blob: 4687121e65998b61d3cf2c6cb06f7af80a0ed221 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
|
[Text]
OPTION_VALUE_CATALAN=Katalana
OPTION_VALUE_CROATIAN=Kroaziera
OPTION_VALUE_CZECH=Txekiarra
OPTION_VALUE_DANISH=Daniera
OPTION_VALUE_DUTCH=Nederlandera
OPTION_VALUE_ENGLISH=Ingelesa
OPTION_VALUE_EUSKARA=Euskara
OPTION_VALUE_FINNISH=Finlandiera
OPTION_VALUE_FRENCH=Frantseza
OPTION_VALUE_GERMAN=Alemaniera
OPTION_VALUE_GREEK=Greziera
OPTION_VALUE_HUNGARIAN=Hungarian
OPTION_VALUE_ICELANDIC=Icelandic
OPTION_VALUE_ITALIAN=Italianoa
OPTION_VALUE_JAPANESE=Japoniera
OPTION_VALUE_LUXEMBOURGISH=Luxenburgera
OPTION_VALUE_NORWEGIAN=Norvegiera
OPTION_VALUE_POLISH=Poloniera
OPTION_VALUE_PORTUGUESE=Portuguesa
;TODO: OPTION_VALUE_RUSSIAN=Russian
OPTION_VALUE_SERBIAN=Serbiera
OPTION_VALUE_SLOVAK=Eslovakiera
OPTION_VALUE_SLOVENIAN=Esloveniera
OPTION_VALUE_SPANISH=Erdara
OPTION_VALUE_SWEDISH=Suediera
OPTION_VALUE_EASY=Erraza
OPTION_VALUE_MEDIUM=Bitartekoa
OPTION_VALUE_HARD=Zaila
OPTION_VALUE_ON=On
OPTION_VALUE_OFF=Off
OPTION_VALUE_EDITION=Edizioa
OPTION_VALUE_GENRE=Generoa
OPTION_VALUE_LANGUAGE=Hizkuntza
OPTION_VALUE_FOLDER=Fitxategia
OPTION_VALUE_TITLE=Titulua
OPTION_VALUE_ARTIST=Artista
OPTION_VALUE_TITLE2=2.titulua
OPTION_VALUE_ARTIST2=2.artista
OPTION_VALUE_WHENNOVIDEO=Bideorik ez badago
OPTION_VALUE_SMALL=Txikia
OPTION_VALUE_BIG=Handia
OPTION_VALUE_HALF=Erdia
OPTION_VALUE_FULL_VID=Osoa (Bideoa)
OPTION_VALUE_FULL_VID_BG=Osoa (BG eta bideoa)
OPTION_VALUE_AUTO=Automatikoa
OPTION_VALUE_SEC=Segundu
OPTION_VALUE_SECS=Segundu
OPTION_VALUE_PLAIN=Plain
OPTION_VALUE_OLINE1=OLine1
OPTION_VALUE_OLINE2=OLine2
OPTION_VALUE_SIMPLE=Arrunta
OPTION_VALUE_ZOOM=Zoom-a
OPTION_VALUE_SLIDE=Slide-a
OPTION_VALUE_BALL=Baloia
OPTION_VALUE_SHIFT=Shift-a
OPTION_VALUE_EURO=Europearra
OPTION_VALUE_JAPAN=Japoniarra
OPTION_VALUE_AMERICAN=Amerikarra
OPTION_VALUE_BLUE=Urdina
OPTION_VALUE_GREEN=Berdea
OPTION_VALUE_PINK=Arrosa
OPTION_VALUE_RED=Gorria
OPTION_VALUE_VIOLET=Morea
OPTION_VALUE_ORANGE=Laranja
OPTION_VALUE_YELLOW=Horia
OPTION_VALUE_BROWN=Marroia
OPTION_VALUE_BLACK=Beltza
OPTION_VALUE_SING=Abestu
OPTION_VALUE_SELECT_PLAYERS=Aukeratu jokalariak
OPTION_VALUE_OPEN_MENU=Menua zabaldu
OPTION_VALUE_HARDWARE_CURSOR=Hardware kurtsorea
OPTION_VALUE_SOFTWARE_CURSOR=Software kurtsorea
SING_LOADING=Kargatzen...
