diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-11-08 13:36:33 -0800 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-11-08 13:36:33 -0800 |
commit | b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a (patch) | |
tree | 57b5ea94df25de5b377d2662c2eed2a6d2835311 /messages/ru/LC_MESSAGES | |
parent | f40c586ab27bf0a1fb7d720b150310f26b0c5e5e (diff) | |
download | mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.gz mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.xz mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.zip |
i18n updates for prior change.
Diffstat (limited to 'messages/ru/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po | 168 |
1 files changed, 93 insertions, 75 deletions
diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po index 729251af..360c60b9 100644 --- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman v2.1\n" -"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n" +"POT-Creation-Date: Fri Nov 8 13:34:03 2019\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-18 13:49+0200\n" "Last-Translator: Danil Smirnov <danil@smirnov.la>\n" "Language-Team: Russian <danil@smirnov.la>\n" @@ -936,14 +936,15 @@ msgstr "Отправлять приветственное сообщение н #: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390 #: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416 #: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471 -#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 +#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:105 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -965,14 +966,14 @@ msgstr "Нет" #: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396 #: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448 #: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:105 +#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -4056,163 +4057,163 @@ msgstr "Подписчики, получающие подписку обычны msgid "Digest members:" msgstr "Подписчики, получающие подписку в виде дайджеста:" -#: Mailman/Defaults.py:1783 +#: Mailman/Defaults.py:1790 msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: Mailman/Defaults.py:1784 +#: Mailman/Defaults.py:1791 msgid "Asturian" msgstr "Астурийский" -#: Mailman/Defaults.py:1785 +#: Mailman/Defaults.py:1792 msgid "Catalan" msgstr "Каталанский" -#: Mailman/Defaults.py:1786 +#: Mailman/Defaults.py:1793 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: Mailman/Defaults.py:1787 +#: Mailman/Defaults.py:1794 msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: Mailman/Defaults.py:1788 +#: Mailman/Defaults.py:1795 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: Mailman/Defaults.py:1789 +#: Mailman/Defaults.py:1796 msgid "English (USA)" msgstr "Английский (США)" -#: Mailman/Defaults.py:1790 +#: Mailman/Defaults.py:1797 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1791 +#: Mailman/Defaults.py:1798 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Испанский (Испания)" -#: Mailman/Defaults.py:1792 +#: Mailman/Defaults.py:1799 msgid "Estonian" msgstr "Эстонский" -#: Mailman/Defaults.py:1793 +#: Mailman/Defaults.py:1800 msgid "Euskara" msgstr "Баскский" -#: Mailman/Defaults.py:1794 +#: Mailman/Defaults.py:1801 msgid "Persian" msgstr "Фарси" -#: Mailman/Defaults.py:1795 +#: Mailman/Defaults.py:1802 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: Mailman/Defaults.py:1796 +#: Mailman/Defaults.py:1803 msgid "French" msgstr "Французский" -#: Mailman/Defaults.py:1797 +#: Mailman/Defaults.py:1804 msgid "Galician" msgstr "Галисийский" -#: Mailman/Defaults.py:1798 +#: Mailman/Defaults.py:1805 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: Mailman/Defaults.py:1799 +#: Mailman/Defaults.py:1806 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: Mailman/Defaults.py:1800 +#: Mailman/Defaults.py:1807 msgid "Croatian" msgstr "Хорватский" -#: Mailman/Defaults.py:1801 +#: Mailman/Defaults.py:1808 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: Mailman/Defaults.py:1802 +#: Mailman/Defaults.py:1809 msgid "Interlingua" msgstr "Интерлингва" -#: Mailman/Defaults.py:1803 +#: Mailman/Defaults.py:1810 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: Mailman/Defaults.py:1804 +#: Mailman/Defaults.py:1811 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: Mailman/Defaults.py:1805 +#: Mailman/Defaults.py:1812 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: Mailman/Defaults.py:1806 +#: Mailman/Defaults.py:1813 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: Mailman/Defaults.py:1807 +#: Mailman/Defaults.py:1814 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: Mailman/Defaults.py:1808 +#: Mailman/Defaults.py:1815 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: Mailman/Defaults.py:1809 +#: Mailman/Defaults.py:1816 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: Mailman/Defaults.py:1810 +#: Mailman/Defaults.py:1817 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: Mailman/Defaults.py:1811 +#: Mailman/Defaults.py:1818 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португальский (Бразилия)" -#: Mailman/Defaults.py:1812 +#: Mailman/Defaults.py:1819 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: Mailman/Defaults.py:1813 +#: Mailman/Defaults.py:1820 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: Mailman/Defaults.py:1814 +#: Mailman/Defaults.py:1821 