blob: a06b7f561cdad51e7dd9c3f859165c11e4e2d663 (
plain) (
tree)
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- $Revision: 7442 $ -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Página de Información de <MM-List-Name></TITLE>
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<P>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
<MM-List-Description></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<p>
</td>
</tr>
<tr>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<B><FONT COLOR="#000000">Sobre <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
<MM-form-end>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
<p> Para ver envíos anteriores a la lista,
puede visitar los archivos de <MM-Archive><MM-List-Name>
</MM-Archive>.
<MM-Restricted-List-Message>
</p>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<B><FONT COLOR="#000000">Como usar la lista <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
Para enviar un mensaje a todos los miembros de la lista,
envíelo a la dirección
<A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
<p>Puede usted subscribirse a la lista, o cambiar su
subscripción, en las siguientes secciones.
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<B><FONT COLOR="#000000">Subscribirse a <MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P>
Suscríbase a <MM-List-Name> rellenando los datos del
siguiente formulario
<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Dirección de correo electrónico:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
</TD>
<TD WIDTH="12%"> </TD></TR>
<tr>
<td bgcolor="#dddddd" width="55%">Su nombre (opcional):</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%"> </TD></TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1> Debe introducir una clave de
protección. Esto le da un bajo nivel de seguridad,
pero debería evitar que otros enreden con su
subscripción. <b>No utilice claves valiosas</b> porque
puede que se le mande alguna vez sin cifrar por correo
electrónico.
<br><br>Si decide no escribir ninguna clave, se le generará
una automáticamente y se le enviará una vez que
confirme su subscripción. Siempre podrá pedir
que se le envíe por correo su clave cuando edite sus
opciones personales
<MM-Reminder>
</font>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd">Elija una clave:</TD>
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD> </TD></TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd">Confirme la clave:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD> </TD></TR>
<tr>
<TD BGCOLOR="#dddddd">¿En qué idioma desea visualizar sus mensajes?</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD> </TD></TR>
<tr>
<td>¿Desea recibir los mensaje de cada día reunidos
en un único mensaje (digest)?
</td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> No
<MM-Digest-Radio-Button> Sí
</TD>
</tr>
<tr>
<td colspan="3">
<center><MM-Subscribe-Button></center>
</td>
</tr>
</TABLE>
<MM-Form-End>
</ul>
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<a name="subscribers">
<B><FONT COLOR="#000000">Suscriptores de <MM-List-Name></FONT></B></a>
</TD>
</TR>
<tr>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
<MM-Roster-Form-Start>
<MM-Roster-Option>
<MM-Form-End>
<p>
<MM-Options-Form-Start>
<MM-Editing-Options>
<MM-Form-End>
</td>
</tr>
</table>
<MM-Mailman-Footer>
</BODY>
</HTML>
|