aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages
diff options
context:
space:
mode:
authortkikuchi <>2004-12-04 05:34:58 +0000
committertkikuchi <>2004-12-04 05:34:58 +0000
commit0eba1be921cd0ff4a2701cdc0e379120c79d5a62 (patch)
tree9c27f1fb63fa29e1889be9a7bd1fce1fbf408a3d /messages
parent6ef4add85550125be228de3b20c30859d539e32b (diff)
downloadmailman2-0eba1be921cd0ff4a2701cdc0e379120c79d5a62.tar.gz
mailman2-0eba1be921cd0ff4a2701cdc0e379120c79d5a62.tar.xz
mailman2-0eba1be921cd0ff4a2701cdc0e379120c79d5a62.zip
i18n message catalog update.
Diffstat (limited to 'messages')
-rw-r--r--messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po49
-rw-r--r--messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po48
-rw-r--r--messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po48
-rw-r--r--messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po54
-rw-r--r--messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/mailman.pot40
-rw-r--r--messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po42
-rw-r--r--messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po41
-rw-r--r--messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po47
-rw-r--r--messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po41
28 files changed, 623 insertions, 620 deletions
diff --git a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
index 2698289f..38699ab2 100644
--- a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Robert Garrigos <robert@cataloniahosting.com>\n"
"Language-Team: Catal <LL@li.org>\n"
@@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr ""
" visita la <a href=\"%(listinfourl)s\">pgina d'informaci de la "
"llista</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>no disponible</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1870,11 +1870,11 @@ msgstr ""
" re-activaci de la teva subscripci.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Re-activar Subscripci"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar"
@@ -3734,14 +3734,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7986,38 +7978,43 @@ msgstr "Comprovant la propietat de %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s propietat de %(owner)s (ha de ser propietat de %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "No ets un membre de la llista de correu %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "No ets un membre de la llista de correu %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr "de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "les subscripcions a %(realname)s requereixen l'aprovaci del moderador"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Notificaci de subscripci de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr ""
"les cancellacions de subscripci requereixen l'aprovaci del moderador "
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notificaci de la cancellaci de subscripci"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
"Les subscripcions a %(name)s requereixen l'aprovaci de l'administrador"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "ltima notificaci d'auto-resposta per avui"
diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
index ed608840..0739a9e1 100644
--- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0rc3\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr ""
" Pokud se chcete znovu pihlsit, \n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">navtivte informan strnku.</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>nen k dispozici</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1818,11 +1818,11 @@ msgstr ""
" Nebo kliknte na <em>Zruit</em> a systm bude dle ekat.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Obnov lenstv"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Zru"
@@ -3621,14 +3621,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajintina"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7555,36 +7547,41 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
"Soubor %(dbfile)s pat uivateli %(owner)s (mus bt vlastnn %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Nejste astnkem konference %(listname)s."
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Nejste astnkem konference %(listname)s."
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr "od %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "pihlky do konference %(realname)s vyaduj souhlas modertora"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s zprva o pihlen."
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "odhlen z konference vyaduje souhlas modertora"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s zprva o odhlen"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "pihlky do konference %(name)s vyaduj souhlas modertora"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Posledn dnen automatick odpov"
diff --git a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
index 920cce4e..72ff3c53 100644
--- a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Tom G. Christensen <mm-da@statsbiblioteket.dk>\n"
"Language-Team: Danish <mm-da@statsbiblioteket.dk>\n"
@@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr ""
"G&aring; til <a href=\"%(listinfourl)s\">listens webside</a> for at tilmelde "
"dig listen igen."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "</em>ikke tilg&aelig;ngelig</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1850,11 +1850,11 @@ msgstr ""
"gang.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Modtag e-mail igen"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
@@ -3676,14 +3676,6 @@ msgstr "Tyrkisk"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Kinesisk (Kina)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7804,36 +7796,43 @@ msgstr "undersger ejerskab til filen %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "Filen %(dbfile)s ejes af %(owner)s (skal ejes af %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr ""
"Du skal bekrfte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr ""
+"Du skal bekrfte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " fra %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "tilmelding til %(realname)s krver godkendelse af moderator"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Meddelelse om tilmelding til maillisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "Framelding krver godkendelse af moderator"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Meddelelse om framelding fra maillisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "tilmelding til %(name)s krver godkendelse af administrator"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Sidste automatiske svar i dag"
@@ -11934,6 +11933,12 @@ msgstr ""
" Send kun samle-email fra den angivne liste. Hvis dette valg ikke\n"
" benyttes, vil det sendes ud fra alle aktuelle lister.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Kina)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Du inviteres herved til at tilmelde dig maillisten %(listname)s"
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
index a83e3c48..3c9e0117 100644
--- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 08:07+0100\n"
"Last-Translator: Peer Heinlein <p.heinlein@jpberlin.de>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
@@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr ""
"(listinfourl)s\"> Informationsseite der Mailingliste</a>."