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: Mailman/Defaults.py:1815 +#: Mailman/Defaults.py:1822 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" -#: Mailman/Defaults.py:1816 +#: Mailman/Defaults.py:1823 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: Mailman/Defaults.py:1817 +#: Mailman/Defaults.py:1824 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: Mailman/Defaults.py:1818 +#: Mailman/Defaults.py:1825 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: Mailman/Defaults.py:1819 +#: Mailman/Defaults.py:1826 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: Mailman/Defaults.py:1820 +#: Mailman/Defaults.py:1827 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: Mailman/Defaults.py:1821 +#: Mailman/Defaults.py:1828 msgid "Chinese (China)" msgstr "Китайский (Китай)" -#: Mailman/Defaults.py:1822 +#: Mailman/Defaults.py:1829 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "Китайский (Тайвань)" @@ -6216,7 +6217,24 @@ msgstr "" "поэтому\n" "Вы можете отключить его здесь." -#: Mailman/Gui/General.py:511 +#: Mailman/Gui/General.py:512 +msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:513 +msgid "" +"The process which avoids sending a list copy of a message to\n" +" a member who is also directly addressed in To: or Cc: can " +"drop\n" +" the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in " +"long\n" +" threads. This can be undesirable as it can break DKIM\n" +" signatures and possibly cause confusion. To avoid changes " +"to\n" +" Cc: headers, set this to No." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:524 msgid "" "Discard held messages older than this number of days.\n" " Use 0 for no automatic discarding." @@ -6224,7 +6242,7 @@ msgstr "" "Удалить ожидающие сообщения через указанное здесь число дней.\n" "Используйте 0 чтобы не удалять старые сообщения." -#: Mailman/Gui/General.py:521 +#: Mailman/Gui/General.py:534 msgid "" "<b>real_name</b> attribute not\n" " changed! It must differ from the list's name by case\n" @@ -6233,7 +6251,7 @@ msgstr "" "Атрибут <b>real_name</b> не был изменен! Он может отличаться от названия " "списка рассылки только регистром букв." -#: Mailman/Gui/General.py:549 +#: Mailman/Gui/General.py:562 msgid "" "The <b>info</b> attribute you saved\n" "contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-" @@ -6255,7 +6273,7 @@ msgstr "" "Это изменение также можно сделать при помощи сценариев bin/withlist или\n" "bin/config_list задав соответствующий mlist.info." -#: Mailman/Gui/General.py:560 +#: Mailman/Gui/General.py:573 msgid "" "<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n" " changed! It must be an integer > 0." @@ -6263,7 +6281,7 @@ msgstr "" "Атрибут <b>admin_member_chunksize</b> не был изменен!\n" "Он должен быть целым положительным числом." -#: Mailman/Gui/General.py:566 +#: Mailman/Gui/General.py:579 #, fuzzy msgid "" "<b>host_name</b> attribute not changed!\n" @@ -6272,7 +6290,7 @@ msgstr "" "Атрибут <b>admin_member_chunksize</b> не был изменен!\n" "Он должен быть целым положительным числом." -#: Mailman/Gui/General.py:578 +#: Mailman/Gui/General.py:591 msgid "" "You cannot add a Reply-To: to an explicit\n" " address if that address is blank. Resetting these values." @@ -9092,55 +9110,55 @@ msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "" "Подтвердите запрос на удаление вашей подписки на список рассылки %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:974 Mailman/MailList.py:1465 +#: Mailman/MailList.py:975 Mailman/MailList.py:1466 msgid " from %(remote)s" msgstr " с адреса %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:1018 +#: Mailman/MailList.py:1019 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "подписка на список %(realname)s требует подтверждения модератора" -#: Mailman/MailList.py:1100 bin/add_members:299 +#: Mailman/MailList.py:1101 bin/add_members:299 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "уведомление о подписке на список %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1120 +#: Mailman/MailList.py:1121 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "удаление подписки требует подтверждения модератора" -#: Mailman/MailList.py:1141 +#: Mailman/MailList.py:1142 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "уведомление об удалении подписки на список %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1303 +#: Mailman/MailList.py:1304 msgid "%(realname)s address change notification" msgstr "уведомление об изменении адреса подписчика %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1337 +#: Mailman/MailList.py:1338 #, fuzzy msgid "via email confirmation" msgstr "Строка подтверждения неверна" -#: Mailman/MailList.py:1346 +#: Mailman/MailList.py:1347 #, fuzzy msgid "via web confirmation" msgstr "Строка подтверждения неверна" -#: Mailman/MailList.py:1371 +#: Mailman/MailList.py:1372 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "подписка на %(name)s требует подтверждения администратора" -#: Mailman/MailList.py:1381 +#: Mailman/MailList.py:1382 #, fuzzy msgid "email confirmation" msgstr "Строка подтверждения неверна" -#: Mailman/MailList.py:1383 +#: Mailman/MailList.py:1384 #, fuzzy msgid "web confirmation" msgstr "Укажите код подтверждения" -#: Mailman/MailList.py:1639 +#: Mailman/MailList.py:1640 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Последнее автоматическое уведомление на сегодня" |