aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/ko
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2017-04-25 15:06:49 -0700
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2017-04-25 15:06:49 -0700
commit4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289 (patch)
tree3f50dbf9e4e474de0b114f97fbcb3f272081e776 /messages/ko
parentf2d4b816b39a77c32562dc8a23b1fcd0e61cc869 (diff)
downloadmailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.tar.gz
mailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.tar.xz
mailman2-4657d9ae7b6c0b696ae2557a89469ac7f29c9289.zip
Change 'subscribees' to 'subscribers' on admin mass subscribe page.
Update i18n.
Diffstat (limited to 'messages/ko')
-rwxr-xr-xmessages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po297
1 files changed, 151 insertions, 146 deletions
diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
index 95ba20f9..4b5cb0c7 100755
--- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Aug 26 20:49:40 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Apr 25 14:46:23 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n"
"Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, "
"andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "June"
msgstr ""
-#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:926 Mailman/i18n.py:137
#, fuzzy
msgid "May"
msgstr "ÀÏ"
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
msgstr ""
#: Mailman/Bouncer.py:329 Mailman/Deliverer.py:146
-#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:403
-#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:240
+#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:433
+#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:251
#: Mailman/ListAdmin.py:223
msgid "(no subject)"
msgstr "(Á¦¸ñ ¾øÀ½)"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
" ¹è´Þ ¹æ½Ä¿¡¼­ µÑ Áß Çϳª¸¦ ²À ¼±ÅÃÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
#: Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1635 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1639 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
msgid "Warning: "
msgstr "°æ°í: "
@@ -850,28 +850,28 @@ msgstr ""
"<p><em>´Ù¸¥ ¼½¼ÇÀ» º¸½Ã±â À§Çؼ­, ¾Æ·¡¿¡ ³ª¿­µÈ ¹üÀ§Áß Àû´çÇÑ °ÍÀ» Ŭ¸¯Çϼ¼"
"¿ä.</em>"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1192
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1196
msgid "from %(start)s to %(end)s"
msgstr "%(start)s ¿¡¼­ %(end)s ±îÁö"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1205
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1209
msgid "Subscribe these users now or invite them?"
msgstr "ÇöÀç »ç¿ëÀÚµéÀ» ¹Ù·Î °¡ÀÔ½ÃÅ°°Å³ª ÃÊ´ë ÇÒ±î¿ä?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1207
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1211
msgid "Invite"
msgstr "ÃÊ´ëÇϱâ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1207 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1211 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
msgid "Subscribe"
msgstr "°¡ÀÔÇϱâ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1214
-msgid "Send welcome messages to new subscribees?"
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1218
+msgid "Send welcome messages to new subscribers?"
msgstr "¿©±â¼­ °¡ÀÔµÈ È¸¿øµé¿¡°Ô ȯ¿µ ¸ÞÀÏÀ» º¸³¾ °ÍÀΰ¡?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1216 Mailman/Cgi/admin.py:1225
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1266
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270
#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364
#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -900,8 +900,8 @@ msgstr "¿©±â¼­ °¡ÀÔµÈ È¸¿øµé¿¡°Ô ȯ¿µ ¸ÞÀÏÀ» º¸³¾ °ÍÀΰ¡?"
msgid "No"
msgstr "¾Æ´Ï¿ä"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1216 Mailman/Cgi/admin.py:1225
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1266
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270
#: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364
#: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -929,19 +929,19 @@ msgstr "¾Æ´Ï¿ä"
msgid "Yes"
msgstr "¿¹"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1223
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1227
msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
msgstr "¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® ¼ÒÀ¯ÀÚ¿¡°Ô »õ °¡ÀÔ °ü·Ã °øÁö¸¦ º¸³¾ °ÍÀΰ¡?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1231 Mailman/Cgi/admin.py:1272
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1235 Mailman/Cgi/admin.py:1276
msgid "Enter one address per line below..."
