diff options
author | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
---|---|---|
committer | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
commit | dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2 (patch) | |
tree | 5133e0a80ddc6d26c524a1d59fbdeff42eba5748 /messages/ca/LC_MESSAGES | |
parent | 7714812f387346277d6cf10e2ff50488347421a4 (diff) | |
download | mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.gz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.xz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.zip |
fix python doc urls
Diffstat (limited to 'messages/ca/LC_MESSAGES')
-rwxr-xr-x | messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po index b3d05dae..e9e22f82 100755 --- a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgid "" "\n" " <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n" " line with a ^ character to designate a <a href=\n" -" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n" +" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n" " >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do " "so\n" " as if you were using Python raw strings (i.e. you generally " @@ -7239,7 +7239,7 @@ msgstr "" " <p>A les caixes de text d'abaix, afegeix una adreça per línia; " "comença la\n" " línia amb ^ per a designar <a href=\n" -" \"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\"\n" +" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n" " >una expressió regular de Python</a>. Quan escriguis barres " "inverses, fes-ho\n" " com si estiguessis al Python (ex. normalment només es fa servir\n" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr "Voleu que el filtre de tema estigui habilitat o inhabilitat?" msgid "" "The topic filter categorizes each incoming email message\n" " according to <a\n" -" href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">regular\n" +" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n" " expression filters</a> you specify below. If the message's\n" " <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains " "a\n" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgid "" msgstr "" "El filtre segons el tema, classifica cada missatge rebut segons:\n" "<a\n" -" href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html" +" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html" "\">els filtres\n" " d'expressions</a> que especifiqui abaix.\n" " Si les capçaleres <code>Subject:</code> o <code>Keywords</code>\n" @@ -10806,7 +10806,7 @@ msgid "" "Complete\n" "specifications are at:\n" "\n" -"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"https://docs.python.org/2/library/re.html\n" "\n" "Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n" "displayed.\n" @@ -10848,7 +10848,7 @@ msgstr "" "modul Python. Les \n" "especificacions són a:\n" "\n" -"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\n" +"https://docs.python.org/2/library/re.html\n" "\n" "Les coincidencies de les adreces son case-insensitive, però les adreces " "case-preserved són\n" |