diff options
author | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
---|---|---|
committer | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
commit | dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2 (patch) | |
tree | 5133e0a80ddc6d26c524a1d59fbdeff42eba5748 /messages/ru/LC_MESSAGES | |
parent | 7714812f387346277d6cf10e2ff50488347421a4 (diff) | |
download | mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.gz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.xz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.zip |
fix python doc urls
Diffstat (limited to 'messages/ru/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po index 689d8cf5..3c4892ad 100644 --- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgid "" "\n" " <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n" " line with a ^ character to designate a <a href=\n" -" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n" +" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n" " >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do " "so\n" " as if you were using Python raw strings (i.e. you generally " @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgstr "" "\n" "<p>В текстовых полях ниже добавляйте по одному адресу в строку, строки,\n" "начинающиеся с ^, будут считаться <a\n" -"href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">регулярными\n" +"href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">регулярными\n" "выражениями языка Python</a>. Обратные наклонные черты должны вводиться\n" "так же, как и в обычных строках Python (то есть, скорее всего, вам\n" "понадобится писать только один такой символ).\n" @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "Использовать тематические разделы?" msgid "" "The topic filter categorizes each incoming email message\n" " according to <a\n" -" href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">regular\n" +" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n" " expression filters</a> you specify below. If the message's\n" " <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains " "a\n" @@ -7919,7 +7919,7 @@ msgid "" " configuration variable." msgstr "" "Фильтр разделов сортирует все входящие сообщения в соответствии с\n" -"<a href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">\n" +"<a href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">\n" "регулярными выражениями</a>, указываемыми ниже. Если в заголовках\n" "<code>Subject:</code> или <code>Keywords:</code> сообщения\n" "содержится подстрока, соответствующая фильтру, сообщение помещается\n" @@ -10585,7 +10585,7 @@ msgid "" "Complete\n" "specifications are at:\n" "\n" -"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"https://docs.python.org/2/library/re.html\n" "\n" "Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n" "displayed.\n" @@ -10625,7 +10625,7 @@ msgstr "" "выражений в Perl5, используется модуль re. Полное описание синтаксиса\n" "находится по адресу:\n" "\n" -"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"https://docs.python.org/2/library/re.html\n" "\n" "При сравнении адресов регистр не учитывается, но если в найденном адресе\n" "есть заглавные буквы, они печатаются вместо строчных.\n" |