# Mailman/Cgi/confirm.py:371 Mailman/Cgi/confirm.py:454
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>Nicht verfgbar</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -2101,12 +2101,12 @@ msgstr ""
"und zu verschieben.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Reaktivierung der Mitgliedschaft"
# Mailman/Cgi/confirm.py:587
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
@@ -4133,14 +4133,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Chinesisch (China)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
-
# Mailman/Deliverer.py:42
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
@@ -8195,44 +8187,50 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s ist Eigentum von %(owner)s (sollte aber %(user)s gehren)"
# Mailman/Deliverer.py:76
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Sie sind kein Mitglied der Liste %(listname)s"
+
+# Mailman/Deliverer.py:76
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Sie sind kein Mitglied der Liste %(listname)s"
# Mailman/MailList.py:614 Mailman/MailList.py:886
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " von %(remote)s"
# Mailman/MailList.py:649
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
"Das Abonnieren von %(realname)s erfordert die Besttigung des Moderators"
# Mailman/MailList.py:711 bin/add_members:258
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s Abonnierungsbenachrichtigung"
# Mailman/Cgi/confirm.py:268
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "Abbestellungen erfordern die Besttigung des Moderators"
# Mailman/MailList.py:739
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s Abbestellungbenachrichtigung"
# Mailman/MailList.py:860
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
"Das Abonnieren von %(name)s erfordert die Besttigung des Aministrators"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Letzte automatische Benachrichtigung fr heute"
@@ -12200,6 +12198,12 @@ msgstr ""
" Sendet den digest nur fr die angegebene Liste aus. Fehlt diese\n"
" Option, werden die digests aller Listen rausgeschickt!\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Chinesisch (China)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
+
# Mailman/Deliverer.py:76
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Sie wurden eingeladen der %(listname)s beizutreten"
diff --git a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
index afec5424..f4eb9c21 100644
--- a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-31 17:36+0200\n"
"Last-Translator: David Martnez Moreno <ender@rediris.es>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">pgina de informacin general\n"
" de la lista</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>No disponible</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1871,11 +1871,11 @@ msgstr ""
" reactivacin de la suscripcin.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Reactivar suscripcin"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -3754,14 +3754,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Chino (China)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Chino (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -8089,39 +8081,44 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
"el propietario de%(dbfile)s es %(owner)s (tiene que pertenecer a %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Se ha dado de baja de la lista de distribucin %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Se ha dado de baja de la lista de distribucin %(realname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
"las suscripciones a %(realname)s necesitan el visto bueno del administrador"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Notificacin de suscripcin a %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "las bajas a %(realname)s necesitan el visto bueno del moderador"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Notificacin de desuscripcin a %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
"La suscripcin a %(name)s requiere aprobacin por\n"
"parte del administrador"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "ltima notificacin de autorespuesta de hoy"
@@ -12379,6 +12376,12 @@ msgstr ""
"proporciona \n"
"el nombre de ninguna lista, se aplica a todas.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Chino (China)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Chino (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Se le invita a suscribirsse a la lista de distribucin %(listname)s"
diff --git a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
index f6d8a095..230ef319 100644
--- a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 22:54+0300\n"
"Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr ""
"Sorry, aga sinu listi tellimus on juba lpetatud. Uue\n"
" tellimuse saate teha <a href=\"%(listinfourl)s\">list infolehe</a> kaudu."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em> pole teada</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1796,11 +1796,11 @@ msgstr ""
"toimetamist vi kliki <em>Thista</em>, kui soovid otsustamist\n"
"edasi lkata."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Taasta tellimus"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Thista"
@@ -3572,14 +3572,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Hiina"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Hiina (Taivan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7315,36 +7307,41 @@ msgstr "kontrollin %(dbfile)s ligipsuigusi"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "Faili %(dbfile)s omanik on %(owner)s (aga peab olema %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Sa ei ole listi %(listname)s tellijate nimekirjas"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Sa ei ole listi %(listname)s tellijate nimekirjas"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr "%(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "Listi %(realname)s tellimiseks on vaja toimetaja nusolekut."
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s tellimuse teavitus"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "tellimuse lpetamiseks on vaja omaniku nusolekut."
