diff options
author | danohnesorg <> | 2007-03-23 11:28:12 +0000 |
---|---|---|
committer | danohnesorg <> | 2007-03-23 11:28:12 +0000 |
commit | a3dc31d77628d839c1c1d2d0ea09b110495df8d8 (patch) | |
tree | b47e9c3fc067b94354837cddd2b6dba07198eb9f /templates/cs/probe.txt | |
parent | c0d62184b95ba895e7c2afc2307d7cab2c808cd3 (diff) | |
download | mailman2-a3dc31d77628d839c1c1d2d0ea09b110495df8d8.tar.gz mailman2-a3dc31d77628d839c1c1d2d0ea09b110495df8d8.tar.xz mailman2-a3dc31d77628d839c1c1d2d0ea09b110495df8d8.zip |
New templates, which aren't now in repository
Diffstat (limited to 'templates/cs/probe.txt')
-rw-r--r-- | templates/cs/probe.txt | 26 |
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/cs/probe.txt b/templates/cs/probe.txt new file mode 100644 index 00000000..c50e40b6 --- /dev/null +++ b/templates/cs/probe.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +Toto je zkušební zpráva, můžete ji klidně ignorovat. + +Konference %(listname)s má problémy s doručováním příspěvků na vaši, +adresu, což ukazuje, že doručování na adresu %(address)s nefunguje +správně. +Přikládáme ukázku vrácené zprávy, ze které poznáte, proč se zprávy vracejí. +Je možné, že tato zpráva pro vás není srozumitelná a budete muset o spolupráci +požádat správce svého poštovního systému. Ten by měl být schopen poznat, +k jakému problému dochází. + +Pokud jste tuto zprávu obdrželi, zřejmě není problém s doručováním trvalý +a tak zůstáváte aktivním členem konference. Pokud by se nám nepodařilo +doručit ani tuto zprávu, vaše členství by bylo pozastaveno a nadále bychom +vám nezasílali příspěvky. Čas od času bychom pouze zkusili zastat zprávu +informující o pozastavení členství s pokyny pro jeho obnovení. + +Na konfiguraci svého účtu se můžete podívat na adrese + + %(optionsurl)s + +Na této stránce si můžete nastavit jinou emailovou adresu a nebo +změnit parametry doručování. +Pokud máte k tomuto emailu dotaz, nebo si myslíte, že nebyl zaslán +správně, kontaktujte, prosím, správce konference na adrese: + + %(owneraddr)s |