msgstr "ÁÙ(line)¿¡ ÇϳªÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ³ÖÀ¸½Ê½Ã¿À..."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 Mailman/Cgi/admin.py:1277
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1240 Mailman/Cgi/admin.py:1281
msgid "...or specify a file to upload:"
msgstr "...ȤÀº ¾÷·ÎµåÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤Çϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1241
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1245
msgid ""
"Below, enter additional text to be added to the\n"
" top of your invitation or the subscription notification. Include at "
@@ -949,39 +949,39 @@ msgid ""
" one blank line at the end..."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1256
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1260
msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿¡°Ô Å»Åð È®Àμ­¸¦ º¸³¾±î¿ä?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1264
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1268
msgid "Send notifications to the list owner?"
msgstr "¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® ¼ÒÀ¯ÀÚ¿¡°Ô °øÁö¸¦ º¸³¾±î¿ä?"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1287
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1291
msgid ""
"To change a list member's address, enter the\n"
" member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
" notice of the change to the old and/or new address(es)."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1292
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1296
#, fuzzy
msgid "Member's current address"
msgstr "ÇöÀç ÀúÀå¼Ò"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1296 Mailman/Cgi/admin.py:1306
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1300 Mailman/Cgi/admin.py:1310
msgid "Send notice"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1302
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1306
msgid "Address to change to"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1318
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1322
msgid "Change list ownership passwords"
msgstr "¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® ¼ÒÀ¯ÁÖÀÇ Æнº¿öµå¸¦ º¯°æÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1321
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1325
msgid ""
"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
"over\n"
@@ -1014,24 +1014,24 @@ msgstr ""
"<a href=\"%(adminurl)s/general\">ÀÏ¹Ý ¼³Á¤ ºÎºÐ</a>¿¡ ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò\n"
"¸¦ ±âÀÔÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1340
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1344
msgid "Enter new administrator password:"
msgstr "»õ °ü¸®ÀÚÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1342
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1346
#, fuzzy
msgid "Confirm administrator password:"
msgstr "°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ Çѹø ´õ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1347
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1351
msgid "Enter new moderator password:"
msgstr "»õ ±Û°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1349
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1353
msgid "Confirm moderator password:"
msgstr "±Û°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ Çѹø ´õ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1353
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1357
msgid ""
"In addition to the above passwords you may specify a password for\n"
"pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n"
@@ -1041,153 +1041,153 @@ msgid ""
"no other."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1368
#, fuzzy
msgid "Enter new poster password:"
msgstr "»õ ±Û°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1366
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1370
#, fuzzy
msgid "Confirm poster password:"
msgstr "±Û°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ Çѹø ´õ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1375
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1379
msgid "Submit Your Changes"
msgstr "¼³Á¤ º¯°æ"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1398
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1402
msgid "Moderator passwords did not match"
msgstr "±Û°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼­·Î ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1409
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1413
#, fuzzy
msgid "Poster passwords did not match"
msgstr "´ç½ÅÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£´Â ¼­·Î ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1419
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1423
#, fuzzy
msgid "Administrator passwords did not match"
msgstr "°ü¸®ÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼­·Î ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1469
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1473
msgid "Already a member"
msgstr "ÀÌ¹Ì È¸¿øÀÔ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1472
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1476
msgid "&lt;blank line&gt;"
msgstr "&lt;°ø¹é ÁÙ&gt;"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1473 Mailman/Cgi/admin.py:1476
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1477 Mailman/Cgi/admin.py:1480
#: Mailman/Cgi/admindb.py:970
msgid "Bad/Invalid email address"
msgstr "À߸øµÈ/¾ø´Â E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1479
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1483
msgid "Hostile address (illegal characters)"
msgstr "¾ÇÀÇÀûÀÎ ÁÖ¼ÒÀÔ´Ï´Ù. (Çã¿ëµÇÁö ¾Ê´Â ¹®ÀÚ¸¦ »ç¿ë>ÇÕ´Ï´Ù.)"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1482 bin/add_members:150 bin/clone_member:136
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 bin/add_members:150 bin/clone_member:136
#: bin/sync_members:268
msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1488
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1492
msgid "Successfully invited:"
msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î ÃÊ´ëµÈ ¸í´Ü:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1490
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1494
msgid "Successfully subscribed:"
msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î °¡ÀÔµÈ ¸í´Ü:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1495
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1499
msgid "Error inviting:"
msgstr "ÃÊ´ë ¿¡·¯:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1497
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1501
msgid "Error subscribing:"
msgstr "°¡ÀÔ ¿¡·¯:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1528
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1532
msgid "Successfully Unsubscribed:"
msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î Å»ÅðµÈ ¸í´Ü:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1533
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1537
msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
msgstr "ºñȸ¿øÀ» Å»ÅðÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1546
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1550
msgid "You must provide both current and new addresses."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1548
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1552
msgid "Current and new addresses must be different."
