From 8fd2cd91cbd6feb9eb54d1a5b5236e81d860e690 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tobigun Date: Sat, 12 Jun 2010 00:21:07 +0000 Subject: updated Luxembourgish.ini. Thanks to soued031. git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/ultrastardx/svn/trunk@2497 b956fd51-792f-4845-bead-9b4dfca2ff2c --- game/languages/Luxembourgish.ini | 310 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 154 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/game/languages/Luxembourgish.ini b/game/languages/Luxembourgish.ini index 53ba6b12..d7e21bb0 100644 --- a/game/languages/Luxembourgish.ini +++ b/game/languages/Luxembourgish.ini @@ -1,17 +1,17 @@ [Text] -OPTION_VALUE_CATALAN=Catalanesch -OPTION_VALUE_CROATIAN=Croatesch -;TODO: OPTION_VALUE_CZECH=Czech +OPTION_VALUE_CATALAN=Katalanesch +OPTION_VALUE_CROATIAN=Kroatesch +OPTION_VALUE_CZECH=Tschechesch ;TODO: OPTION_VALUE_DANISH=Danish -OPTION_VALUE_DUTCH=Hollänesch -OPTION_VALUE_ENGLISH=Englesh +OPTION_VALUE_DUTCH=Nidderlännesch +OPTION_VALUE_ENGLISH=Englesch OPTION_VALUE_EUSKARA=Euskaresch -OPTION_VALUE_FINNISH=Finnesh +OPTION_VALUE_FINNISH=Finnesch OPTION_VALUE_FRENCH=Franséisch OPTION_VALUE_GERMAN=Däitsch OPTION_VALUE_GREEK=Griichesch OPTION_VALUE_HUNGARIAN=Ungaresch -OPTION_VALUE_ICELANDIC=Islandesch +OPTION_VALUE_ICELANDIC=Islännesch OPTION_VALUE_ITALIAN=Italienesch OPTION_VALUE_JAPANESE=Japanesch OPTION_VALUE_LUXEMBOURGISH=Lëtzebuergesch @@ -36,11 +36,11 @@ OPTION_VALUE_GENRE=Genre OPTION_VALUE_LANGUAGE=Sprooch OPTION_VALUE_FOLDER=Ordner OPTION_VALUE_TITLE=Titel -OPTION_VALUE_ARTIST=Künstler +OPTION_VALUE_ARTIST=Kënschtler OPTION_VALUE_TITLE2=Titel2 -OPTION_VALUE_ARTIST2=Künstler2 +OPTION_VALUE_ARTIST2=Kënschtler2 -OPTION_VALUE_WHENNOVIDEO=Wann keen Video +OPTION_VALUE_WHENNOVIDEO=Wa kee Video OPTION_VALUE_SMALL=Kleng OPTION_VALUE_BIG=Grouss @@ -53,19 +53,19 @@ OPTION_VALUE_AUTO=Automatesch OPTION_VALUE_SEC=Sekonn OPTION_VALUE_SECS=Sekonnen -OPTION_VALUE_PLAIN=Plain -OPTION_VALUE_OLINE1=OLine1 -OPTION_VALUE_OLINE2=OLine2 +OPTION_VALUE_PLAIN=Klassesch +OPTION_VALUE_OLINE1=Konturen +OPTION_VALUE_OLINE2=Déck -OPTION_VALUE_SIMPLE=Einfach -OPTION_VALUE_ZOOM=Zoom -OPTION_VALUE_SLIDE=Slide +OPTION_VALUE_SIMPLE=Silben +OPTION_VALUE_ZOOM=Vergréisseren +OPTION_VALUE_SLIDE=Rutschen OPTION_VALUE_BALL=Ball -OPTION_VALUE_SHIFT=Shift +OPTION_VALUE_SHIFT=Hopsen -OPTION_VALUE_EURO=Euro -OPTION_VALUE_JAPAN=Japan -OPTION_VALUE_AMERICAN=American +OPTION_VALUE_EURO=Europäesch +OPTION_VALUE_JAPAN=Japanesch +OPTION_VALUE_AMERICAN=Amerikanesch OPTION_VALUE_BLUE=Blo OPTION_VALUE_GREEN=Gréng @@ -81,34 +81,34 @@ OPTION_VALUE_SING=Sangen OPTION_VALUE_SELECT_PLAYERS=Spiller auswielen OPTION_VALUE_OPEN_MENU=Menü opmaachen -OPTION_VALUE_HARDWARE_CURSOR=Hardware Cursor -OPTION_VALUE_SOFTWARE_CURSOR=Software Cursor +OPTION_VALUE_HARDWARE_CURSOR=Hardware Zeiger +OPTION_VALUE_SOFTWARE_CURSOR=Software Zeiger -SING_LOADING=Luedt... +SING_LOADING=Lueden... -SING_CHOOSE_MODE=Modus wielen +SING_CHOOSE_MODE=Wielt e Modus aus SING_SING=Sangen -SING_SING_DESC=Sangen +SING_SING_DESC=Sangt Solo SING_MULTI=Party -SING_MULTI_DESC=Zu puer sangen +SING_MULTI_DESC=Schmäisst eng Party -SING_TOOLS=Aaner +SING_TOOLS=Geschir SING_STATS=Statistiken -SING_STATS_DESC=Statistiken ukucken +SING_STATS_DESC=Kuckt Statistiken un SING_EDITOR=Editor -SING_EDITOR_DESC=Lidder erstellen +SING_EDITOR_DESC=Erstellt Är eege Lidder SING_GAME_OPTIONS=Optiounen -SING_GAME_OPTIONS_DESC=Astellungen fum Spill änneren +SING_GAME_OPTIONS_DESC=Ännert d'Astellunge vum Spill SING_EXIT=Verloossen SING_EXIT_DESC=Spill verloossen SING_OPTIONS=Optiounen -SING_OPTIONS_DESC=Astellungen fum Spill änneren +SING_OPTIONS_DESC=Ännert d'Astellungen SING_OPTIONS_WHEREAMI=Optiounen SING_OPTIONS_GAME=Spill @@ -126,7 +126,7 @@ SING_OPTIONS_GAME_PLAYERS=Spiller SING_OPTIONS_GAME_DIFFICULTY=Schwieregkeet SING_OPTIONS_GAME_LANGUAGE=Sprooch SING_OPTIONS_GAME_TABS=Ordner -SING_OPTIONS_GAME_SORTING=Zortéierung +SING_OPTIONS_GAME_SORTING=Zortéieren no SING_OPTIONS_GAME_DEBUG=Debug SING_OPTIONS_GRAPHICS_WHEREAMI=Graphikoptiounen @@ -141,12 +141,12 @@ SING_OPTIONS_GRAPHICS_MOVIE_SIZE=Videogréisst SING_OPTIONS_SOUND_WHEREAMI=Tounoptiounen SING_OPTIONS_SOUND_DESC=Tounastellungen -SING_OPTIONS_SOUND_VOICEPASSTHROUGH=Mikro. lauschteren +SING_OPTIONS_SOUND_VOICEPASSTHROUGH=Mikro lauschteren SING_OPTIONS_SOUND_BACKGROUNDMUSIC=Hannergrondmusik -SING_OPTIONS_SOUND_MIC_BOOST=Mik-Unhiewung +SING_OPTIONS_SOUND_MIC_BOOST=Mikro-Unhiewung SING_OPTIONS_SOUND_CLICK_ASSIST=Click-Assistent -SING_OPTIONS_SOUND_BEAT_CLICK=Beat-Click -SING_OPTIONS_SOUND_THRESHOLD=Räuschënnerdrë. +SING_OPTIONS_SOUND_BEAT_CLICK=Metronom +SING_OPTIONS_SOUND_THRESHOLD=Rauschënnerdrëck. SING_OPTIONS_SOUND_TWO_PLAYERS_MODE=2-Spiller-Modus SING_OPTIONS_SOUND_PREVIEWVOLUME=Iwwerbléck Lautst. SING_OPTIONS_SOUND_PREVIEWFADING=Iwwerbléck Fading @@ -156,10 +156,10 @@ SING_OPTIONS_LYRICS_DESC=Lyricsastellungen SING_OPTIONS_LYRICS_FONT=Schrëftart SING_OPTIONS_LYRICS_EFFECT=Effekt SING_OPTIONS_LYRICS_SOLMIZATION=Solmisatioun -SING_OPTIONS_LYRICS_NOTELINES=Noutenlinien +SING_OPTIONS_LYRICS_NOTELINES=Noutelinien SING_OPTIONS_THEMES_WHEREAMI=Designoptiounen -SING_OPTIONS_THEMES_DESC=Design an Skinastellungen +SING_OPTIONS_THEMES_DESC=Designastellungen SING_OPTIONS_THEMES_THEME=Design SING_OPTIONS_THEMES_SKIN=Skin SING_OPTIONS_THEMES_COLOR=Faarf @@ -173,19 +173,19 @@ SING_OPTIONS_RECORD_CHANNEL=Kanal SING_OPTIONS_ADVANCED_WHEREAMI=Erweidert Optiounen SING_OPTIONS_ADVANCED_DESC=Erweidert Astellungen SING_OPTIONS_ADVANCED_EFFECTSING=Sangeffekt -SING_OPTIONS_ADVANCED_SCREENFADE=Bildschierm-Fade +SING_OPTIONS_ADVANCED_SCREENFADE=Bildschierm-Faden SING_OPTIONS_ADVANCED_LOADANIMATION=Lued-Animatioun SING_OPTIONS_ADVANCED_ASKBEFOREDEL=Sécherheetsfro SING_OPTIONS_ADVANCED_LINEBONUS=Sazbonus SING_OPTIONS_ADVANCED_ONSONGCLICK=No Liddauswiel -SING_OPTIONS_ADVANCED_PARTYPOPUP=Auto Party-Menü +SING_OPTIONS_ADVANCED_PARTYPOPUP=Auto Partymenü SING_EDIT=Editor -SING_EDIT_MENU_DESCRIPTION=Lidder erstellen +SING_EDIT_MENU_DESCRIPTION=Erstellt Är eege Lidder SING_EDIT_BUTTON_DESCRIPTION_CONVERT=Midi/Kar Datei als Text exportéieren SING_EDIT_BUTTON_DESCRIPTION_EXIT=Zeréck -SING_EDIT_BUTTON_CONVERT=Exportéieren +SING_EDIT_BUTTON_CONVERT=Importéieren SING_EDIT_BUTTON_EXIT=Zeréck SING_EDIT_NAVIGATE=Navigéieren @@ -194,63 +194,63 @@ SING_EDIT_EXIT=Zeréck SING_LEGEND_SELECT=Auswielen SING_LEGEND_NAVIGATE=Navigéieren -SING_LEGEND_CONTINUE=Auswielen +SING_LEGEND_CONTINUE=Weider SING_LEGEND_ESC=Zeréck -SING_PLAYER_DESC=Numm vum Spiller aginn +SING_PLAYER_DESC=Gitt de Numm an SING_PLAYER_WHEREAMI=Numm vum Spiller SING_PLAYER_ENTER_NAME=Änneren -SING_DIFFICULTY_DESC=Schwieregkeetsgrad auswielen +SING_DIFFICULTY_DESC=Gräift e Schwieregkeetsgrad eraus SING_DIFFICULTY_WHEREAMI=Schwieregkeetsgrad -SING_DIFFICULTY_CONTINUE=Auswielen +SING_DIFFICULTY_CONTINUE=Weider SING_EASY=Einfach SING_MEDIUM=Mëttel SING_HARD=Schwéier -SING_SONG_SELECTION_DESC=Lidd wielen -SING_SONG_SELECTION_WHEREAMI=Titel wielen +SING_SONG_SELECTION_DESC=Sicht e Lidd eraus +SING_SONG_SELECTION_WHEREAMI=Liddauswiel SING_SONG_SELECTION_GOTO=Erreechen -SING_SONG_SELECTION=Auswiel vum Lidd +SING_SONG_SELECTION=Liddauswiel SING_SONG_SELECTION_MENU=Menü SING_SONG_SELECTION_PLAYLIST=Playlist SING_SONGS_IN_CAT=Lidder PLAYLIST_CATTEXT=Playlist: %s SING_TIME=ZÄIT -SING_TOTAL=Total +SING_TOTAL=Am Ganzen SING_MODE=Sangmodus SING_NOTES=Nouten -SING_GOLDEN_NOTES=Goldenen Toun +SING_GOLDEN_NOTES=Goldeg Nouten SING_PHRASE_BONUS=Sazbonus SING_MENU=Haaptmenü -SONG_SCORE=Score +SONG_SCORE=Punkten SONG_SCORE_WHEREAMI=Punkten -SING_SCORE_TONE_DEAF=Kachdëppen -SING_SCORE_AMATEUR=Amateur -SING_SCORE_WANNABE=Möchtegern -SING_SCORE_HOPEFUL=Fortgeschritten -SING_SCORE_RISING_STAR=Stärnchen -SING_SCORE_LEAD_SINGER=Hit-Künstler +SING_SCORE_TONE_DEAF=Lusch +SING_SCORE_AMATEUR=Ufänger +SING_SCORE_WANNABE=Bretzkëscht +SING_SCORE_HOPEFUL=Fortgeschrëtten +SING_SCORE_RISING_STAR=Stäerchen +SING_SCORE_LEAD_SINGER=Sänger SING_SCORE_SUPERSTAR=Superstar SING_SCORE_ULTRASTAR=Ultrastar -SING_TOP_5_CHARTS=Top-5-Spiller -SING_TOP_5_CHARTS_WHEREAMI=Beschten Spiller +SING_TOP_5_CHARTS=Top 5 +SING_TOP_5_CHARTS_WHEREAMI=Bescht Spiller SING_TOP_5_CHARTS_CONTINUE=Weider -SING_TOP_5_CHARTS_SWITCH_DIFFICULTY=switch difficulty +SING_TOP_5_CHARTS_SWITCH_DIFFICULTY=Schwieregkeetsgrad POPUP_PERFECT=Perfekt! -POPUP_AWESOME=Cool! -POPUP_GREAT=Toll! +POPUP_AWESOME=Chill! +POPUP_GREAT=Gäil! POPUP_GOOD=Gutt! -POPUP_NOTBAD=O.K.! -POPUP_BAD=Schlecht! -POPUP_POOR=Mies! -POPUP_AWFUL=Grausam! +POPUP_NOTBAD=Net schlecht +POPUP_BAD=Bouh! +POPUP_POOR=Schlecht! +POPUP_AWFUL=Schäiss! IMPLODE_GLUE1=, IMPLODE_GLUE2= an @@ -259,7 +259,7 @@ SONG_MENU_NAME_MAIN=Menü SONG_MENU_PLAY=Sangen SONG_MENU_CHANGEPLAYERS=Spiller tauschen SONG_MENU_EDIT=Editor -SONG_MENU_MODI=Een Modus sangen +SONG_MENU_MODI=E Modus sangen SONG_MENU_CANCEL=Offbriechen SONG_MENU_NAME_PLAYLIST=Menü @@ -267,85 +267,85 @@ SONG_MENU_PLAYLIST_ADD=Lidd bäifügen SONG_MENU_PLAYLIST_DEL=Lidd läschen SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_ADD=Lidd bäifügen -SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_NEW=Bei der neier Playlist -SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_EXISTING=Bäifügen bei d'Playlist -SONG_MENU_PLAYLIST_NOEXISTING=Keng Playlist +SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_NEW=Bei