nej</em> vil du ikke modtage dem, v&aelig;lger du <em>Ja</em> vil
du modtage dem.
<p>Hvis du ikke har valgt nogen emner i indstillingen ovenfor, vil du modtage alle
- meldinger som sendes til listen.
+ meddelelser som sendes til listen.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>Nej<br>
@@ -270,21 +267,21 @@ er medlem af.
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
- <strong>Undg&aring; &aring; f&aring; e-mail fra listen som ogs&aring; er adressert direkte til dig?</strong><p>
+ <strong>Undg&aring; at f&aring; E-mail fra listen som ogs&aring; er adresseret direkte til dig?</strong><p>
+
+ Du kan v&aelig;lge hvad der skal ske, hvis der kommer en E-mail til listen som desuden er
+ adresseret direkte til dig (dvs. din email-adresse st&aring;r i <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</tt>
+ feltet). V&aelig;lg <em>Ja</em> for at undg&aring; at modtage mailen fra listen. V&aelig;lg <em>Nej</em>
+ for alligevel at modtage mailen fra listen.
- Du kan velge hvad der skal ske hvis der kommer en e-mail til listen som ogsaa er
- adressert direkte til dig (dvs. din e-mail adresse st&aring;r i <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</tt>
- feltet). Vaelg <em>Ja</em> for da at undg&aring; &aring; modtage e-mail fra listen; vaelg <em>Nej</em>
- for aligevel &aring; modtage e-mail fra listen.
+ <p>For s&aelig;rligt interesserede: Hvis listen er sat op til at personificere
+ meddelelser sendt til listen, og du v&aelig;lger at modtage E-mail fra listen, vil alle mails fra
+ listen have et <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> felt i headeren.
- <p>For specielt interessede: Hvis listen er sat op til at personificere
- meddelelser der er sendt til listen, og du vaelger at modtage e-mail fra listen, vil hver
- kopi faaa et <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> i mailheaderen.
-
</td><td bgcolor="#cccccc">
- <mm-receive-duplicates-button>Nei<br>
+ <mm-receive-duplicates-button>Nej<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Ja<p>
- <mm-global-nodupes-button><i>Sett globalt</i>
+ <mm-global-nodupes-button><i>S&aelig;t globalt</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
<center><MM-options-Submit-button></center>
diff --git a/templates/da/postauth.txt b/templates/da/postauth.txt
index 6c96fb77..eb682601 100644
--- a/templates/da/postauth.txt
+++ b/templates/da/postauth.txt
@@ -1,13 +1,15 @@
-Da du er listeadministrator, får du følgende forespørgsel om
+Da du er listeadministrator, får du følgende anmodning om
at godkende eller afvise følgende e-mail til listen:
Liste: %(listname)s@%(hostname)s
Fra: %(sender)s
Emne: %(subject)s
- Grunn: %(reason)s
+ Årsag: %(reason)s
-For at godkende eller afvise forespørgslen besøg denne web-side
+Besøg denne web-side for at godkende eller afvise anmodningen
%(admindb_url)s
-
+
når du får tid.
+
+
diff --git a/templates/da/postheld.txt b/templates/da/postheld.txt
index 4d9c3573..9eb8d790 100644
--- a/templates/da/postheld.txt
+++ b/templates/da/postheld.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-Du sendte en e-mail til '%(listname)s' med emnet
+Du har sendt en e-mail til '%(listname)s' med emnet
%(subject)s
-Den holdes foreløbigt tilbage, indtil moderatoren har læst og
+Den holdes foreløbigt tilbage, indtil moderator har læst og
godkendt eller afvist din mail.
Begrundelsen for at tilbageholde din e-mail er:
@@ -10,7 +10,7 @@ Begrundelsen for at tilbageholde din e-mail er:
%(reason)s
Enten vil din e-mail blive videresendt til listen, eller du får den retur
-med en begrundelse for afvisnin for udsendelsen. Hvis du ønsker at
+med en begrundelse for afvisningen. Hvis du ønsker at
trække din e-mail tilbage, kan dette gøres på følgende URL:
%(confirmurl)s
diff --git a/templates/da/private.html b/templates/da/private.html
index 9c46227e..e4388cfe 100644
--- a/templates/da/private.html
+++ b/templates/da/private.html
@@ -8,11 +8,11 @@
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
- <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Logi til Private Arkiver</FONT></B>
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Login til Private Arkiver</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
- <TD><div ALIGN="Right">e-mail adresse:</div></TD>
+ <TD><div ALIGN="Right">E-mail adresse:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
@@ -22,20 +22,21 @@
<tr>
<td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
name="submit"
- value="Slipp meg inn...">
+ value="Luk mig ind...">
</td>
</tr>
</TABLE>
- <p><strong><em>Viktig:</em></strong> Fra nu af skal du have cookies
- p&aring;sl&aring;tt i din browsere, ellers vil ingen administrative endringer
- blive lagret.
