aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/zh_TW/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2019-11-08 13:36:33 -0800
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2019-11-08 13:36:33 -0800
commitb50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a (patch)
tree57b5ea94df25de5b377d2662c2eed2a6d2835311 /messages/zh_TW/LC_MESSAGES
parentf40c586ab27bf0a1fb7d720b150310f26b0c5e5e (diff)
downloadmailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.gz
mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.xz
mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.zip
i18n updates for prior change.
Diffstat (limited to 'messages/zh_TW/LC_MESSAGES')
-rwxr-xr-xmessages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po168
1 files changed, 93 insertions, 75 deletions
diff --git a/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
index 3624bc33..92f885f8 100755
--- a/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman-2.0\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Nov 8 13:34:03 2019\n"
"PO-Revision-Date: Tue Jan 16 10:00:00 2001\n"
"Last-Translator: Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-L10n@linux.org.tw>\n"
@@ -869,14 +869,15 @@ msgstr "寄發歡迎信給新成員嗎?"
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
-#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -898,14 +899,14 @@ msgstr "否"
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
msgid "Yes"
msgstr "是"
@@ -3731,166 +3732,166 @@ msgstr "非文摘會員(即一般會員):"
msgid "Digest members:"
msgstr "文摘會員:"
-#: Mailman/Defaults.py:1783
+#: Mailman/Defaults.py:1790
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1784
+#: Mailman/Defaults.py:1791
#, fuzzy
msgid "Asturian"
msgstr "愛沙尼亞語"
-#: Mailman/Defaults.py:1785
+#: Mailman/Defaults.py:1792
msgid "Catalan"
msgstr "加泰隆語"
-#: Mailman/Defaults.py:1786
+#: Mailman/Defaults.py:1793
msgid "Czech"
msgstr "捷克語"
-#: Mailman/Defaults.py:1787
+#: Mailman/Defaults.py:1794
msgid "Danish"
msgstr "丹麥語"
-#: Mailman/Defaults.py:1788
+#: Mailman/Defaults.py:1795
msgid "German"
msgstr "德語"
-#: Mailman/Defaults.py:1789
+#: Mailman/Defaults.py:1796
msgid "English (USA)"
msgstr "英語 (USA)"
-#: Mailman/Defaults.py:1790
+#: Mailman/Defaults.py:1797
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1791
+#: Mailman/Defaults.py:1798
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "西班牙語 (西班牙)"
-#: Mailman/Defaults.py:1792
+#: Mailman/Defaults.py:1799
msgid "Estonian"
msgstr "愛沙尼亞語"
-#: Mailman/Defaults.py:1793
+#: Mailman/Defaults.py:1800
msgid "Euskara"
msgstr "巴斯克語"
-#: Mailman/Defaults.py:1794
+#: Mailman/Defaults.py:1801
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1795
+#: Mailman/Defaults.py:1802
msgid "Finnish"
msgstr "芬蘭語"
-#: Mailman/Defaults.py:1796
+#: Mailman/Defaults.py:1803
msgid "French"
msgstr "法語"
-#: Mailman/Defaults.py:1797
+#: Mailman/Defaults.py:1804
#, fuzzy
msgid "Galician"
msgstr "義大利語"
-#: Mailman/Defaults.py:1798
+#: Mailman/Defaults.py:1805
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1799
+#: Mailman/Defaults.py:1806
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1800
+#: Mailman/Defaults.py:1807
msgid "Croatian"
msgstr "克羅埃西亞語"
-#: Mailman/Defaults.py:1801
+#: Mailman/Defaults.py:1808
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利語"
-#: Mailman/Defaults.py:1802
+#: Mailman/Defaults.py:1809
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1803
+#: Mailman/Defaults.py:1810
msgid "Italian"
msgstr "義大利語"
-#: Mailman/Defaults.py:1804
+#: Mailman/Defaults.py:1811
msgid "Japanese"
msgstr "日語"
-#: Mailman/Defaults.py:1805
+#: Mailman/Defaults.py:1812
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
-#: Mailman/Defaults.py:1806
+#: Mailman/Defaults.py:1813
msgid "Lithuanian"
msgstr "立陶宛文"
-#: Mailman/Defaults.py:1807
+#: Mailman/Defaults.py:1814
msgid "Dutch"
msgstr "荷蘭文"
-#: Mailman/Defaults.py:1808
+#: Mailman/Defaults.py:1815
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
-#: Mailman/Defaults.py:1809
+#: Mailman/Defaults.py:1816
msgid "Polish"
msgstr "波蘭文"
-#: Mailman/Defaults.py:1810
+#: Mailman/Defaults.py:1817
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙文"
-#: Mailman/Defaults.py:1811
+#: Mailman/Defaults.py:1818
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
-#: Mailman/Defaults.py:1812
+#: Mailman/Defaults.py:1819
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞文"
-#: Mailman/Defaults.py:1813
+#: Mailman/Defaults.py:1820
msgid "Russian"
msgstr "俄羅斯文"
-#: Mailman/Defaults.py:1814
+#: Mailman/Defaults.py:1821
#, fuzzy
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛法尼亞文"
-#: Mailman/Defaults.py:1815
+#: Mailman/Defaults.py:1822
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛法尼亞文"
-#: Mailman/Defaults.py:1816
+#: Mailman/Defaults.py:1823
msgid "Serbian"
msgstr "賽爾維亞文"
-#: Mailman/Defaults.py:1817
+#: Mailman/Defaults.py:1824
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典文"
-#: Mailman/Defaults.py:1818
+#: Mailman/Defaults.py:1825
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
-#: Mailman/Defaults.py:1819
+#: Mailman/Defaults.py:1826
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克蘭文"
-#: Mailman/Defaults.py:1820
+#: Mailman/Defaults.py:1827
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1821
+#: Mailman/Defaults.py:1828
msgid "Chinese (China)"
msgstr "簡體中文(china)"
-#: Mailman/Defaults.py:1822
+#: Mailman/Defaults.py:1829
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "繁體中文(Taiwan)"
@@ -5469,13 +5470,30 @@ msgid ""
" here."