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s tellimuse lpetamise teavitus"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "Listi %(name)s tellimiseks on vaja listi omaniku nusolekut."
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Viimane automaatvastus tnaseks"
@@ -11180,6 +11177,12 @@ msgstr ""
"siis\n"
" saadetakse kigi listide kokkuvtted.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Hiina"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Hiina (Taivan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Sind kutsutakse liituma listiga %(listname)s"
diff --git a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
index 12a16c3e..fe1369da 100644
--- a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 00:31+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr ""
" honetako kide. Izena berriro emateko, mesedez\n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">informazio orrialdera joan</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>ez dago eskuragarri</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1849,11 +1849,11 @@ msgstr ""
" atzeratu egin nahi baduzu.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Harpidetza berriz gaitu"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -3591,14 +3591,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainera"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7709,36 +7701,41 @@ msgstr "%(dbfile)s fitxategiaren jabetza egiaztatzen"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s jabea %(owner)s da, ( %(user)s izan beharko litzateke)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Zu ez zara %(listname)s ePosta zerrendako harpidedun"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Zu ez zara %(listname)s ePosta zerrendako harpidedun"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s-(e)tik"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s zerrendan harpidetzeko moderatzailearen onespena behar da"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s harpidetza jakinarazpena"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "zerrenda uzteko moderatzailearen onespena behar da"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s zerrenda utzi izanaren jakinarazpena"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s zerrendako kide izateko, kudeatzailearen onespena behar da"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Gaurko azkenengo jakinarazpen automatikoa"
diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9589ab7a..547cabd4 100644
--- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.15\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-02 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Pekka Haavisto <pekka.haavisto@mtt.fi>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr ""
" tlt postituslistalta. Liittyksesi uudelleen, mene\n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">listojen tietosivulle</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>ei saatavilla</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr ""
" painiketta lykkksesi jsenyyden uudelleenaktivointia.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Uudelleenaktivoi jsenyys"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -3680,14 +3680,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7851,37 +7843,42 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
"%(dbfile)s on kyttjn %(owner)s omistama (pitisi olla kyttjn %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Sin et ole postituslistan %(listname)s jsen"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Sin et ole postituslistan %(listname)s jsen"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
#, fuzzy
msgid " from %(remote)s"
msgstr " lhde: %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "listan %(realname)s tilaukset vaativat moderaattorin hyvksynnn"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "ilmoitus listan %(realname)s tilauksesta"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "listalta poistuminen vaatii moderaattorin hyvksynnn"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "ilmoitus listalta %(realname)s poistumisesta"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "listan %(name)s tilaaminen vaatii yllpitjn hyvksynnn"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Viimeinen automaattinen paluuviesti -ilmoitus tlle pivlle"
diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
index 0c5c5544..e8c01fc9 100644
--- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b6\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-22 12:50-0500\n"
"Last-Translator: Pascal George <george@lyon.inserm.fr>\n"
"Language-Team: fr <traduc@traduc.org>\n"
@@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr ""
" rsili. Pour vous rabonner, veuillez visiter la <a\n"
" href=\"%(listinfourl)s\">la page d'informations de la liste</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>non disponible</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr ""
" abonnement.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Ractivez l'abonnement"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -3658,14 +3658,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Chinois (Chine)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Chinois (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7968,37 +7960,42 @@ msgstr "Vrification de la proprit de %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s appartient %(owner)s (doit appartenir %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Vous n'tes pas abonn la liste %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Vous n'tes pas abonn la liste %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " partir de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "les abonnements %(realname)s ncessitent l'approbation du modrateur"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "notification d'abonnement de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "Les rsiliations d'abonnements ncessitent l'approbation du modrateur"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notification de rsiliation de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
"L'abonnement la liste %(name)s requiert une approbation de l'administrateur"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Dernier avis d'envoi de rponse automatique pour la journe"
@@ -12112,6 +12109,12 @@ msgstr ""
"\t Envoi le rsum la liste spcifie, sinon les rsums pour toutes\n"
"\t les listes sont envoys.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Chinois (Chine)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Chinois (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Vous tes invit vous abonner la liste %(listname)s"
diff --git a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
