aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ar/options.html
diff options
context:
space:
mode:
authortkikuchi <>2006-08-04 12:23:46 +0000
committertkikuchi <>2006-08-04 12:23:46 +0000
commit7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7 (patch)
tree556b48b7e9d3f0c516271855158650313ce5064e /templates/ar/options.html
parent7988ecd881fb000f05ee1c18668d114d10a8bc4d (diff)
downloadmailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.tar.gz
mailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.tar.xz
mailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.zip
Arabic templates.
Diffstat (limited to 'templates/ar/options.html')
-rwxr-xr-xtemplates/ar/options.html297
1 files changed, 297 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ar/options.html b/templates/ar/options.html
new file mode 100755
index 00000000..ad61cecd
--- /dev/null
+++ b/templates/ar/options.html
@@ -0,0 +1,297 @@
+<html dir="rtl">
+<head>
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
+ <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
+ <title>ضبط اشتراك المستخدم <MM-Presentable-User> في القائمة البريدية <MM-List-Name>
+ </title>
+</head>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
+ <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
+ ضبط القائمة البريدية <MM-List-Name> للمستخدم
+ <MM-Presentable-User>
+ </FONT></B></TD></TR>
+ </TABLE>
+<p>
+<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
+ <tr><td>
+ حالة اشتراك المستخدم <b><MM-Presentable-User></b>,
+ وكلمة السر وخيارات القائمة البريدية <MM-List-Name>.
+ </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
+ </tr><tr>
+ <td colspan="2">
+ <MM-Case-Preserved-User>
+
+ <MM-Disabled-Notice>
+
+ <p><mm-results>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<MM-Form-Start>
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
+ <FONT COLOR="#000000">
+ <B>تغيير معلومات اشتراكك في القائمة <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+ <tr><td colspan="2">يمكنك تغيير العنوان الذي اشتركت به في القائمة البريدية
+ عن طريق إدخال العنوان الجديد في الحقول تحت. لاحظ أن
+ رسالة تأكيد سوف يتم إرسالها إلى العنوان الجديد، ويجب
+ أن يتم تأكيد التغيير قبل أن يتم عمله.
+
+ <p>تنتهي فترة السماح بالتأكيد بعد حوالي <mm-pending-days> يوماً.
+
+ <p>يمكنك بشكل اختياري أيضاً وضع أو تغيير اسمك الحقيقي
+ (مثل <em>عبد الله بن عبد الرحمن</em>).
+
+ <p>إن كنت تريد عمل تغييرات في الاشتراك لجميع القوائم المشترك فيها
+ في الموقع <mm-host>, فعل الخيار
+ <em>تغيير عام</em>.
+
+ </td></tr>
+ <tr><td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">العنوان الجديد:</div></td>
+ <td><mm-new-address-box></td>
+ </tr>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">مرة أخرى للتأكيد:</div></td>
+ <td><mm-confirm-address-box></td>
+ </tr>
+ </tr></table></center>
+ </td>
+ <td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">اسمك )اختياري(:</div></td>
+ <td><mm-fullname-box></td>
+ </tr>
+ </table></center>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
+ <p><mm-global-change-of-address>تغيير عام</center></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>إلغاء الاشتراك في القائمة <MM-List-Name></B></td>
+
+ <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>اشتراكاتك الأخرى في الموقع <MM-Host></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr><td>
+ فعل خيار التأكيد واضغط على هذا الزر لإلغاء الاشتراك من القائمة البريدية.
+ <strong>تحذير:</strong>
+ هذا الإجراء سيتم مباشرة.
+ <p>
+ <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
+ <td>
+ يمكنك رؤية قائمة بجميع القوائم البريدية الأخرى في الموقع
+ <mm-host> والتي أنت عضو مشترك فيها. استعمل هذا إذا
+ كنت تريد عمل نفس تعديلات خيارات الاشتراك للاشتراكات الأخرى.
