aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorYasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>2019-11-11 21:15:57 +0900
committerYasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>2019-11-11 21:15:57 +0900
commit9cf674e0573c1c5f5cbb914a0626ab89f2f00707 (patch)
tree4334aed7acd8001fd82c07104de97640640f1460 /messages/ja
parent436c7209b6abc78e9f294535cee54e187d6f4dca (diff)
parent74f050981cd4dca57451ea74a1ec4a8b3dba153f (diff)
downloadmailman2-9cf674e0573c1c5f5cbb914a0626ab89f2f00707.tar.gz
mailman2-9cf674e0573c1c5f5cbb914a0626ab89f2f00707.tar.xz
mailman2-9cf674e0573c1c5f5cbb914a0626ab89f2f00707.zip
merge lp:mailman/2.1 up to rev 1827
Diffstat (limited to 'messages/ja')
-rw-r--r--messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po168
1 files changed, 93 insertions, 75 deletions
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index 61cb6e1e..cef7c1c2 100644
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.28\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Nov 8 13:34:03 2019\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 08:07+09:00\n"
"Last-Translator: Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@googlegroups.com>\n"
@@ -891,14 +891,15 @@ msgstr "新入会員に歓迎メールを出しますか?"
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
-#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -920,14 +921,14 @@ msgstr "いいえ"
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
-#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
+#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@@ -3881,164 +3882,164 @@ msgstr "普通配送会員:"
msgid "Digest members:"
msgstr "まとめ読み会員:"
-#: Mailman/Defaults.py:1783
+#: Mailman/Defaults.py:1790
msgid "Arabic"
msgstr "アラビア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1784
+#: Mailman/Defaults.py:1791
msgid "Asturian"
msgstr "アストゥリアス語"
-#: Mailman/Defaults.py:1785
+#: Mailman/Defaults.py:1792
msgid "Catalan"
msgstr "カタロニア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1786
+#: Mailman/Defaults.py:1793
msgid "Czech"
msgstr "チェコ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1787
+#: Mailman/Defaults.py:1794
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク語"
-#: Mailman/Defaults.py:1788
+#: Mailman/Defaults.py:1795
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
# mm_cfg.py
-#: Mailman/Defaults.py:1789
+#: Mailman/Defaults.py:1796
msgid "English (USA)"
msgstr "英語 (米国)"
-#: Mailman/Defaults.py:1790
+#: Mailman/Defaults.py:1797
msgid "Esperanto"
msgstr "エスペラント"
-#: Mailman/Defaults.py:1791
+#: Mailman/Defaults.py:1798
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "スペイン語 (スペイン)"
-#: Mailman/Defaults.py:1792
+#: Mailman/Defaults.py:1799
msgid "Estonian"
msgstr "エストニア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1793
+#: Mailman/Defaults.py:1800
msgid "Euskara"
msgstr "バスク語"
-#: Mailman/Defaults.py:1794
+#: Mailman/Defaults.py:1801
msgid "Persian"
msgstr "ペルシャ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1795
+#: Mailman/Defaults.py:1802
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド語"
-#: Mailman/Defaults.py:1796
+#: Mailman/Defaults.py:1803
msgid "French"
msgstr "フランス語"
-#: Mailman/Defaults.py:1797
+#: Mailman/Defaults.py:1804
msgid "Galician"
msgstr "ガリシア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1798
+#: Mailman/Defaults.py:1805
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1799
+#: Mailman/Defaults.py:1806
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1800
+#: Mailman/Defaults.py:1807
msgid "Croatian"
msgstr "クロアチア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1801
+#: Mailman/Defaults.py:1808
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
-#: Mailman/Defaults.py:1802
+#: Mailman/Defaults.py:1809
msgid "Interlingua"
msgstr "インターリンガ(国際語)"
-#: Mailman/Defaults.py:1803
+#: Mailman/Defaults.py:1810
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1804
+#: Mailman/Defaults.py:1811
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: Mailman/Defaults.py:1805
+#: Mailman/Defaults.py:1812
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
-#: Mailman/Defaults.py:1806
+#: Mailman/Defaults.py:1813
msgid "Lithuanian"
msgstr "リトアニア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1807
+#: Mailman/Defaults.py:1814
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1808
+#: Mailman/Defaults.py:1815
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー語"
-#: Mailman/Defaults.py:1809
+#: Mailman/Defaults.py:1816
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: Mailman/Defaults.py:1810
+#: Mailman/Defaults.py:1817
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
-#: Mailman/Defaults.py:1811
+#: Mailman/Defaults.py:1818
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
-#: Mailman/Defaults.py:1812
+#: Mailman/Defaults.py:1819
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1813
+#: Mailman/Defaults.py:1820
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1814
+#: Mailman/Defaults.py:1821
msgid "Slovak"
msgstr "スロバキア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1815
+#: Mailman/Defaults.py:1822
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1816
+#: Mailman/Defaults.py:1823
msgid "Serbian"
msgstr "セルビア語"
-#: Mailman/Defaults.py:1817
+#: Mailman/Defaults.py:1824
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
-#: Mailman/Defaults.py:1818
+#: Mailman/Defaults.py:1825
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1819
+#: Mailman/Defaults.py:1826
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
-#: Mailman/Defaults.py:1820
+#: Mailman/Defaults.py:1827
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"
-#: Mailman/Defaults.py:1821
+#: Mailman/Defaults.py:1828
msgid "Chinese (China)"
msgstr "中国語(中国)"
-#: Mailman/Defaults.py:1822
+#: Mailman/Defaults.py:1829
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "中国語(台湾)"
@@ -5920,7 +5921,24 @@ msgstr ""
"このエラー通知アドレスにも送信する等) 従って、ここで無効にできるようにしまし"
"た。"
-#: Mailman/Gui/General.py:511
+#: Mailman/Gui/General.py:512
+msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/General.py:513
+msgid ""
+"The process which avoids sending a list copy of a message to\n"
+" a member who is also directly addressed in To: or Cc: can "
+"drop\n"
+" the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in "
+"long\n"
+" threads. This can be undesirable as it can break DKIM\n"
+" signatures and possibly cause confusion. To avoid changes "
+"to\n"
+" Cc: headers, set this to No."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/General.py:524
msgid ""
"Discard held messages older than this number of days.\n"
" Use 0 for no automatic discarding."
