aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ca/masthead.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2008-06-22 10:22:58 -0700
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2008-06-22 10:22:58 -0700
commit9f3b515a2fae45b80449e2cde8378628a2e9c705 (patch)
tree493ba1fcf877565e30b0f812399f7422de0c3583 /templates/ca/masthead.txt
parent1355bcecbf14107106cb468c14637d88f6c787c9 (diff)
parent5bfafd6dad44a472eb30408584237d2bc46f54be (diff)
downloadmailman2-9f3b515a2fae45b80449e2cde8378628a2e9c705.tar.gz
mailman2-9f3b515a2fae45b80449e2cde8378628a2e9c705.tar.xz
mailman2-9f3b515a2fae45b80449e2cde8378628a2e9c705.zip
Merged the Catalan i18n from the Mailman Catalan Translation Team.
Diffstat (limited to 'templates/ca/masthead.txt')
-rw-r--r--templates/ca/masthead.txt20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/templates/ca/masthead.txt b/templates/ca/masthead.txt
index 6d26befc..0d2f285f 100644
--- a/templates/ca/masthead.txt
+++ b/templates/ca/masthead.txt
@@ -1,18 +1,16 @@
-Envii les submissions de llista de correu %(real_name)s a
+Envieu les aportacions de %(real_name) a la llista de correu a
%(got_list_email)s
-Per subscriure's o donar-se de baixa via 'World Wide Web', visiti
-
+Per a subscriure-us o cancel·lar subscripcions a través de la web, aneu
+a
%(got_listinfo_url)s
-
-o si vol fer-ho via email, envii'n un amb la paraula 'ajuda' en el títol o
-en el cos del missatge a
-
+o bé, si voleu utilitzar el correu electrònic, envieu un missatge amb la
+paraula «help» a l'assumpte o al cos del missatge, adreçat a
%(got_request_email)s
-Pot accedir a la persona que gestiona la llista a
-
+Podeu dirigir-vos a la persona encarregada de la gestió de la llista a
%(got_owner_email)s
-Quan respongui, si us plau, canvii el títol de manera que sigui més específic que
-"Re: Contents of %(real_name)s digest..."
+En respondre, és recomanable que editeu la línia de l'Assumpte, de
+manera que sigui més específica que "Re: Contents of %(real_name)s
+digest..."