+
+ <p>
+ <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
+ </TD></TR>
+</table>
+
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>كلمة سرك للقائمة البريدية <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
+ <a name=reminder>
+ <center>
+ <h3>هل نسيت كلمة سرك؟</h3>
+ </center>
+ انقر هذا الزر ليتم إرسال كلمة سرك برسالة إلى عنوان اشتراكك.
+ <p><MM-Umbrella-Notice>
+ <center>
+ <MM-Email-My-Pw>
+ </center>
+ </td>
+
+ <td WIDTH="50%">
+ <a name=changepw>
+ <center>
+ <h3>غير كلمة سرك</h3>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">كلمة السر الجديدة:</div></TD>
+ <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">مرة أخرى للتأكيد:</div></TD>
+ <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ </table>
+
+ <MM-Change-Pass-Button>
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>تغيير عام
+ </center>
+</TABLE>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>خيارات اشتراكك في القائمة <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+</table>
+
+<p>
+<i><strong>القيم الحالية مختارة.</strong></i>
+
+<p>لاحظ أن بعض الخيارات لها مربع خيار <em>حدد بشكل عام</em>
+يسبب اختيار هذا الحقل أن يحصل التعديل على جميع القوائم البريدية التي أنت
+عضو فيها على الموقع <mm-host>. انقر على <em>اعرض اشتراكاتي الأخرى</em> فوق لترى
+ما هي القوائم البريدية الأخرى المشترك فيها.
+<p>
+<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <a name="disable">
+ <strong>توصيل البريد</strong></a><p>
+ اجعل هذا الخيار <em>ممكن</em> لتستقبل الرسائل المرسلة إلى
+ هذه القائمة البريدية. واجعله <em>معطل</em> إذا كنت
+ تريد أن تبقى مشتركاً ولكن لا تريد أن يصلك أي رسائل لفترة مثل
+ أن تكون في إجازة. إذا قمت بتعديل توصيل البريد فلا تنسى أن تعيد
+ تفعيله عندما تعود، لأنه لن تتم إعادة تفعيله تلقائياً.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-delivery-enable-button>ممكن<br>
+ <mm-delivery-disable-button>معطل<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>حدد بشكل عام</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>حدد نظام الدفعات</strong><p>
+ إذا فعلت نظام الدفعات ستحصل على الإرسالات بشكل مجموعات
+ )عادة مرة في اليوم ولكن من الممكن أكثر في القوائم المزدحمة(،
+ عوضاً عن أن تحصل عليها منفردة عندما يرسلونها. عندما يتم تغيير
+ نظام الدفعات من ممكن إلى معطل فقد تستلم دفعة أخيرة واحدة.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>معطل<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>ممكن
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>هل تريد دفعات بنص عادي أم متعدد الأنواع MIME؟</strong><p>
+ قد يدعم برنامج قراءة البريد الخاص بك الدفعات متعددة الأنواع MIME
+ وبشكل عام الدفعات المتعددة الأنواع مفضلة ولكن إن كان عندك
+ مشكلة في قراءتها فاختر دفعات نص عادي.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Mime-Digests-Button>متعددة الأنواع MIME<br>
+ <MM-Plain-Digests-Button>نص عادي<p>
+ <mm-global-mime-button><i>حدد بشكل عام</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>هل تريد الحصول على إستلام إرسالاتك الخاصة إلى القائمة؟</strong><p>
+ ستستلم بشكل عادي بإذن الله نسخة من كل رسالة ترسلها
+ إلى القائمة. إن كنت لا تريد استلام نسخة اختر لهذا الخيار <em>لا</em>.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>لا<br>
+ <mm-receive-own-mail-button>نعم
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>هل تريد أن تستلم رسالة إعلام بالوصول عندما ترسل رسالة إلى القائمة؟</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-ack-posts-button>لا<br>
+ <mm-ack-posts-button>نعم
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>هل تريد رسائل تذكير بكلمة سر هذه القائمة؟</strong><p>
+ ستستلم بإذن الله في كل شهر رسالة تحتوي على تذكير بكلمة السر
+ لكل قائمة أنت مشترك بها على هذا الموقع. يمكنك أن تعطل هذا
+ لكل قائمة على حدة باختيار <em>لا</em> لهذا الخيار.