index ad5ac1f1..60bec3dc 100644
--- a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-15 12:00+1\n"
"Last-Translator: Nino Katic <nkatic@jagor.srce.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <nkatic@jagor.srce.hr>\n"
@@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr ""
" Da biste se ponovno pretplatili, posjetite\n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">informacijsku stranicu liste</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>nije dostupno</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1863,11 +1863,11 @@ msgstr ""
" odustali od istog.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Obnovi lanstvo"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Zanemari"
@@ -3685,14 +3685,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Kineski (Kina)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Kineski (Tajvan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7908,36 +7900,41 @@ msgstr "provjeravam vlasnitvo %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s vlasnitvo %(owner)s (mora biti u vlasnitvu %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Vi niste lan %(listname)s mailing liste"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Vi niste lan %(listname)s mailing liste"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " od %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "prtplate na %(realname)s zahtjevaju odobrenje moderatora"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s obavijest o pretplati"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "odjava treba odobrenje moderatora"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s obavijest o odjavi"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "pretplata na %(name)s treba odobrenje administratora"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Posljednja obavijest o automatskom odgovoru za danas"
@@ -10649,6 +10646,12 @@ msgid ""
" lists are sent out.\n"
msgstr ""
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Kineski (Kina)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Kineski (Tajvan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Pozvani ste da se pridruite %(listname)s mailing listi"
diff --git a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
index f74dddaf..6ef18570 100644
--- a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-23 14:55--100\n"
"Last-Translator: Szilrd Vizi <vizisz@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <LL@li.org>\n"
@@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr ""
"Ha jra fel szeretnl iratkozni, akkor ltogasd meg a <a\n"
"href=\"%(listinfourl)s\">lista informcis oldalt</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>nem elrhet</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1817,11 +1817,11 @@ msgstr ""
"elhalaszthatja\n"
"a visszalltsi krelmet."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Listatagsg visszalltsa"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Mgsem"
@@ -3621,14 +3621,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrn/Ukrainian"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Knai (Kna)/Chinese (China)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Knai (Tajvan)/Chinese (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7613,38 +7605,43 @@ msgstr "tulajdonos ellenrzse a %(dbfile)s fjlon"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s tulajdonosa %(owner)s (%(user)s legyen a tulajdonos)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Nem vagy tagja a(z) %(listname)s levelezlistnak."
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Nem vagy tagja a(z) %(listname)s levelezlistnak."
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
"feliratkozshoz a(z) %(realname)s listra szerkeszti jvhagys szksges"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "rtests feliratkozsrl a(z) %(realname)s listn"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "leiratkozshoz szerkeszti jvhagys szksges"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "rtests leiratkozsrl a(z) %(realname)s listn"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
"feliratkozshoz a(z) %(name)s listra adminisztrtori jvhagys szksges"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "A mai napra az utols automatikus vlasz"
@@ -11724,6 +11721,12 @@ msgstr ""
" \t Csak a megadott lista digestjt kldi el. Ha nem lett lista\n"
"\t megadva, akkor az sszes lista digestjt elkldi.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Knai (Kna)/Chinese (China)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Knai (Tajvan)/Chinese (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Megkrtek, hogy csatlakozz a(z) %(listname)s levelezlisthoz"
diff --git a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
index d1b29657..1e04cc30 100644
--- a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 23:10GMT\n"
"Last-Translator: Simone Piunno <pioppo@ferrara.linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <mailman-it@ferrara.linux.it>\n"
@@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">pagina di informazioni della \n"
" lista</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>non disponibile</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1998,11 +1998,11 @@ msgstr ""
" decisione.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Riabilita iscrizione"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
@@ -3964,14 +3964,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Cinese (Cina)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Cinese (Taiwan)"
-
# /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:208
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
@@ -8267,39 +8259,45 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s appartiene a %(owner)s (deve appartenere a %(user)s"
# /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Non sei iscritto alla lista %(listname)s"
+
+# /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Non sei iscritto alla lista %(listname)s"
# /home/mailman/Mailman/Cgi/subscribe.py:129
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " da %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "le iscrizioni a %(realname)s richiedono l'approvazione del moderatore"
# /home/mailman/Mailman/Cgi/roster.py:72
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Notifica di iscrizione a %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "le cancellazioni richiedono l'approvazione del moderatore"
# /home/mailman/Mailman/Cgi/roster.py:72
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notifica di cancellazione da %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "le iscrizioni a %(name)s richiedono l'approvazione dell'amministratore"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Ultima notifica automatica per oggi."
