diff options
author | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
---|---|---|
committer | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2018-07-15 12:18:00 +0900 |
commit | dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2 (patch) | |
tree | 5133e0a80ddc6d26c524a1d59fbdeff42eba5748 /messages/ar/LC_MESSAGES | |
parent | 7714812f387346277d6cf10e2ff50488347421a4 (diff) | |
download | mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.gz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.tar.xz mailman2-dd9455afdf3117bf7b95742feac64d7d48c213e2.zip |
fix python doc urls
Diffstat (limited to 'messages/ar/LC_MESSAGES')
-rwxr-xr-x | messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po index f7c4c81a..ac804f7f 100755 --- a/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgid "" "\n" " <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n" " line with a ^ character to designate a <a href=\n" -" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n" +" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n" " >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do " "so\n" " as if you were using Python raw strings (i.e. you generally " @@ -6435,7 +6435,7 @@ msgstr "" "\n" " <p>في مربعات النص تحت، أضف عناناً واحداً في السطر، ابدأ السطر " "بمحرف ^ لصنع <a href=\n" -" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n" +" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n" " >صيغة بايثون نظامية</a>. عند إدخال محرف التقسيم الخلفي أدخله " "وكأنك تدخل أحرف بايثون خام (مثلاً أنت عادة تستخدم محرف تقسيم خلفي واحد).\n" " <p>لاحظ أن المقابلات مع الإدخالات غير الصيغ النظامية دائماً تحصل " @@ -7139,7 +7139,7 @@ msgstr "هل يجب أن يكون مصفي الموضوع ممكناً أم مع msgid "" "The topic filter categorizes each incoming email message\n" " according to <a\n" -" href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">regular\n" +" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n" " expression filters</a> you specify below. If the message's\n" " <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains " "a\n" @@ -7162,7 +7162,7 @@ msgid "" " configuration variable." msgstr "" "يصنف مصفي الموضوع كل رسالة بريد قائمة حسب <a\n" -" href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">مصفيات صيغ " +" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">مصفيات صيغ " "نظامية</a> تحددها أنت في الأسفل. إذا كانت ترويسة \n" " <code>Subject :</code> أو <code>Keywords:</code> الخاصة " "بالرسالة تحتوي على تطابق مع مصفي موضوع فسوف توضع الرسالة في <em>جيب</em> " @@ -9350,7 +9350,7 @@ msgid "" "Complete\n" "specifications are at:\n" "\n" -"http://docs.python.org/library/re.html\n" +"https://docs.python.org/2/library/re.html\n" "\n" "Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n" "displayed.\n" @@ -12086,7 +12086,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This text can include \n" -#~ "<a href=\"http://docs.python.org/library/stdtypes.html#string-formatting-" +#~ "<a href=\"https://docs.python.org/2/library/stdtypes.html#string-formatting-" #~ "operations\">Python\n" #~ "format strings</a> which are resolved against list attributes. The\n" #~ "list of substitutions allowed are:\n" @@ -12115,7 +12115,7 @@ msgstr "" #~ " <li><b>cgiext</b> - The extension added to CGI scripts.\n" #~ "</ul>" #~ msgstr "" -#~ "يمكن لهذا النص أن يتضمن<a href=\"http://docs.python.org/library/stdtypes." +#~ "يمكن لهذا النص أن يتضمن<a href=\"https://docs.python.org/2/library/stdtypes." #~ "html#string-formatting-operations\">محارف تنسيق بايثون</a> \n" #~ "والتي سيتم حلها مع مواصفات القائمة. قائمة الاستبدالات المسموحة هي:\n" #~ "\n" |