+ إذا قمت بتعطيل مذكرات كلمة السر لجميع القوائم التي تشترك فيها
+ فلن يتم إرسال أي رسائل تذكير إليك.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>لا<br>
+ <mm-get-password-reminder-button>نعم<p>
+ <mm-global-remind-button><i>حدد بشكل عام</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>أظهر نفسك في قائمة المشتركين؟</strong><p>
+ عندما يرى أحد ما قائمة المشتركين، فسوف يتم إظهار عنوانك الإلكتروني
+ بطريقة مبهمة ليتم تضليل المنقبات الخاصة بمرسلي الرسائل الغير مرغوبة.
+ إن كنت لا تريد أن يتم عرض عنوانك البريدي في قائمة المشتركين أبداً فاختر
+ <em>نعم</em> لهذا الخيار.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Public-Subscription-Button>لا<br>
+ <MM-Hide-Subscription-Button>نعم
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>ما هي اللغة التي تفضلها؟</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-list-langs>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>ما هي تصنيفات المواضيع التي تريد أن تشترك فيها؟</strong><p>
+ باختيار موضوع أو أكثر يمكنك أن تصفي الحركة على قائمتك البريدية،
+ بحيث تستلم فقط قسم من الرسائل. إذا تطابقت رسالة أحد
+ مواضيعك المختارة فسوف تحصل على الرسالة وإلا فلا.
+
+ <p>إذا لم تتطابق رسالة مع أي موضوع فسوف يتم تحديد
+ قاعدة التوصيل بناءاً على ضبط الخيار في الأسفل.
+ إذا لم تختر اي موضوع فسوف تستلم جميع الرسائل المرسلة
+ إلى القائمة البريدية.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-topics>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>هل تريد استلام الرسائل التي لا تتطابق مع أي مصفي للموضوعات؟</strong><p>
+
+ يؤثر هذا الخيار فقط إذا اشتركت في موضوع واحد على الأقل فوق.
+ هذا الخيار يحدد قاعدة التوصيل الافتراضية للرسائل التي لا تطابق
+ أي مصفي موضوع. باختيار <em>لا</em> فإنك تقول أنه إذا لم تطابق الرسالة
+ أي مصفي موضوع فإنك لا تريد أن تحصل على الرسالة، بينما اختيار
+ <em>نعم</em> يعني توصيل هذه الرسائل الغير مطابقة إليك.
+
+ <p>إن لم يتم اختيار أي موضوع في الأعلى فسوف
+ تستلم جميع الرسائل المرسلة إلى القائمة البريدية.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>لا<br>
+ <mm-receive-nonmatching-topics>نعم
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>امنع النسخ المكررة من الرسائل؟</strong><p>
+
+ عندما يتم وضعك بشكل صريح في ترويسة <tt>إلى:</tt>
+ أو <tt>نسخة إلى:</tt> خاصة برسالة إلى القائمة، فيمكنك اختيار
+ عدم استلام نسخة أخرى من القائمة البريدية.
+ اختر <em>نعم</em> لمنع استلام نسخ من القائمة
+ البريدية واختر <em>لا</em> لاستلام النسخ.
+
+ <p>إذا كان تم تفعيل رسائل الأعضاء الشخصية واخترت استلام
+ النسخ فسوف يتم إضافة ترويسة <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>
+ في كل نسخة.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-receive-duplicates-button>لا<br>
+ <mm-dont-receive-duplicates-button>نعم<p>
+ <mm-global-nodupes-button><i>حدد بشكل عام</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD colspan="2">
+ <center><MM-options-Submit-button></center>
+ </td></tr>
+
+</table>
+</center>
+<p>
+<MM-Form-End>
+
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>