SING_CHOOSE_MODE=Aukeratu
SING_SING=Abestu
SING_SING_DESC=Abestu: bakarka edo binaka
SING_MULTI=Taldea
SING_MULTI_DESC=Taldean abestu
SING_TOOLS=Tresnak
SING_STATS=Estatistikak
SING_STATS_DESC=Estatistikak ikusi
SING_EDITOR=Editorea
SING_EDITOR_DESC=Zure kantuak sortu
SING_GAME_OPTIONS=Hobespenak
SING_GAME_OPTIONS_DESC=Jokoaren hobespenak aldatu
SING_EXIT=Irten
SING_EXIT_DESC=Jokotik irten
SING_OPTIONS=Hobespenak
SING_OPTIONS_DESC=Aukerak aldatu
SING_OPTIONS_WHEREAMI=Hobespenak
SING_OPTIONS_GAME=Jokoa
SING_OPTIONS_GRAPHICS=Grafikoak
SING_OPTIONS_SOUND=Soinua
SING_OPTIONS_LYRICS=Letrak
SING_OPTIONS_THEMES=Gaiak
SING_OPTIONS_RECORD=Grabazioa
SING_OPTIONS_ADVANCED=Aurreratuak
SING_OPTIONS_EXIT=Itzuli
SING_OPTIONS_GAME_WHEREAMI=Jokoaren hobespenak
SING_OPTIONS_GAME_DESC=Jokoaren hobespen orokorrak
SING_OPTIONS_GAME_PLAYERS=Jokalariak
SING_OPTIONS_GAME_DIFFICULTY=Zailtasuna
SING_OPTIONS_GAME_LANGUAGE=Hizkuntza
SING_OPTIONS_GAME_TABS=Etiketak
SING_OPTIONS_GAME_SORTING=Sailkapena
SING_OPTIONS_GAME_DEBUG=Araztu
SING_OPTIONS_GRAPHICS_WHEREAMI=Grafikoen hobespenak
SING_OPTIONS_GRAPHICS_DESC=Grafikoen hobespenak
SING_OPTIONS_GRAPHICS_RESOLUTION=Erresoluzioa
SING_OPTIONS_GRAPHICS_FULLSCREEN=Pantaila osoa
SING_OPTIONS_GRAPHICS_DEPTH=Kolore kalitatea
SING_OPTIONS_GRAPHICS_VISUALIZER=Bistaratzeak
SING_OPTIONS_GRAPHICS_OSCILLOSCOPE=Osziloskopioa
SING_OPTIONS_GRAPHICS_LINEBONUS=Lerro Bonusa
SING_OPTIONS_GRAPHICS_MOVIE_SIZE=Bideo tamaina
SING_OPTIONS_SOUND_WHEREAMI=Soinu hobespenak
SING_OPTIONS_SOUND_DESC=Soinu hobespenak
SING_OPTIONS_SOUND_VOICEPASSTHROUGH=Mikrofono playback-a
SING_OPTIONS_SOUND_BACKGROUNDMUSIC=Atzeko soinua
SING_OPTIONS_SOUND_MIC_BOOST=Mikrofonoa indartu
SING_OPTIONS_SOUND_CLICK_ASSIST=Noten laguntza
SING_OPTIONS_SOUND_BEAT_CLICK=Kolpeen laguntza
SING_OPTIONS_SOUND_THRESHOLD=Arintzea
SING_OPTIONS_SOUND_TWO_PLAYERS_MODE=Bi jokalari modua
SING_OPTIONS_SOUND_PREVIEWVOLUME=Bolumena aurreikusi
SING_OPTIONS_SOUND_PREVIEWFADING=Desagerpena aurreikusi
SING_OPTIONS_LYRICS_WHEREAMI=Letren hobespenak
SING_OPTIONS_LYRICS_DESC=Letren hobespenak
SING_OPTIONS_LYRICS_FONT=Letra-mota
SING_OPTIONS_LYRICS_EFFECT=Efektua
SING_OPTIONS_LYRICS_SOLMIZATION=Solfeoa
SING_OPTIONS_LYRICS_NOTELINES=Pentagramak
SING_OPTIONS_THEMES_WHEREAMI=Gaien hobespenak
SING_OPTIONS_THEMES_DESC=Gaien eta azalen hobespenak
SING_OPTIONS_THEMES_THEME=Gaia
SING_OPTIONS_THEMES_SKIN=Azala