@@ -12427,6 +12425,12 @@ msgstr ""
" Invia il digest soltanto per la lista indicata, altrimenti viene\n"
" inviato per tutte.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Cinese (Cina)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Cinese (Taiwan)"
+
# /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Sei stato invitato ad iscriverti alla lista %(listname)s"
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index fa535c63..391c2214 100644
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.5+\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-16 10:00+09:00\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-04 14:30+09:00\n"
"Last-Translator: Tokio Kikuchi <tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mmjp-users@mm.tkikuchi.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1735,11 +1735,11 @@ msgstr ""
"񤹤ˤ, <a href=\"%(listinfourl)s\">ꥹڡ</a>\n"
"ؤɤ."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>ޤ</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr ""
"ƳƤ.\n"
"Dz褵 <em>ä</em>ܥ򲡤Ƥ."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "ä"
@@ -3515,14 +3515,6 @@ msgstr "ȥ륳"
msgid "Ukrainian"
msgstr "饤ʸ"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "()"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "()"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -3577,7 +3569,7 @@ msgstr ""
#: Mailman/Deliverer.py:212
msgid "%(listname)s mailing list probe message"
-msgstr "%(listfullname)s ML ɥ쥹õ"
+msgstr "%(listname)s ML ɥ쥹õ"
#: Mailman/Errors.py:114
msgid "For some unknown reason"
@@ -7295,35 +7287,39 @@ msgstr "%(dbfile)s νͭԤĴ٤Ƥޤ"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s νͭԤ %(owner)s Ǥ. (%(user)s ǤʤФޤ)"
-#: Mailman/MailList.py:212
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
-msgstr "%(listname)s ᡼󥰥ꥹȤ %(verb)s ˤ, ʤγǧɬפǤ"
+#: Mailman/MailList.py:214
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "%(listname)s ᡼󥰥ꥹȤ񤹤ˤ, ʤγǧɬפǤ"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "%(listname)s ᡼󥰥ꥹȤ񤹤ˤ, ʤγǧɬפǤ"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s "
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s ؤˤϴԤξǧɬפǤ"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s "
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "ˤϴԤξǧɬפǤ"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s "
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s ؤˤϴԤξǧɬפǤ"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Ǹ줿ư"
@@ -9650,7 +9646,8 @@ msgstr ""
"ȤäƤȤˤ, ΥǥեȤϺꥹȤ˹ʤ\n"
"⤷ʤ.\n"
"\n"
-"ɥᥤꤹ뤿, ꥹ̾ʲΤ褦˻ꤷ, ޥɤ񤯤ȤǤ:\n"
+"ɥᥤꤹ뤿, ꥹ̾ʲΤ褦˻ꤷ, ޥɤ񤯤"
+"Ǥ:\n"
"\n"
" newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n"
"\n"
@@ -11321,3 +11318,8 @@ msgstr ""
" ꥹ̾򤢤ꥹȤˤĤƤ, ޤȤɤߤ.\n"
" 줬̵, ٤ƤΥꥹȤν򤹤.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "()"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "()"
diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
index e2bb9b1c..5ba6f99d 100644
--- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n"
"Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, "
"andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n"
@@ -1762,11 +1762,11 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">ϸ Ʈ </a> 湮Ͻñ "
"ٶϴ."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>̿ ϴ.</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr ""
"em> . Ȥ ȸ Ȱϱ ϽǷ <em>ϱ</em> "
"."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "ȸ Ȱϱ"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "ϱ"
@@ -3439,14 +3439,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -6942,36 +6934,41 @@ msgstr ""
"%(dbfile)s %(owner)s Ǿ մϴ. (Mailman մ"
"."
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "%(realname)s ϸ Ʈ ŻǼ̽ϴ."
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(realname)s ϸ Ʈ ŻǼ̽ϴ."
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr "%(remote)s "
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s ϱ ؼ ۰ ʿմϴ."
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s "
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "Żϱ ۰ ʿմϴ."
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s Ż "
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s ϱ ؼ ʿմϴ."