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1552
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1556
#, fuzzy
msgid "%(schange_to)s is already a list member."
msgstr " ´Â ÀÌ¹Ì È¸¿øÀÔ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1557
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1561
#, fuzzy
msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1565
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1569
msgid "%(schange_from)s is not a member"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1567
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1571
#, fuzzy
msgid "%(schange_to)s is already a member"
msgstr " ´Â ÀÌ¹Ì È¸¿øÀÔ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1570
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1574
msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1572
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1576
msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1579
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1583
msgid ""
"The member address %(change_from)s on the\n"
"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
msgstr ""
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1582
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1586
#, fuzzy
msgid "%(list_name)s address change notice."
msgstr "%(realname)s Å»Åð °øÁö"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1593
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1597
#, fuzzy
msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
msgstr "°øÁö ¼³Á¤"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1603
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1607
#, fuzzy
msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
msgstr "°øÁö ¼³Á¤"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1609
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1613
msgid "Bad moderation flag value"
msgstr "À߸øµÈ ±Û°ü¸® ±âÈ£ÀÔ´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1631
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1635
msgid "Not subscribed"
msgstr "°¡ÀÔÀÌ µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1634
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1638
msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
msgstr "»èÁ¦ ¸í´Ü¿¡¼­ ¹«½ÃµÈ ȸ¿ø: %(user)s"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1674
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1678
msgid "Successfully Removed:"
msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î Á¦°ÅµÈ ¸í´Ü:"
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1678
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1682
msgid "Error Unsubscribing:"
msgstr "Å»Åð ¿¡·¯:"
@@ -3740,166 +3740,166 @@ msgstr "°³º°¹è´Þ(Non-Digest) ȸ¿øµé:\n"
msgid "Digest members:"
msgstr "¹­À½¹è´Þ(Digest) ȸ¿øµé:\n"
-#: Mailman/Defaults.py:1720
+#: Mailman/Defaults.py:1719
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1721
+#: Mailman/Defaults.py:1720
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1722
+#: Mailman/Defaults.py:1721
#, fuzzy
msgid "Catalan"
msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1723
+#: Mailman/Defaults.py:1722
msgid "Czech"
msgstr "üũ¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1724
+#: Mailman/Defaults.py:1723
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Çɶõµå¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1725
+#: Mailman/Defaults.py:1724
msgid "German"
msgstr "µ¶ÀϾî"
-#: Mailman/Defaults.py:1726
+#: Mailman/Defaults.py:1725
msgid "English (USA)"
msgstr "¿µ¾î (USA)"
-#: Mailman/Defaults.py:1727
+#: Mailman/Defaults.py:1726
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "½ºÆäÀξî (½ºÆäÀÎ)"
-#: Mailman/Defaults.py:1728
+#: Mailman/Defaults.py:1727
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1729
+#: Mailman/Defaults.py:1728
msgid "Euskara"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1730
+#: Mailman/Defaults.py:1729
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1731
+#: Mailman/Defaults.py:1730
msgid "Finnish"
msgstr "Çɶõµå¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1732
+#: Mailman/Defaults.py:1731
msgid "French"
msgstr "ÇÁ¶û½º¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1733
+#: Mailman/Defaults.py:1732
#, fuzzy
msgid "Galician"
msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1734
+#: Mailman/Defaults.py:1733
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1735
+#: Mailman/Defaults.py:1734
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1736