SING_OPTIONS_THEMES_COLOR=Kolorea
SING_OPTIONS_RECORD_WHEREAMI=Grabazioaren hobespenak
SING_OPTIONS_RECORD_DESC=Mikrofonoaren hobespenak
SING_OPTIONS_RECORD_CARD=Soinu-txartela
SING_OPTIONS_RECORD_INPUT=Sarrera
SING_OPTIONS_RECORD_CHANNEL=Kanala
SING_OPTIONS_ADVANCED_WHEREAMI=Hobespen aurreratuak
SING_OPTIONS_ADVANCED_DESC=Hobespen aurreratuak
SING_OPTIONS_ADVANCED_EFFECTSING=Kantu efektuak
SING_OPTIONS_ADVANCED_SCREENFADE=Pantaila desagertu
SING_OPTIONS_ADVANCED_LOADANIMATION=Animazioa kargatzerakoan
SING_OPTIONS_ADVANCED_ASKBEFOREDEL=Ziurtasun galderak
SING_OPTIONS_ADVANCED_LINEBONUS=Lerro bonusa
SING_OPTIONS_ADVANCED_ONSONGCLICK=Aukeratu ondoren
SING_OPTIONS_ADVANCED_PARTYPOPUP=Talde menu auto
SING_EDIT=Editorea
SING_EDIT_MENU_DESCRIPTION=Zure kantuak sortu
SING_EDIT_BUTTON_DESCRIPTION_CONVERT=Testua inportatu MIDI fitxategiatik
SING_EDIT_BUTTON_DESCRIPTION_EXIT=Itzuli
SING_EDIT_BUTTON_CONVERT=Inportatu
SING_EDIT_BUTTON_EXIT=Itzuli
SING_EDIT_NAVIGATE=Nabigatu
SING_EDIT_SELECT=Aukeratu
SING_EDIT_EXIT=Itzuli
SING_LEGEND_SELECT=Hautatu
SING_LEGEND_NAVIGATE=Nabigatu
SING_LEGEND_CONTINUE=Jarraitu
SING_LEGEND_ESC=Itzuli
SING_PLAYER_DESC=Jokalarien izenak sartu
SING_PLAYER_WHEREAMI=Jokalarien izenak
SING_PLAYER_ENTER_NAME=Izenak idatzi
SING_DIFFICULTY_DESC=Zailtasuna aukeratu
SING_DIFFICULTY_WHEREAMI=Zailtasuna
SING_DIFFICULTY_CONTINUE=Abestia aukeratu
SING_EASY=Erraza
SING_MEDIUM=Bitartekoa
SING_HARD=Zaila
SING_SONG_SELECTION_DESC=Abestia aukeratu
SING_SONG_SELECTION_WHEREAMI=Abestia aukeratu
SING_SONG_SELECTION_GOTO=... joan
SING_SONG_SELECTION=Abestia aukeratu
SING_SONG_SELECTION_MENU=Menu
SING_SONG_SELECTION_PLAYLIST=Zerrenda
SING_SONGS_IN_CAT=Abestiak
PLAYLIST_CATTEXT=Zerrenda: %s
SING_TIME=Denbora
SING_TOTAL=Guztira
SING_MODE=Bakarka abestu
SING_NOTES=Notak
SING_GOLDEN_NOTES=Urrezko notak
SING_PHRASE_BONUS=Lerro bonusa
SING_MENU=Menu nagusia
SONG_SCORE=Puntuazioa
SONG_SCORE_WHEREAMI=Puntuazioa
SING_SCORE_TONE_DEAF=Desafinatua
SING_SCORE_AMATEUR=Amateur
SING_SCORE_WANNABE=Etorkizuneko Izarra
SING_SCORE_HOPEFUL=Hautagaia
SING_SCORE_RISING_STAR=Hobetuz Zoaz
SING_SCORE_LEAD_SINGER=Kantari Handia
SING_SCORE_SUPERSTAR=SuperStar
SING_SCORE_ULTRASTAR=UltraStar
SING_TOP_5_CHARTS=5 hoberenak
SING_TOP_5_CHARTS_WHEREAMI=5 hoberenak
SING_TOP_5_CHARTS_CONTINUE=Abestia aukeratu
SING_TOP_5_CHARTS_SWITCH_DIFFICULTY=switch difficulty
POPUP_PERFECT=Bikain!