- <p><i>Session cookies</i> bruges i Mailmans administrative sider,
- for at du ikke beh&oslash;ve at indtaste password for hver endring du gj&oslash;r.
- De vil forsvinde automatisk n&aring;r du lukker din browser, eller du
- kan fjerne manuelt ved at klikke
- <em>Logout</em> linken under <em>Other Administrative
- Activities</em> (som du f&aring;r op etfer at have logget ind).
+ <p><strong><em>Vigtigt:</em></strong> Fra nu af skal du ha cookies
+ sl&aring;et til i din webbrowser, ellers vil ingen administrative &aelig;ndringer
+ blive gemt.
+
+ <p><i>Session cookies</i> bruges p&aring; Mailmans administrative sider,
+ s&aring;dan at du ikke beh&oslash;ver at oplyse dit Password hver gang du laver en &aelig;ndring.
+ De vil forsvinde automatisk n&aring;r du lukker din webbrowser.
+ Du kan ogs&aring; fjerne cookies manuelt ved at klikke p&aring;
+ <em>Logout</em> linket under <em>Other Administrative
+ Activities</em> (som du f&aring;r op efter at have logget ind).
</FORM>
</body>
</html>
diff --git a/templates/da/refuse.txt b/templates/da/refuse.txt
index a6c4c554..cb4fb93c 100644
--- a/templates/da/refuse.txt
+++ b/templates/da/refuse.txt
@@ -1,13 +1,13 @@
-Din forespørgsel til listen %(listname)s:
+Din anmodning til listen %(listname)s:
%(request)s
-blev afvist af listemoderatoren. Moderatoren har følgende begrundelse
-for denne afgørelse:
+blev afvist af listemoderator. Moderator har følgende begrundelse
+for afgørelsen:
"%(reason)s"
-Spørsmål, kommentarer, eller klager over denne afgørelse skal sendes
-til listeadministratoren på følgende e-mailadresse:
+Spørgsmål, kommentarer, eller klager over denne afgørelse skal sendes
+til listeadministrator på følgende e-mailadresse:
%(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/roster.html b/templates/da/roster.html
index 430aba2b..0c433397 100644
--- a/templates/da/roster.html
+++ b/templates/da/roster.html
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!-- $Revision: 6555 $ -->
+<!-- $Revision: 7206 $ -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE><MM-List-Name> Medlemmer</TITLE>
-
+
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
@@ -16,12 +16,12 @@
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER">
-
+
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
- <MM-list-langs><MM-form-end></p>
+ <MM-list-langs><MM-form-end></p>
- <P>Klik p&aring; din adresse for &aring; g&aring; til din personlige side.
-<br><I>(Adresser i parentes modtager ikke mere meddelelser til listen.)</I></P>
+ <P>Klik p&aring; din adresse for at g&aring; til din personlige side.
+<br><I>(Adresser i parentes modtager ikke l&aelig;ngere meddelelser fra listen.)</I></P>
</TD>
</TR>
<TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
@@ -34,7 +34,7 @@
<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
<center>
<B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Medlemmer i sammendrag-modus p&aring;
- <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ <MM-List-Name>:</FONT></B>
</center>
</TD>
</TR>
diff --git a/templates/da/subauth.txt b/templates/da/subauth.txt
index 401ab3fb..77f77cc7 100644
--- a/templates/da/subauth.txt
+++ b/templates/da/subauth.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-Følgende forespørgsel om at blive medlem af listen skal vurderes
+Følgende anmodning om at blive medlem af listen skal vurderes
af dig:
@@ -9,4 +9,4 @@ Når du får tid, gå ind på:
%(admindb_url)s
-for at godkende eller afvise forespørgslen.
+for at godkende eller afvise anmodningen.
diff --git a/templates/da/subscribe.html b/templates/da/subscribe.html
index b46d54f6..8bde6509 100644
--- a/templates/da/subscribe.html
+++ b/templates/da/subscribe.html
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- $Revision: 6555 $ -->
+<!-- $Revision: 7206 $ -->
<html>
<head><title><MM-List-Name>: Resultat af tilmelding</title></head>
<body bgcolor="white">
diff --git a/templates/da/subscribeack.txt b/templates/da/subscribeack.txt
index 12d62344..343f4424 100644
--- a/templates/da/subscribeack.txt
+++ b/templates/da/subscribeack.txt
@@ -1,6 +1,6 @@
Velkommen til maillisten %(real_name)s@%(host_name)s !