+#: Mailman/Defaults.py:1735
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1737
+#: Mailman/Defaults.py:1736
msgid "Hungarian"
msgstr "Çë°¡¸®¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1738
+#: Mailman/Defaults.py:1737
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1739
+#: Mailman/Defaults.py:1738
msgid "Italian"
msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1740
+#: Mailman/Defaults.py:1739
msgid "Japanese"
msgstr "ÀϺ»¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1741
+#: Mailman/Defaults.py:1740
#, fuzzy
msgid "Korean"
msgstr "³ë¸£¿þÀ̾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1742
+#: Mailman/Defaults.py:1741
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1743
+#: Mailman/Defaults.py:1742
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1744
+#: Mailman/Defaults.py:1743
msgid "Norwegian"
msgstr "³ë¸£¿þÀ̾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1745
+#: Mailman/Defaults.py:1744
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1746
+#: Mailman/Defaults.py:1745
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1747
+#: Mailman/Defaults.py:1746
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1748
+#: Mailman/Defaults.py:1747
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1749
+#: Mailman/Defaults.py:1748
msgid "Russian"
msgstr "·¯½Ã¾Æ¾î"
-#: Mailman/Defaults.py:1750
+#: Mailman/Defaults.py:1749
#, fuzzy
msgid "Slovak"
msgstr "µ¶ÀϾî"
-#: Mailman/Defaults.py:1751
+#: Mailman/Defaults.py:1750
#, fuzzy
msgid "Slovenian"
msgstr "µ¶ÀϾî"
-#: Mailman/Defaults.py:1752
+#: Mailman/Defaults.py:1751
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "µ¶ÀϾî"
-#: Mailman/Defaults.py:1753
+#: Mailman/Defaults.py:1752
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1754
+#: Mailman/Defaults.py:1753
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1755
+#: Mailman/Defaults.py:1754
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1756
+#: Mailman/Defaults.py:1755
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1757
+#: Mailman/Defaults.py:1756
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1758
+#: Mailman/Defaults.py:1757
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr ""
@@ -7472,7 +7472,7 @@ msgstr ""
"´ç½ÅÀÌ %(realname)s ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®·Î º¸³½ ¸Þ¼¼Áö°¡ ¹è´ÞµÇµµ·Ï ÀÎÁõµÇÁö ¸øÇÏ¿´"
"½À´Ï´Ù. Mailman ÀÌ ¹ÞÀº ¿øº» ¸Þ¼¼Áö´Â ÷ºÎµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:161
+#: Mailman/Handlers/CookHeaders.py:180
#, fuzzy
msgid "%(realname)s via %(lrn)s"
msgstr "%(realname)s °ü¸® (%(label)s)"
@@ -7765,39 +7765,39 @@ msgstr ""
msgid "Message rejected by filter rule match"
msgstr ""
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:163
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:174
msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d"
msgstr "%(realname)s ¹­À½¹è´Þ, ±Û %(volume)d, ¹øÈ£ %(issue)d"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:209
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:220
msgid "digest header"
msgstr "¹­À½¹è´Þ ¸Ó¸´¸»"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:212
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:223
msgid "Digest Header"
msgstr "¹­À½¹è´Þ ¸Ó¸´¸»"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:225
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:236
msgid "Today's Topics:\n"
msgstr "¿À´ÃÀÇ ÁÖÁ¦:\n"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:305
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:316
msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)"
msgstr "¿À´ÃÀÇ ÁÖÁ¦ (%(msgcount)d °³ÀÇ ¸Þ¼¼Áö)"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:331
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:342
msgid "[Message discarded by content filter]"
msgstr ""
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:359
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:370
msgid "digest footer"
msgstr "¹­À½¹è´Þ ²¿¸®¸»"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:362 Mailman/Handlers/ToDigest.py:370
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:373 Mailman/Handlers/ToDigest.py:381
msgid "Digest Footer"
msgstr "¹­À½¹è´Þ ²¿¸®¸»"
-#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:377
+#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:388
msgid "End of "
msgstr "³¡ºÎºÐ --"
@@ -7951,40 +7951,40 @@ msgstr "%(listname)s ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡¼­ Å»ÅðµÇ¼Ì½À´Ï´Ù."
