<html>
<head>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
<title> Configuration de abonamento de <MM-Presentable-User> a <MM-List-Name>
</title>
</head>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
<FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
Configuration del abonamento de <MM-Presentable-User> al lista de diffusion
<MM-List-Name>
</FONT></B></TD></TR>
</TABLE>
<p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
<tr><td>
Stato, contrasigno e optiones del abonamento de <b><MM-Presentable-User></b>
al lista de diffusion <MM-List-Name>.
</td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
</tr><tr>
<td colspan="2">
<MM-Case-Preserved-User>
<MM-Disabled-Notice>
<p><mm-results>
</td>
</tr>
</table>
<MM-Form-Start>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
<FONT COLOR="#000000">
<B>Cambiamento de tu informationes de abonamento a <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td colspan="2">Tu pote cambiar le adresse con le qual tu es abonate
al lista de diffusion per scriber le nove adresse in le
campos infra. Nota que un message de confirmation essera inviate
al nove adresse, e le cambiamento debe esser confirmate ante que illo es
processate.
<p>Le confirmationes expira post circa <mm-pending-days>.
<p>Tu anque pote definir o cambiar tu nomine real, si tu vole
(p.ex. <em>Johannes Ferrero</em>).
<p>Si tu vole extender le cambiamentos de abonamento a tote le
listas al quales tu es abonate in <mm-host>, marca le quadrato
<em>Cambiar globalmente</em>.
</td></tr>
<tr><td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nove adresse:</div></td>
<td><mm-new-address-box></td>
</tr>
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Repete pro
confirmar:</div></td>
<td><mm-confirm-address-box></td>
</tr>
</tr></table></center>
</td>
<td><center>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
<tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Tu nomine
(optional):</div></td>
<td><mm-fullname-box></td>
</tr>
</table></center>
</td>
</tr>
<tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
<p><mm-global-change-of-address>Cambiar globalmente</center></td>
</tr>
</table>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Disabonar te de <MM-List-Name></B></td>
<TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Tu altere abonamentos in <MM-Host></B>
</FONT></TD></TR>
<tr><td>
Marca le quadrato de confirmation e preme iste button pro
disabonar te de iste lista de diffusion. <strong>Attention:</strong>
Iste action essera exequite immediatemente!
<p>
<center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
<td>
Tu pote vider un lista de tote le altere listas de diffusion in
<mm-host> al quales tu es abonate. Usa isto si tu vole
extender le mesme cambiamentos de abonamento a iste altere
abonamentos.
<p>
<center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
</TD></TR>
</table>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Tu contrasigno pro <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
<tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
<a name=reminder>
<center>
<h3>Tu oblidava tu contrasigno?</h3>
</center>
Clicca iste button pro facer que tu contrasigno sia inviate a tu
adresse de abonamento.
<p><MM-Umbrella-Notice>
<center>
<MM-Email-My-Pw>
</center>
</td>
<td WIDTH="50%">
<a name=changepw>
<center>
<h3>Cambia tu contrasigno</h3>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
<TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nove
contrasigno:</div></TD>
<TD><MM-New-Pass-Box></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">De nove pro
confirmar:</div></TD>
<TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
</TR>
</table>
<MM-Change-Pass-Button>
<p><center><mm-global-pw-changes-button>Cambiar globalmente.
</center>
</TABLE>
<p>
<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
<TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
<B>Tu optiones de abonamento a <MM-List-Name></B>
</FONT></TD></TR>
</table>
<p>
<i><strong>Le valores actual es marcate.</strong></i>
<p>Nota que alcun optiones ha un quadrato <em>Definir globalmente</em>.
Si tu activa iste option, le cambiamentos essera facite pro
cata lista de diffusion al qual tu es abonate in <mm-host>. Clicca super
<em>Listar mi altere abonamentos</em> supra pro vider le altere listas
de diffusion al quales tu es abonate.