%(welcome)s
-For at sende mail til listen, skal du buge denne e-mailadresse:
+For at sende mail til listen, skal du bruge denne e-mailadresse:
%(emailaddr)s
@@ -8,9 +8,9 @@ Generelle informationer om listen finder du på:
%(listinfo_url)s
-Hvis du ønsker at framelde dig fra listen eller at ændre på dine
-indstillinger for listen (f. eks. ændre password, få tilsendt sammendrag
-med jævne mellemrum), så kan du ændre dette fra din personlige
+Hvis du ønsker at afmelde dig listen eller at ændre på dine
+indstillinger for listen (f. eks. ændre adgangskode, få tilsendt sammendrag
+med jævne mellemrum osv.), kan du ændre dette fra din personlige
medlemsside:
%(optionsurl)s
@@ -19,22 +19,23 @@ Du kan også ændre de samme indstillinger ved at sende en e-mail til:
%(real_name)s-request@%(host_name)s
-med ordet 'help' i Subject feltet eller i mailen. Så vil du modtage
-en e-mail med nærmee instruktioner.
+med ordet 'help' i Emne feltet eller i mailen. Så vil du modtage
+en e-mail med nærmere instruktioner.
-Du skal bruge et password for at ændre på disse indstillinger for listen
-(også for at ændre dit password) eller for at framelde dig fra listen.
-Dit password er:
+Du skal bruge en adgangskode for at ændre på disse indstillinger for listen
+(også for at ændre din adgangskode) eller for at afmelde dig listen.
+Din adgangskode er:
%(password)s
-Normalt vil Mailman en gang hver måned sende en e-mal til dig, med en
-reminder om det password du har til den maillist som du er medlem af,
+Normalt vil Mailman en gang hver måned sende en e-mail til dig, med en
+påmindelse om den adgangskode du har til den mailliste som du er medlem af,
på %(host_name)s,
men det kan du vælge fra, hvis du ønsker det.
-Reminderen vil også indeholde information om hvordan du kan framelde
-dig fra listen, eller hvordan du kan ændre i dine personlige indstillinger
+Påmindelsen vil også indeholde information om hvordan du kan afmelde
+dig listen, eller hvordan du kan ændre i dine personlige indstillinger
for listen.
På din personlige medlemsside findes der også en knap, hvor du kan klikke
-hvis du ønsker at få dit password tilsendt, i en e-mail.
+hvis du ønsker at få din adgangskode tilsendt i en e-mail.
+
diff --git a/templates/da/unsub.txt b/templates/da/unsub.txt
index bbff0ea8..e5dcb7f8 100644
--- a/templates/da/unsub.txt
+++ b/templates/da/unsub.txt
@@ -1,9 +1,9 @@
-Bekræftelse på framelding fra listen %(listname)s
+Bekræftelse på afmelding fra listen %(listname)s
-Vi har modtaget en forespørsel%(remote)s om at fjerne din e-mailadresse
-"%(email)s" fra listen %(listaddr)s. Hvis det er rigtigt at du ønsker
-at blive fjernet fra listen, skal du svare med en mail, der indeholder
-samme tekst i Subjectfeltet som denne mail.
+Vi har modtaget en anmodning%(remote)s om at fjerne din e-mailadresse
+"%(email)s" fra listen %(listaddr)s. Hvis det er korrekt at du ønsker
+at blive fjernet fra maillisten, skal du svare med en mail, der indeholder
+samme tekst i Emnefeltet som denne mail.
Alternativt kan du besøge denne web-side:
@@ -14,11 +14,14 @@ følgende) indhold:
confirm %(cookie)s
-Bemærk: for kun at svare på denne mail, er det ok at klikke
-på 'Reply' eller 'Svar'. Derved beholdes den oprindelige tekst i
-Subjectfeltet (med automatisk tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv').
+Bemærk: For at svare på denne mail, burde i de fleste mailprogrammer
+kunne benyttes 'Svar' eller 'Reply'. Dette medfører
+normalt at indholdet i Emnefeltet (med tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv')
+bevares.
-Hvis du ikke ønsker at framelde dig fra denne liste, så skal du blot
+Hvis du ikke ønsker at afmelde dig denne mailliste, skal du blot
slette denne mail.
-Hvis du mener at andre har forsøgt at framelde dig fra listen, eller
-du har andre spørgsmål, så kan du sende en mail til %(listadmin)s.
+
+Send en mail til %(listadmin)s, hvis du mener at
+andre har forsøgt at afmelde dig - eller hvis du har andre spørgsmål.