POPUP_AWESOME=Txundigarri!
POPUP_GREAT=Sekulakoa!
POPUP_GOOD=Ongi!
POPUP_NOTBAD=Ez dago gaizki!
POPUP_BAD=Gaizki!
POPUP_POOR=Eskas!
POPUP_AWFUL=Penagarri!
IMPLODE_GLUE1=,
IMPLODE_GLUE2= eta
SONG_MENU_NAME_MAIN=Menua
SONG_MENU_PLAY=Abestu
SONG_MENU_CHANGEPLAYERS=Jokalariak aukeratu
SONG_MENU_EDIT=Editorera bidali
SONG_MENU_MODI=Modi bat abestu
SONG_MENU_CANCEL=Itzuli
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST=Menua
SONG_MENU_PLAYLIST_ADD=Zerrendara gehitu
SONG_MENU_PLAYLIST_DEL=Zerrendatik ezabatu
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_ADD=Abestia gehitu
SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_NEW=Zerrenda berrira
SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_EXISTING=Zerrendara
SONG_MENU_PLAYLIST_NOEXISTING=Ez dago zerrendarik
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_NEW=Zerrenda berria
SONG_MENU_PLAYLIST_NEW_CREATE=Sortu
SONG_MENU_PLAYLIST_NEW_UNNAMED=Izengabea
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_DELITEM=Ezabatu?
SONG_MENU_YES=Bai
SONG_MENU_NO=Ez
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_LOAD=Zerrenda ireki
SONG_MENU_PLAYLIST_LOAD=Ireki
SONG_MENU_PLAYLIST_DELCURRENT=Zerrenda hau ezabatu
SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_DEL=Zerrenda ezabatu?