msgstr ""
-#: Mailman/Gui/General.py:511
+#: Mailman/Gui/General.py:512
+msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/General.py:513
+msgid ""
+"The process which avoids sending a list copy of a message to\n"
+" a member who is also directly addressed in To: or Cc: can "
+"drop\n"
+" the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in "
+"long\n"
+" threads. This can be undesirable as it can break DKIM\n"
+" signatures and possibly cause confusion. To avoid changes "
+"to\n"
+" Cc: headers, set this to No."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/General.py:524
msgid ""
"Discard held messages older than this number of days.\n"
" Use 0 for no automatic discarding."
msgstr ""
-#: Mailman/Gui/General.py:521
+#: Mailman/Gui/General.py:534
#, fuzzy
msgid ""
"<b>real_name</b> attribute not\n"
@@ -5486,7 +5504,7 @@ msgstr ""
" 與論壇名稱僅大小寫不同而已。\n"
" <p>"
-#: Mailman/Gui/General.py:549
+#: Mailman/Gui/General.py:562
msgid ""
"The <b>info</b> attribute you saved\n"
"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-"
@@ -5500,7 +5518,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: Mailman/Gui/General.py:560
+#: Mailman/Gui/General.py:573
#, fuzzy
msgid ""
"<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
@@ -5510,7 +5528,7 @@ msgstr ""
" 與論壇名稱僅大小寫不同而已。\n"
" <p>"
-#: Mailman/Gui/General.py:566
+#: Mailman/Gui/General.py:579
#, fuzzy
msgid ""
"<b>host_name</b> attribute not changed!\n"
@@ -5520,7 +5538,7 @@ msgstr ""
" 與論壇名稱僅大小寫不同而已。\n"
" <p>"
-#: Mailman/Gui/General.py:578
+#: Mailman/Gui/General.py:591
msgid ""
"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
" address if that address is blank. Resetting these values."
@@ -7819,61 +7837,61 @@ msgstr "請確認退出 %(listname)s 論壇"
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "請確認加入 %(listname)s 論壇"
-#: Mailman/MailList.py:974 Mailman/MailList.py:1465
+#: Mailman/MailList.py:975 Mailman/MailList.py:1466
msgid " from %(remote)s"
msgstr " 寄自 %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:1018
+#: Mailman/MailList.py:1019
#, fuzzy
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s 的訂閱需要壇主核准"
-#: Mailman/MailList.py:1100 bin/add_members:299
+#: Mailman/MailList.py:1101 bin/add_members:299
#, fuzzy
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s 訂閱通知"
-#: Mailman/MailList.py:1120
+#: Mailman/MailList.py:1121
#, fuzzy
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "%s 的訂閱需要壇主核准"
-#: Mailman/MailList.py:1141
+#: Mailman/MailList.py:1142
#, fuzzy
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%s 退訂通知"
-#: Mailman/MailList.py:1303
+#: Mailman/MailList.py:1304
#, fuzzy
msgid "%(realname)s address change notification"
msgstr "%s 退訂通知"
-#: Mailman/MailList.py:1337
+#: Mailman/MailList.py:1338
#, fuzzy
msgid "via email confirmation"
msgstr "壞的確認字串"
-#: Mailman/MailList.py:1346
+#: Mailman/MailList.py:1347
#, fuzzy
msgid "via web confirmation"
msgstr "壞的確認字串"
-#: Mailman/MailList.py:1371
+#: Mailman/MailList.py:1372
#, fuzzy
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%s 的訂閱需要壇主核准"
-#: Mailman/MailList.py:1381
+#: Mailman/MailList.py:1382
#, fuzzy
msgid "email confirmation"
msgstr "壞的確認字串"
-#: Mailman/MailList.py:1383
+#: Mailman/MailList.py:1384
#, fuzzy
msgid "web confirmation"
msgstr "填入確認用的 cookie "
-#: Mailman/MailList.py:1639
+#: Mailman/MailList.py:1640
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""