+
diff --git a/templates/da/unsubauth.txt b/templates/da/unsubauth.txt
index 885bee96..31749ff5 100644
--- a/templates/da/unsubauth.txt
+++ b/templates/da/unsubauth.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-Følgende har ansøgt om at blive frameldt fra listen og du skal
+Følgende har anmodet om at blive afmeldt listen og du skal
nu godkende:
Fra: %(username)s
@@ -8,4 +8,4 @@ Du bør snarest besøge:
%(admindb_url)s
-for at godkende eller afvise ønsket om udmeldelse.
+for at godkende eller afvise ønsket om afmelding.
diff --git a/templates/da/userpass.txt b/templates/da/userpass.txt
index 1a262257..d68469ff 100644
--- a/templates/da/userpass.txt
+++ b/templates/da/userpass.txt
@@ -1,13 +1,13 @@
-Dig selv, eller en som udgiver sig for at være dig har bedt om
-at få tilsendt password for maillisten %(fqdn_lname)s. Du skal
-bruge dette password for at ændre på dine indstillinger på listen
-(f. eks. ændre password, at få tilsendt sammendrag med jævne
-mellemrum i stedet osv.). Password skal du også bruge til at
-framelde dig fra listen, hvis dette skulle blive aktuelt.
+Du selv, eller en som udgiver sig for at være dig har bedt om
+at få tilsendt adgangskode til maillisten %(fqdn_lname)s. Du skal
+bruge denne adgangskode for at ændre på dine indstillinger på listen
+(f. eks. ændre adgangskode, få tilsendt sammendrag med jævne
+mellemrum osv.). Du skal også bruge din Adgangskode for at
+afmelde dig listen, hvis dette skulle blive aktuelt.
-Du er medlem med e-mail adressen: %(user)s
+Du er medlem med e-mail adressen: %(user)s
-Dit password på maillisten %(listname)s er: %(password)s
+Din adgangskode på maillisten %(listname)s er: %(password)s
For at ændre dine indstillinger på denne liste, kan du logge
ind på din personlige web-side for listen:
@@ -19,8 +19,8 @@ ved at sende en e-mail til:
%(requestaddr)s
-Med ordet "help" i Subject feltet i din e-mail. Du vil så modtage
-et automatisk svar fra systemet med nærmere instrukioner.
+med ordet "help" i Emne feltet i din e-mail. Du vil så modtage
+et automatisk svar fra systemet med nærmere instruktioner.
-Har du spørsmål eller kommentarer? Kontakt listeadministratoren for
-%(listname)s på %(owneraddr)s.
+Har du spørgsmål eller kommentarer? Kontakt listeadministrator for
+%(listname)s på adressen %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/da/verify.txt b/templates/da/verify.txt
index 2a125e75..d5984a2a 100644
--- a/templates/da/verify.txt
+++ b/templates/da/verify.txt
@@ -1,9 +1,11 @@
-Bekræftigelse på din tilmelding til listen %(listname)s
+Bekræftelse på din tilmelding til listen %(listname)s
-Vi har modtaget en forespørsel%(remote)s om at tilmelde din e-mailadresse
+Vi har modtaget en anmodning%(remote)s om at tilmelde din e-mailadresse
"%(email)s" til listen %(listaddr)s. Hvis det er korrekt at du ønsker
-dette, skal du sende et svar på denne e-mail, med samme emne som denne
-m-mail har. Eller du kan besøge denne webside:
+at tilmelde dig maillisten, skal du svare med en mail, der indeholder
+samme tekst i Emnefeltet som denne mail.
+
+Alternativt kan du besøge denne web-side:
%(confirmurl)s
@@ -12,11 +14,13 @@ følgende) indhold:
confirm %(cookie)s
-Bemærk, for at svare på denne mail, burde de fleste mailprogrammer
-kunne benyttes hvis du benytter 'Svar' eller 'Reply'. Dette medfører
-normalt at indhold i Subjectfeltet (med tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv')
-beholdes
+Bemærk: For at svare på denne mail, burde i de fleste mailprogrammer
+kunne benyttes 'Svar' eller 'Reply'. Dette medfører
+normalt at indholdet i Emnefeltet (med tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv')
+bevares.
+
+Hvis du ikke ønsker at tilmelde dig denne mailliste, skal du blot
+slette denne mail.
-Hvis du ikke ønsker at tilmelde dig til denne mailliste, skal du blot
-slette denne mail. Hvis du mener at andre har tilmeldt dig, eller
-hvis du har andre spørgsmål, send en mail til %(listadmin)s.
+Send en mail til %(listadmin)s, hvis du mener at
+andre har tilmeldt dig - eller hvis du har andre spørgsmål.