<p>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<a name="disable">
<strong>Livration de email</strong></a><p>
Mitte iste option a <em>Active</em> pro reciper messages inviate
a iste lista de diffusion. Mitte lo a <em>Inactive</em> si tu vole
restar abonate, ma desira suspender le reception de messages durante un
tempore (p.ex. tu va partir in un viage de ferias). Si tu disactiva le livration
de e-mail, non oblida reactivar lo quando tu retornara; illo
non se reactivara automaticamente.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-delivery-enable-button>Active<br>
<mm-delivery-disable-button>Inactive<p>
<mm-global-deliver-button><i>Cambiar globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Definir modo digesto</strong><p>
Si tu activa le modo digesto, tu recipera le messages combinate in digestos
(usualmente un per die, ma possibilemente plus in listas de grande activitate), in vice
de cata un a parte quando illo es inviate. Si le modo digesto es cambiate de
active a inactive, tu pote reciper un ultime digesto.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Undigest-Radio-Button>Inactive<br>
<MM-Digest-Radio-Button>Active
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Reciper digestos in formato MIME o texto pur?</strong><p>
Tu lector de email pote supportar o non supportar digestos MIME.
Generalmente, le digestos MIME es preferite, ma si tu ha problemas
in leger los, selige digestos in texto pur.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
<MM-Plain-Digests-Button>Texto pur<p>
<mm-global-mime-button><i>Cambiar globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Reciper tu proprie messages al lista?</strong><p>
Normalmente tu recipe un copia de cata message que tu invia
al lista. Si tu non vole reciper iste copia, mitte iste
option a <em>No</em>.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-receive-own-mail-button>No<br>
<mm-receive-own-mail-button>Si
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Reciper un message de confirmation de reception quando
tu invia un message al lista?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-ack-posts-button>No<br>
<mm-ack-posts-button>Si
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Reciper un rememoration de tu contrasigno?</strong><p>
Un vice cata mense, tu recipera un e-mail continente tu
contrasignos pro cata lista de iste servitor al qual tu es
abonate. Tu pote decider isto differentemente pro cata lista
si tu selige <em>No</em> pro iste option. Si tu disactiva
le rememorationes del contrasignos pro tote le listas al quales
tu es abonate, nulle rememoration te essera inviate.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-dont-get-password-reminder-button>No<br>
<mm-get-password-reminder-button>Si<p>
<mm-global-remind-button><i>Cambiar globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Celar te del lista del abonatos?</strong><p>
Normalmente quando alicuno vide le lista del abonatos, tu adresse de
e-mail es monstrate (in un forma obscurate pro frustrar su collection per spammatores).
Si tu non vole que tu adresse es monstrate, selige <em>Si</em> pro
iste option.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-Public-Subscription-Button>No<br>
<MM-Hide-Subscription-Button>Si
</td></tr>
<tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
<strong>Qual lingua prefere tu?</strong><p>
</td><td bgcolor="#cccccc">
<MM-list-langs>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Qual categorias de interesse vole tu sequer?</strong><p>
Con le selection de un o plure categorias, tu pote filtrar
le traffico del lista e reciper solmente un subcollection
del messages. Si un message corresponde a un del categorias que
tu ha seligite, tu lo recipera, alteremente non.
<p>Si un message non corresponde a un categoria, le
regula de livration depende del option infra. Si tu non
selige alcun categoria de interesse, tu recipera tote le
messages inviate al lista.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-topics>
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Esque tu vole reciper messages sin categoria de interesse?</strong><p>
Iste option ha effecto solmente si tu ha seligite
al minus un categoria in le quadro precedente.
Illo determina le regula de livration
pro le messages que non pertine a un categoria.
<em>No</em> significa que tu non recipera messages
sin categoria, e <em>Si</em> significa que tu los recipera.
<p>Si nulle categoria ha essite seligite in le option
precedente, tu recipera tote le messages inviate al lista.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-suppress-nonmatching-topics>No<br>
<mm-receive-nonmatching-topics>Si
</td></tr>
<tr><td bgcolor="#cccccc">
<strong>Evitar copias duple de messages?</strong><p>
Quando tu adresse de e-mail figura in le campos <tt>To:</tt> (A:) o
<tt>Cc:</tt> de un message inviate al lista, tu pote
optar pro non reciper un altere copia ab le lista.
Selige <em>Si</em> pro evitar le reception de copias equal
ab le lista; <em>No</em> pro reciper tal copias.
<p>Si le configuration del lista defini messages personalisate per membro,
e tu opta pro reciper copias, omne copia habera un campo
<tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> in le capite del message.
</td><td bgcolor="#cccccc">
<mm-receive-duplicates-button>No<br>
<mm-dont-receive-duplicates-button>Si<p>
<mm-global-nodupes-button><i>Definir globalmente</i>
</td></tr>
<tr><TD colspan="2">
<center><MM-options-Submit-button></center>
</td></tr>
</table>
</center>
<p>
<MM-Form-End>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
</html>