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
index 7697ecef..615b3e45 100644
--- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n"
@@ -1805,11 +1805,11 @@ msgid ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>negalima</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1831,11 +1831,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
@@ -3429,14 +3429,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -6407,36 +6399,41 @@ msgstr "%(dbfile)s nuosavybs patikrinimas"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s svininkas yra %(owner)s (turi bti %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " nuo %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "forumo %(realname)s usisakymui btinas priirtojo patvirtinimas"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s usisakymo patvirtinimas"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "atsisakymui btinas priirtojo patvirtinimas"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/mailman.pot b/messages/mailman.pot
index 24190a0d..da651895 100644
--- a/messages/mailman.pot
+++ b/messages/mailman.pot
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1542,11 +1542,11 @@ msgid ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1566,11 +1566,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -3008,14 +3008,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -5707,35 +5699,39 @@ msgstr ""
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:212
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+#: Mailman/MailList.py:214
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/MailList.py:224
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
index f8844bcf..14207f3f 100644
--- a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-09 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Gahan Zwart <linux@innertruth.net>\n"
"Language-Team: Dutch <danny@terweij.nl>\n"
@@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr ""
" deze mailing lijst. Om je weer aan te nelden bezoek\n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">lijst informatie pagina</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>niet beschikbaar</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
#, fuzzy
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
@@ -1865,11 +1865,11 @@ msgstr ""
" re-enabling your membership.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Her-activeer lidmaatschap"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
@@ -3736,14 +3736,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7933,36 +7925,41 @@ msgstr ""
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "U bent geen lid van de %(listname)s maillijst"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "U bent geen lid van de %(listname)s maillijst"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
index 7e5b87b9..d36c5fc5 100644
--- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr ""
"For &aring; melde deg p&aring; listen igjen, g&aring; til <a href=\"%"
"(listinfourl)s\">listens webside</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "</em>ikke tilgjengelig</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1847,11 +1847,11 @@ msgstr ""
"gang.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Motta epost igjen"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -3653,14 +3653,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Kinesisk (Kina)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7735,36 +7727,41 @@ msgstr "undersker eierskap p filen %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "Filen %(dbfile)s eies av %(owner)s (m eies av %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " fra %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "pmelding p %(realname)s krever godkjenning av moderator"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Melding om pmelding p epostlisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "utmelding krever godkjenning av moderator"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Melding om utmelding av epostlisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "pmelding p %(name)s krever godkjenning av administrator"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Siste automatiske svar idag"
@@ -11525,6 +11522,12 @@ msgstr ""
" Send samle-epost kun fra den angitte listen. Hvis ikke dette valget\n"
" benyttes, vil det sendes ut fra alle aktuelle lister.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Kina)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Du inviteres herved til melde deg p epostlisten %(listname)s"
diff --git a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
index eafe8f48..1574d3ef 100644
--- a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-30\n"
"Last-Translator: Bartosz Sawicki <sawickib@iem.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <wanted@linux.gda.pl>\n"
@@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr ""
" Ponownie zapiszesz si na <a href=\"%(listinfourl)s\"> stronie "
"informacyjn listy</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>niedostpne</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1798,11 +1798,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Ponownie uaktywnij czonkostwo"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -3506,14 +3506,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiski"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7105,36 +7097,41 @@ msgstr ""
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Nie jeste czonkiem listy %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Nie jeste czonkiem listy %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " od %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "subskrybcji na %(realname)s czeka na potwierdzenie moderatora"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Powiadomienie o subskrybcji %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "wypisanie si wymaga zgody administratora"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Powiadomienie o wypisaniu si %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "subskrybcji na %(name)s czeka na potwierdzenie administratora"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Dzisiaj nie dostaniesz ju wicej automatycznych wiadomoci"
diff --git a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
index cd822153..25992793 100644
--- a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:14GMT\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr ""
"\\\">pgina\n"
" de informaes sobre listas</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>no disponvel</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr ""
"em>\n"
" para adiar a reactivao da sua conta."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Reactivar participao"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -3659,14 +3659,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7744,36 +7736,41 @@ msgstr "verificando o dono de %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s tem como dono %(owner)s (tem de ter como dono %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Voc no membro da lista de discusso %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Voc no membro da lista de discusso %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "as inscries em %(realname)s requerem aprovao pelo moderador"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "notificao de inscrio de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "as anulaes de inscrio requerem aprovao pelo moderador"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notificao de anulao de inscrio de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "as inscries em %(name)s requerem aprovao pelo administrador."
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "ltima notificao de resposta automtica por hoje"
diff --git a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
index 3532f320..9acd13d4 100644
--- a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-04 08:55-0300\n"
"Last-Translator: Gleydson Mazioli da Silva <gleydson@debian.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr ""
" visite a <a href=\\\"%(listinfourl)s\\\">pgina de informaes de "
"listas</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>no disponvel</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr ""
" postagens da lista de discusso. Ou pressione o boto <em>Cancelar</em>\n"
" para reativar sua conta de membro."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Reativar membro"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -3647,14 +3647,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniana"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Chins (China)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Chins (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7723,36 +7715,41 @@ msgstr "verificando o dono de %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s tem como dono %(owner)s (deveria ser %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Voc no um membro da lista de discusso %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Voc no um membro da lista de discusso %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "as inscries de %(realname)s requerem aprovao pelo moderador"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "notificao de inscrio de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "as desinscries requerem aprovao pelo moderador"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notificao de remoo de %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "as inscries de %(name)s requerem aprovao pelo administrador."
