diff options
author | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:16:31 +0200 |
commit | 51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4 (patch) | |
tree | d16912af3862639c4a038ad4a445a69626ec1de2 /templates/ca/subauth.txt | |
parent | 6ba4a0040e96b83ca3165aff795ef3ca4190694a (diff) | |
download | mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.tar.gz mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.tar.xz mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.zip |
First batch of corrections to the Catalan translations
A "status" file has also been added with the purpose of tracking the review status of each translation. This should be deleted soon and its contents moved to a wiki page or similar.
Diffstat (limited to 'templates/ca/subauth.txt')
-rw-r--r-- | templates/ca/subauth.txt | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/templates/ca/subauth.txt b/templates/ca/subauth.txt index 92d4a9dc..c4640bc1 100644 --- a/templates/ca/subauth.txt +++ b/templates/ca/subauth.txt @@ -1,11 +1,11 @@ -Es necessita la seva autorització per aprobar una petició de subscripció a
-la llista de correu :
+Cal la vostra autorització per a aprovar una sol·licitud de subscripció
+a una llista de correu:
- For: %(username)s
- List: %(listname)s@%(hostname)s
+ Per a: %(username)s
+ Llista: %(listname)s@%(hostname)s
-Si ho creu convenient, visiti:
+Aneu a l'adreça següent quan us sigui convenient:
%(admindb_url)s
-per tal de processar la petició.
+per a processar la sol·licitud.
|