diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-10-05 14:32:22 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-10-05 14:32:22 -0700 |
commit | 49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc (patch) | |
tree | a329259f5bf29effa8017c0a503e14d334f0483a /messages/tr | |
parent | 959b5819bf80392f0a7408d12540fec68654fa04 (diff) | |
download | mailman2-49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc.tar.gz mailman2-49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc.tar.xz mailman2-49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc.zip |
Changed new 'Successfully unsubscribed:' to existing
'Successfully Unsubscribed:' and updated i18n.
Diffstat (limited to 'messages/tr')
-rwxr-xr-x | messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po index fe40e15f..f6716b85 100755 --- a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: Tue Sep 17 14:12:32 2019\n" +"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kerem Erkan <kerem.erkan@hacettepe.edu.tr>\n" "Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" " mesaj listeniz kullanılamaz hale gelecektir." #: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1764 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1774 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " @@ -1110,21 +1110,21 @@ msgstr "" msgid "Already a member" msgstr "Zaten listeye üye" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1683 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1693 msgid "<blank line>" msgstr "<boş satır>" #: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1684 Mailman/Cgi/admin.py:1687 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1694 Mailman/Cgi/admin.py:1697 #: Mailman/Cgi/admindb.py:977 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "Kötü/Geçersiz e-posta adresi" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1690 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1700 msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "Saldırgan adres (geçersiz karakterler içeriyor)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1693 bin/add_members:175 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1703 bin/add_members:175 #: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully invited:" msgstr "Başarıyla davet edildi:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1718 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1728 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "Başarıyla üye yapıldı:" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Başarıyla üye yapıldı:" msgid "Error inviting:" msgstr "Davet ederken hata oldu:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1722 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1732 msgid "Error subscribing:" msgstr "Üye yaparken hata oldu:" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Üye yaparken hata oldu:" msgid "admin mass unsub" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 Mailman/Cgi/admin.py:1737 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "Başarıyla üyelikten çıkarıldı:" @@ -1213,32 +1213,27 @@ msgstr "Bildirimler" msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "Bildirimler" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1727 -#, fuzzy -msgid "Successfully unsubscribed:" -msgstr "Başarıyla üyelikten çıkarıldı:" - -#: Mailman/Cgi/admin.py:1735 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1745 msgid "Bad moderation flag value" msgstr "Kötü moderatör onay değeri" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1755 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1765 msgid "member mgt page" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1760 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1770 msgid "Not subscribed" msgstr "Üye değil" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1763 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1773 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "Silinmiş üye üzerindeki değişiklikler gözardı ediliyor: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1803 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1813 msgid "Successfully Removed:" msgstr "Başarıyla Silindi:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1807 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1817 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "Üyelikten çıkarılırken hata oldu:" @@ -11955,6 +11950,10 @@ msgid "" " multiple lists.\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Successfully unsubscribed:" +#~ msgstr "Başarıyla üyelikten çıkarıldı:" + #~ msgid "The message headers matched a filter rule" #~ msgstr "Mesaj başlıkları bir filtre kuralı ile eşleşti" |