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "ltima notificao de auto-resposta de hoje"
@@ -11828,5 +11825,11 @@ msgstr ""
"As listas especificadas na linha de comando so conferidas. Se nenhum nome \n"
"de lista for especificado, todas as listas so conferidas.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Chins (China)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Chins (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Voc foi convidado para entrar na lista de discusso %(listname)s"
diff --git a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
index 6e957e6a..e29d19e5 100644
--- a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 19:14+0300\n"
"Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -1833,11 +1833,11 @@ msgstr ""
" vizitai <a href=\"%(listinfourl)s\">pagina de informaii generale</"
"a> a listei."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>nu este disponibil()</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1876,11 +1876,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Apsai pe butonul <em>Reactiveaz</em> pentru reactivarea abonamentului."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Reactiveaz"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Renun"
@@ -3653,14 +3653,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrainian"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Chinez (China)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Chinez (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7488,36 +7480,41 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
"%(dbfile)s este deinut de %(owner)s (trebuie s fie deinut de %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Nu suntei un membru al listei de discuii %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Nu suntei un membru al listei de discuii %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " de %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "abonamentele la %(realname)s necesit aprobarea moderatorului"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "notificare de abonare la %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "prsirea listei necesit aprobarea moderatorului"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "notificare de prsire a listei %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "abonarea la %(name)s necesit aprobarea administratorului"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Ultima notificare de rspuns automat de azi"
@@ -10847,6 +10844,12 @@ msgstr ""
" altfel sunt trimise volumele restante de rezumate pentru toate "
"listele.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Chinez (China)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Chinez (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr ""
#~ "Ai primit invitaia de a intra n rndurile listei de discuii %"
diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
index 54c80c69..d7cfb4e7 100644
--- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-04 00:20-0500\n"
"Last-Translator: Mikhail Sobolev <mss@mawhrin.net>\n"
"Language-Team: Russian <mailman-ru@only.mawhrin.net>\n"
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgid ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1723,11 +1723,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr " "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -3289,14 +3289,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -6273,36 +6265,41 @@ msgstr ""
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr " %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr " %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr " %(realname)s "
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr " "
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr " %(name)s "
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 06b7f014..3960561e 100644
--- a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman_new_popr\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Urska Colner <urska.colner@agenda.si>\n"
"Language-Team: Slovenina <sl@li.org>\n"
@@ -2066,11 +2066,11 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">stran z informacijami o seznamu</a>."
# Mailman/Cgi/confirm.py:371 Mailman/Cgi/confirm.py:454
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>ni na voljo</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -2108,12 +2108,12 @@ msgstr ""
" obnovitev vaega lanstva.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Obnovi lanstvo"
# Mailman/Cgi/confirm.py:587
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Preklii"
@@ -4121,14 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
# Mailman/Deliverer.py:42
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
@@ -8464,42 +8456,48 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s ima v lasti %(owner)s (lastnik mora biti %(user)s)"
# Mailman/Deliverer.py:76
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Niste prijavljeni na potni seznam %(listname)s"
+
+# Mailman/Deliverer.py:76
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Niste prijavljeni na potni seznam %(listname)s"
# Mailman/MailList.py:614 Mailman/MailList.py:886
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " od %(remote)s"
# Mailman/MailList.py:649
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "prijave na %(realname)s zahtevajo odobritev moderatorja"
# Mailman/MailList.py:711 bin/add_members:258
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Obvestilo o prijavi na %(realname)s"
# Mailman/Cgi/confirm.py:268
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "odjave zahtevajo odobritev moderatorja"
# Mailman/MailList.py:739
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Obvestilo o odjavi s seznama %(realname)s"
# Mailman/MailList.py:860
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "prijave na %(name)s zahtevajo odobritev skrbnika"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Zadnje samodejno oblikovano obvestilo danes"
diff --git a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
index 04378122..dbaac655 100644
--- a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-02 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Trust-b [Serbian] <kontakt@trust-b.com>\n"
@@ -1658,11 +1658,11 @@ msgid ""
" <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>недоступно</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1684,11 +1684,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Реактивација чланства"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
@@ -3204,14 +3204,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -6163,36 +6155,41 @@ msgstr ""
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Успјешно сте се учланили на листу %(realname)s."
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Успјешно сте се учланили на листу %(realname)s."