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(listname)s ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡¼­ Å»ÅðµÇ¼Ì½À´Ï´Ù."
-#: Mailman/MailList.py:927 Mailman/MailList.py:1403
+#: Mailman/MailList.py:929 Mailman/MailList.py:1405
msgid " from %(remote)s"
msgstr "%(remote)s ºÎÅÍ"
-#: Mailman/MailList.py:971
+#: Mailman/MailList.py:973
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s ¿¡ °¡ÀÔÇϱâ À§Çؼ­´Â ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/MailList.py:1046 bin/add_members:253
+#: Mailman/MailList.py:1048 bin/add_members:253
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s °¡ÀÔ °øÁö"
-#: Mailman/MailList.py:1065
+#: Mailman/MailList.py:1067
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "Å»ÅðÇϱâ´Â ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/MailList.py:1086
+#: Mailman/MailList.py:1088
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s Å»Åð °øÁö"
-#: Mailman/MailList.py:1247
+#: Mailman/MailList.py:1249
#, fuzzy
msgid "%(realname)s address change notification"
msgstr "%(realname)s Å»Åð °øÁö"
-#: Mailman/MailList.py:1312
+#: Mailman/MailList.py:1314
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s ¿¡ °¡ÀÔÇϱâ À§Çؼ­´Â °ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù."
-#: Mailman/MailList.py:1577
+#: Mailman/MailList.py:1579
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr ""
-#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:352
+#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:360
msgid ""
"The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n"
"was not recognized, or no member addresses could be extracted from it. "
@@ -7998,7 +7998,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:362
+#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:370
#, fuzzy
msgid "Uncaught bounce notification"
msgstr "¹Ù¿î½º ÇàÀ§ ¾Ë¸²"
@@ -8066,88 +8066,88 @@ msgstr "Python Powered"
msgid "Gnu's Not Unix"
msgstr "Gnu's Not Unux"
-#: Mailman/i18n.py:130
+#: Mailman/i18n.py:132
#, fuzzy
msgid "Mon"
msgstr "¾øÀ½"
-#: Mailman/i18n.py:130
+#: Mailman/i18n.py:132
msgid "Thu"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:130
+#: Mailman/i18n.py:132
msgid "Tue"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:130
+#: Mailman/i18n.py:132
msgid "Wed"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:131
+#: Mailman/i18n.py:133
msgid "Fri"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:131
+#: Mailman/i18n.py:133
#, fuzzy
msgid "Sat"
msgstr "¼³Á¤"
-#: Mailman/i18n.py:131
+#: Mailman/i18n.py:133
msgid "Sun"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/i18n.py:137
#, fuzzy
msgid "Apr"
msgstr "½ÂÀÎÇϱâ"
-#: Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/i18n.py:137
msgid "Feb"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/i18n.py:137
msgid "Jan"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/i18n.py:137
msgid "Jun"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:135
+#: Mailman/i18n.py:137
msgid "Mar"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
msgid "Aug"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
msgid "Dec"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
msgid "Jul"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
#, fuzzy
msgid "Nov"
msgstr "¾Æ´Ï¿ä"
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
msgid "Oct"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:136
+#: Mailman/i18n.py:138
#, fuzzy
msgid "Sep"
msgstr "¼³Á¤"
-#: Mailman/i18n.py:139
+#: Mailman/i18n.py:141
msgid "Server Local Time"
msgstr ""
-#: Mailman/i18n.py:178
+#: Mailman/i18n.py:180
msgid ""
"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
msgstr ""
@@ -10858,7 +10858,12 @@ msgid ""
" --listname=listname\n"
" Send the digest for the given list only, otherwise the digests for "
"all\n"
-" lists are sent out.\n"
+" lists are sent out. May be repeated to do multiple lists.\n"
+"\n"
+" -e listname\n"
+" --exceptlist listname\n"
+" Don't send the digest for the given list. May be repeated to skip\n"
+" multiple lists.\n"
msgstr ""
#, fuzzy