SONG_MENU_NAME_PARTY_MAIN=Talde menua
SONG_MENU_JOKER=Komodina
SONG_MENU_NAME_PARTY_JOKER=Komodina erabili
SONG_JUMPTO_DESC=Bilatu
SONG_JUMPTO_TYPE_DESC=Bilatu:
SONG_JUMPTO_TYPE1=Guztia
SONG_JUMPTO_TYPE2=Titulua
SONG_JUMPTO_TYPE3=Artista
SONG_JUMPTO_SONGSFOUND=%d kantu aurkituta
SONG_JUMPTO_NOSONGSFOUND=Ez dago kanturik
SONG_JUMPTO_HELP=Hitz gakoak idatzi
SONG_JUMPTO_CATTEXT=Bilatu: %s
PARTY_MODE=Taldean Abestu
PARTY_DIFFICULTY=Zailtasuna
PARTY_PLAYLIST=Abestiak
PARTY_PLAYLIST_ALL=Guztiak
PARTY_PLAYLIST_CATEGORY=Karpeta
PARTY_PLAYLIST_PLAYLIST=Zerrenda
PARTY_TEAMS=Taldeak
PARTY_TEAMS_PLAYER1=Jokalariak 1.an
PARTY_TEAMS_PLAYER2=Jokalariak 2.an
PARTY_TEAMS_PLAYER3=Jokalariak 3.an
PARTY_LEGEND_CONTINUE=Jarraitu
PARTY_OPTIONS_DESC=Taldean jokatzeko aukerak
PARTY_OPTIONS_WHEREAMI=Taldeko hobespenak
PARTY_PLAYER_DESC=Jokalarien eta taldeen izenak
PARTY_PLAYER_WHEREAMI=Taldeen izenak
PARTY_PLAYER_ENTER_NAME=Izenak idatzi
PARTY_ROUNDS_DESC=Aukeratu zein modurekin jokatu nahi duzun
PARTY_ROUNDS_WHEREAMI=Errondak
PARTY_ROUNDS_LEGEND_CONTINUE==Jokoa hasi
PARTY_ROUNDCOUNT=Erronda kopurua
PARTY_SELECTMODE1=1.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE2=2.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE3=3.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE4=4.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE5=5.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE6=6.errondaren modua
PARTY_SELECTMODE7=7.errondaren modua
PARTY_ROUND_DESC=Hurrengoa mikrofonora
PARTY_ROUND_WHEREAMI=Hurrengo erronda
PARTY_ROUND_LEGEND_CONTINUE=Erronda hasi
PARTY_SONG_WHEREAMI=Talde Abestia aukeratu
PARTY_SONG_LEGEND_CONTINUE=Abestu
PARTY_SONG_MENU=Talde menua
PARTY_SCORE_DESC=Azken Errondako puntuazioa
PARTY_SCORE_WHEREAMI=Talde puntuazioa
PARTY_WIN_DESC=Talde irabazlea
PARTY_WIN_WHEREAMI=Talde jokoaren irabazlea
PARTY_WIN_LEGEND_CONTINUE=Menu nagusira itzuli
PARTY_ROUND=Erronda
PARTY_ROUND_WINNER=Irabazlea
PARTY_NOTPLAYEDYET=Jokatu gabe
PARTY_NOBODY=Inor
NEXT_ROUND=Hurrengo erronda:
PARTY_DISMISSED=Galdu duzu!
PARTY_SCORE_WINS=%s
PARTY_SCORE_WINS2=irabazi du!
MODE_RANDOM_NAME=Ausazko modua
MODE_RANDOM_DESC=Modu bat ausaz auketarua izango da
MODE_HDL_NAME=Eutsi goiari
MODE_HDL_DESC=Ez jaitsi markatutako puntuazio mailatik.
MODE_5000POINTS_NAME=5000 arte
MODE_5000POINTS_DESC=Azkarrena 5000 puntu lortzen irabazten du.
MODE_DUEL_NAME=Duelua
MODE_DUEL_DESC=Duelua 10.000 punturarte.
MODE_TEAMDUEL_NAME=Talde duelua
MODE_TEAMDUEL_DESC=Mikrofonoa pasa!
MODE_BLIND_NAME=Itsuan
MODE_BLIND_DESC=Duelua notak ikusi gabe.
STAT_MAIN=Estatistikak
STAT_MAIN_DESC=Orokorrak
STAT_MAIN_WHEREAMI=Estatistikak
STAT_OVERVIEW_INTRO=%0:s estatistikak. \n Azken aldiz ezabatutak %3:dko %2:.2daren %1:.2dan
STAT_OVERVIEW_SONG=%0:d abesti daude (%3:d bideoarekin), hauetatik %1:d dagoeneko abestu dira, %2:d oraindik ez dira abestu.\n Gehien abestu den kantua %5:s da, %4:s-ena.
STAT_OVERVIEW_PLAYER=Azken aldiz ezabatu zirenetik, %0:d jokalari desberdin egon dira.\n Jokalari hoberena %1:s da %2:dko batezbesteko puntuazioarekin.\n %3:s puntuaziorik altuena lortu zuen, %4:d puntu.