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr ""
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
diff --git a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
index 35de5653..5bfe44c1 100644
--- a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b1\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Eva sterlind <eva.osterlind@arvika.se>\n"
"Language-Team: Swedish <information@arvika.se>\n"
@@ -2532,13 +2532,13 @@ msgstr ""
# Mailman/Cgi/confirm.py:723
# Mailman/Cgi/confirm.py:751
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "</em>inte tillgnglig</em>"
# Mailman/Cgi/confirm.py:725
# Mailman/Cgi/confirm.py:755
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -2579,13 +2579,13 @@ msgstr ""
# Mailman/Cgi/confirm.py:745
# Mailman/Cgi/confirm.py:775
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Ta emot e-postbrev igen"
# Mailman/Cgi/confirm.py:746
# Mailman/Cgi/confirm.py:776
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -4981,14 +4981,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
# Mailman/Deliverer.py:42
# Mailman/Deliverer.py:43
#: Mailman/Deliverer.py:52
@@ -9812,49 +9804,60 @@ msgstr "%(dbfile)s gs av %(owner)s (mste gas av %(user)s)"
# Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68
# Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117
# Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Du r inte medlem av e-postlistan %(listname)s"
+
+# Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68
+# Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117
+# Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
+# Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68
+# Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117
+# Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Du r inte medlem av e-postlistan %(listname)s"
# Mailman/MailList.py:766 Mailman/MailList.py:1120
# Mailman/MailList.py:813 Mailman/MailList.py:1174
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " frn %(remote)s"
# Mailman/MailList.py:803
# Mailman/MailList.py:850
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "anmlan till %(realname)s krver godknnande av moderator"
# Mailman/MailList.py:861 bin/add_members:277
# Mailman/MailList.py:909 bin/add_members:281
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Meddelande om anmlan till e-postlistan %(realname)s"
# Mailman/MailList.py:879
# Mailman/MailList.py:924
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "avanmlan krver godknnande av moderator"
# Mailman/MailList.py:900
# Mailman/MailList.py:945
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Meddelande om avanmlan frn e-postlistan %(realname)s"
# Mailman/MailList.py:1040
# Mailman/MailList.py:1089
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "Anmlan till %(name)s krver godknnande av administratr"
# Mailman/MailList.py:1343
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Dagens sista automatiska svarsmeddelande"
diff --git a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
index eac026fd..52e18d00 100644
--- a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kerem Erkan <kerem.erkan@hacettepe.edu.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n"
@@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr ""
" Yeniden ye olmak iin <a href=\"%(listinfourl)s\">liste\n"
" bilgi sayfasn</a> ziyaret edin."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>kullanlabilir deil</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1851,11 +1851,11 @@ msgstr ""
" yeliinizi yeniden etkinletirmeyi erteleyebilirsiniz.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "yeliimi yeniden etkinletir"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Vazge"
@@ -3696,14 +3696,6 @@ msgstr "Trke"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "ince (in)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "ince (Tayvan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7833,36 +7825,41 @@ msgstr "%(dbfile)s dosyasnn sahiplii denetleniyor"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "%(dbfile)s sahibi %(owner)s (%(user)s olmal"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye deilsiniz"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye deilsiniz"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s adresinden "
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s listesine yelikler moderatr onay gerektirir"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s yelik bildirimi"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "yelikten kmak moderatr onay gerektirir"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s yelikten kma bildirimi"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s listesine yelikler moderatr onay gerektirir"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Bugn iin son otomatik yant bildirimi"
@@ -10570,5 +10567,11 @@ msgid ""
" lists are sent out.\n"
msgstr ""
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "ince (in)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "ince (Tayvan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye olmak iin davet edildiniz"
diff --git a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
index 1a283d0a..745911f8 100644
--- a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman v2.1.2\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"Last-Translator: Maxim Dzumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1794,11 +1794,11 @@ msgstr ""
" Щоб підписатись знову відвідайте\n"
" <a href=\"%(listinfourl)s\">сторінку з інформацією про список</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "<em>відсутній</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr ""
" <em>Відмінити</em>.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Відновити участь"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
@@ -3644,14 +3644,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Укарїнська"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr ""
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7658,36 +7650,41 @@ msgstr "перевіряється власник %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "власником %(dbfile)s є %(owner)s (повинен бути %(user)s"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Ви не є учасником списку листування %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:224
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "Ви не є учасником списку листування %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " з %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "підписка на %(realname)s вимагає схвалення керівником"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s сповіщення про підписку"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "видалення підписки вимагає схвалення керівником"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s сповіщення про припинення підписки"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "підписка на %(name)s вимагає схвалення керівником"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Автоматична відповідь сповіщення на сьогодні"