@@ -5928,7 +5946,7 @@ msgstr ""
"この日数より古い保留メールは破棄します。\n"
"自動破棄をしない場合は 0 にしてください。"
-#: Mailman/Gui/General.py:521
+#: Mailman/Gui/General.py:534
msgid ""
"<b>real_name</b> attribute not\n"
" changed! It must differ from the list's name by case\n"
@@ -5937,7 +5955,7 @@ msgstr ""
"<b>real_name</b>属性は変更されません!\n"
"リスト名の大文字小文字の変更だけが許されます。"
-#: Mailman/Gui/General.py:549
+#: Mailman/Gui/General.py:562
msgid ""
"The <b>info</b> attribute you saved\n"
"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-"
@@ -5958,7 +5976,7 @@ msgstr ""
"mlist.info を設定します。\n"
" "
-#: Mailman/Gui/General.py:560
+#: Mailman/Gui/General.py:573
msgid ""
"<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
" changed! It must be an integer > 0."
@@ -5966,7 +5984,7 @@ msgstr ""
"<b>admin_member_chunksize</b>属性を変更できません!\n"
"<b>admin_member_chunksize</b>は正の整数でなければなりません。"
-#: Mailman/Gui/General.py:566
+#: Mailman/Gui/General.py:579
msgid ""
"<b>host_name</b> attribute not changed!\n"
" It must be a valid domain name."
@@ -5974,7 +5992,7 @@ msgstr ""
"<b>host_name</b>属性を変更できません!\n"
"<b>host_name</b>属性には正当なドメイン名を指定してください。"
-#: Mailman/Gui/General.py:578
+#: Mailman/Gui/General.py:591
msgid ""
"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
" address if that address is blank. Resetting these values."
@@ -8639,51 +8657,51 @@ msgstr "%(listname)s メーリングリストに入会するには、あなたの確認が必要です"
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
msgstr "%(listname)s メーリングリストから退会するには、あなたの確認が必要です"
-#: Mailman/MailList.py:974 Mailman/MailList.py:1465
+#: Mailman/MailList.py:975 Mailman/MailList.py:1466
msgid " from %(remote)s"
msgstr " %(remote)s から"
-#: Mailman/MailList.py:1018
+#: Mailman/MailList.py:1019
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "%(realname)s への入会には司会者の承認が必要です"
-#: Mailman/MailList.py:1100 bin/add_members:299
+#: Mailman/MailList.py:1101 bin/add_members:299
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "%(realname)s 入会通知"
-#: Mailman/MailList.py:1120
+#: Mailman/MailList.py:1121
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "退会には司会者の承認が必要です"
-#: Mailman/MailList.py:1141
+#: Mailman/MailList.py:1142
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "%(realname)s 退会通知"
-#: Mailman/MailList.py:1303
+#: Mailman/MailList.py:1304
msgid "%(realname)s address change notification"
msgstr "%(realname)s アドレス変更通知"
-#: Mailman/MailList.py:1337
+#: Mailman/MailList.py:1338
msgid "via email confirmation"
msgstr "メールでの確認により"
-#: Mailman/MailList.py:1346
+#: Mailman/MailList.py:1347
msgid "via web confirmation"
msgstr "Webでの確認により"
-#: Mailman/MailList.py:1371
+#: Mailman/MailList.py:1372
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "%(name)s への入会には管理者の承認が必要です"
-#: Mailman/MailList.py:1381
+#: Mailman/MailList.py:1382
msgid "email confirmation"
msgstr "メールでの確認により"
-#: Mailman/MailList.py:1383
+#: Mailman/MailList.py:1384
msgid "web confirmation"
msgstr "Webでの確認により"
-#: Mailman/MailList.py:1639
+#: Mailman/MailList.py:1640
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "今日最後に送られた自動応答の通知"