STAT_FORMAT_DATE=%1:.2d.%0:.2d.%2:d
STAT_DETAIL=Estatistikak
STAT_DETAIL_WHEREAMI=Estatistika zehatzak
STAT_NEXT=Hurrengo orria
STAT_PREV=Aurreko orria
STAT_REVERSE=Ordena alderanztu
STAT_PAGE=Seite %0:d orri %1:dtik \n (%2:d sarrera %3:dtik)
STAT_DESC_SCORES=Puntuazio onenak
STAT_DESC_SCORES_REVERSED=Puntuazio txarrenak
STAT_FORMAT_SCORES=%0:s - %1:d [%2:s] %5:s \n (%3:s - %4:s)
STAT_DESC_SINGERS=Jokalari onenak
STAT_DESC_SINGERS_REVERSED=Jokalari txarrenak
STAT_FORMAT_SINGERS=%0:s \n Batezbesteko puntuazioa: %1:d
STAT_DESC_SONGS=Abesti ospetsuak
STAT_DESC_SONGS_REVERSED=Abesti ez ospetsuak
STAT_FORMAT_SONGS=%0:s - %1:s \n %2:dx aldiz abestuta
STAT_DESC_BANDS=Talde ospetsuak
STAT_DESC_BANDS_REVERSED=Talde ez ospetsuak
STAT_FORMAT_BANDS=%0:s \n %1:dx aldiz abestuta
SCREENSHOT_SAVED=Pantaila-irudia gordeta
SCREENSHOT_FAILED=Pantaila irudia ezin izan da gorde
INFO_FILE_SAVED=Fitxategia gordeta
ERROR_SAVE_FILE_FAILED=Ezin izan da fitxategia gorde
ERROR_FILE_NOT_FOUND=Fitxategia ez da aurkitu
ENCODING_ERROR_ASK_FOR_UTF8=Ezin dira aldaketan kodeaketa honetan gorde izan. UTF-8-ra bihurtu?
EDITOR_ERROR_NO_TRACK_SELECTED=Ez da abestirik aukeratu
MSG_ERROR_TITLE=Hutsa
MSG_INFO_TITLE=Informazioa
MSG_QUESTION_TITLE=Galdera
MSG_QUIT_USDX=Ziur zaude irten nahi duzula?
MSG_END_PARTY=Ziur zaude talde jokoa bukatu nahi duzula?
ERROR_NO_SONGS=Ez dago abestirik
ERROR_NO_PLUGINS=Ez dago pluginik
ERROR_NO_MODES_FOR_CURRENT_SETUP=Ez dago modu eskuragarririk jokalari/talde honetarako
ERROR_CAN_NOT_START_PARTY=Errore bat gertatu da jokoa hastean
ERROR_CORRUPT_SONG=Ezin da abestia kargatu
ERROR_CORRUPT_SONG_FILE_NOT_FOUND=Ezin da abestia kargatu: Fitxategia falta da
ERROR_CORRUPT_SONG_NO_NOTES=Ezin da abestia kargatu: Ez daude notak
ERROR_CORRUPT_SONG_NO_BREAKS=Ezin da abestia kargatu: Ez daude lerro jauziak
ERROR_CORRUPT_SONG_UNKNOWN_IN_LINE=Ezin da abestia kargatu: Okerra %0:d lerroan
ERROR_NO_EDITOR=Ezaugarri hau ez dago Linux/Mac-en
ERROR_PLAYER_DEVICE_ASSIGNMENT= %d.jokalariak mikrofono bat baino gehiago aukeratuta ditu . Mesedez grabazioaren aukerak begiratu
ERROR_PLAYER_NO_DEVICE_ASSIGNMENT=Player %d is not assigned to a microphones. Mesedez grabazioaren aukerak begiratu
;UNUSED: PARTY_ROUNDS=Errondak
|