enger neier Playlist +SONG_MENU_PLAYLIST_ADD_EXISTING=Bäifüge bei d'Playlist +SONG_MENU_PLAYLIST_NOEXISTING=Keng Playlist fonnt SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_NEW=Nei Playlist SONG_MENU_PLAYLIST_NEW_CREATE=Erstellen -SONG_MENU_PLAYLIST_NEW_UNNAMED=ouni-numm +SONG_MENU_PLAYLIST_NEW_UNNAMED=Ouni-Numm -SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_DELITEM=Läschen? +SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_DELITEM=Wierklech läschen? SONG_MENU_YES=Jo SONG_MENU_NO=Nee -SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_LOAD=Playlist opmaachen +SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_LOAD=Playlist wielen SONG_MENU_PLAYLIST_LOAD=Opmaachen -SONG_MENU_PLAYLIST_DELCURRENT=Aktuel Playlist läschen +SONG_MENU_PLAYLIST_DELCURRENT=Aktuell Playlist läschen SONG_MENU_NAME_PLAYLIST_DEL=Playlist läschen? -SONG_MENU_NAME_PARTY_MAIN=Menü +SONG_MENU_NAME_PARTY_MAIN=Partymenü SONG_MENU_JOKER=Joker -SONG_MENU_NAME_PARTY_JOKER=Joker +SONG_MENU_NAME_PARTY_JOKER=Joker asetzen -SONG_JUMPTO_DESC=Sichen -SONG_JUMPTO_TYPE_DESC=Nosichen: +SONG_JUMPTO_DESC=Sichen no +SONG_JUMPTO_TYPE_DESC=Sichen no: SONG_JUMPTO_TYPE1=Alles SONG_JUMPTO_TYPE2=Titel -SONG_JUMPTO_TYPE3=Künstler -SONG_JUMPTO_SONGSFOUND=%d Lidd(er) fond -SONG_JUMPTO_NOSONGSFOUND=Keen Lidd fond -SONG_JUMPTO_HELP=Text aginn, fir en ze sichen -SONG_JUMPTO_CATTEXT=Nosichen: %s +SONG_JUMPTO_TYPE3=Kënschtler +SONG_JUMPTO_SONGSFOUND=%d Lidd(er) fonnt +SONG_JUMPTO_NOSONGSFOUND=Kee Lidd fonnt +SONG_JUMPTO_HELP=Sichtext aginn +SONG_JUMPTO_CATTEXT=Sichen no: %s -PARTY_MODE=Party-Modus +PARTY_MODE=Partymodus PARTY_DIFFICULTY=Schwieregkeet -PARTY_PLAYLIST=Playlist-Modus +PARTY_PLAYLIST=Playlist PARTY_PLAYLIST_ALL=All Lidder PARTY_PLAYLIST_CATEGORY=Ordner PARTY_PLAYLIST_PLAYLIST=Playlist -PARTY_TEAMS=Team -PARTY_TEAMS_PLAYER1=Spiller Team 1 -PARTY_TEAMS_PLAYER2=Spiller Team 2 -PARTY_TEAMS_PLAYER3=Spiller Team 3 +PARTY_TEAMS=Gruppenunzuel +PARTY_TEAMS_PLAYER1=Spillerunzuel +PARTY_TEAMS_PLAYER2=Spillerunzuel +PARTY_TEAMS_PLAYER3=Spillerunzuel PARTY_LEGEND_CONTINUE=Weider -PARTY_OPTIONS_DESC=Astellungen fir den Party-Modus -PARTY_OPTIONS_WHEREAMI=Party-Modus Optiounen +PARTY_OPTIONS_DESC=Astellunge fir de Partymodus +PARTY_OPTIONS_WHEREAMI=Partymodus: Optiounen -PARTY_PLAYER_DESC=Numm vum Team an vun den Spiller aginn -PARTY_PLAYER_WHEREAMI=Party-Modus: Team +PARTY_PLAYER_DESC=Tippt d'Nimm vun de Spiller an Gruppen an +PARTY_PLAYER_WHEREAMI=Partymodus: Gruppen PARTY_PLAYER_ENTER_NAME=Änneren -;TODO: PARTY_ROUNDS_DESC=select which modes you want to play -;TODO: PARTY_ROUNDS_WHEREAMI=Party Rounds -;TODO: PARTY_ROUNDS_LEGEND_CONTINUE=start party-game -;TODO: PARTY_ROUNDCOUNT=number of rounds -;TODO: PARTY_SELECTMODE1=mode round 1 -;TODO: PARTY_SELECTMODE2=mode round 2 -;TODO: PARTY_SELECTMODE3=mode round 3 -;TODO: PARTY_SELECTMODE4=mode round 4 -;TODO: PARTY_SELECTMODE5=mode round 5 -;TODO: PARTY_SELECTMODE6=mode round 6 -;TODO: PARTY_SELECTMODE7=mode round 7 +PARTY_ROUNDS_DESC= Wielt d'Modi +PARTY_ROUNDS_WHEREAMI=Partymodus: Ronnen +PARTY_ROUNDS_LEGEND_CONTINUE=Party ufänken +PARTY_ROUNDCOUNT=Unzuel vu Ronnen +PARTY_SELECTMODE1=1. Ronn +PARTY_SELECTMODE2=2. Ronn +PARTY_SELECTMODE3=3. Ronn +PARTY_SELECTMODE4=4. Ronn +PARTY_SELECTMODE5=5. Ronn +PARTY_SELECTMODE6=6. Ronn +PARTY_SELECTMODE7=7. Ronn -PARTY_ROUND_DESC=Déi nächst Spiller un är Microen! -PARTY_ROUND_WHEREAMI=Party-Modus: Nächst Ronn -PARTY_ROUND_LEGEND_CONTINUE=Ufänken +PARTY_ROUND_DESC=Déi nächst Spiller un är Mikroen! +PARTY_ROUND_WHEREAMI=Partymodus: Nächst Ronn +PARTY_ROUND_LEGEND_CONTINUE=Ronn ufänken -PARTY_SONG_WHEREAMI=Party-Modus: Auswiel vum Lidd +PARTY_SONG_WHEREAMI=Partymodus: Liddauswiel PARTY_SONG_LEGEND_CONTINUE=Sangen -PARTY_SONG_MENU=Menü +PARTY_SONG_MENU=Partymenü -PARTY_SCORE_DESC=Score vun deser Ronn -PARTY_SCORE_WHEREAMI=Party-Modus: Score +PARTY_SCORE_DESC=Punkten vun dëser Ronn +PARTY_SCORE_WHEREAMI=Partymodus: Punkten PARTY_WIN_DESC=Gewënner vum Partyspill -PARTY_WIN_WHEREAMI=Party Gewënner +PARTY_WIN_WHEREAMI=Partymodus: Gewënner PARTY_WIN_LEGEND_CONTINUE=Zeréck am Haaptmenü PARTY_ROUND=Ronn @@ -354,37 +354,37 @@ PARTY_NOTPLAYEDYET=- PARTY_NOBODY=Keen NEXT_ROUND=Nächst Ronn: -PARTY_DISMISSED=Retrogradéiert +PARTY_DISMISSED=Verluer! PARTY_SCORE_WINS=%s PARTY_SCORE_WINS2=huet gewonn! -;TODO: MODE_RANDOM_NAME=Random Mode -;TODO: MODE_RANDOM_DESC=One mode will be choosen randomly +MODE_RANDOM_NAME=Zoufällege Modus +MODE_RANDOM_DESC=E Modus gëtt zoufälleg gewielt. MODE_HDL_NAME=Balken halen -MODE_HDL_DESC=Hal d'Bewäertung bis beim ugewisenen Sector. +MODE_HDL_DESC=Halt d'Bewäertung bis beim ugewisene Beräich. MODE_5000POINTS_NAME=Bis 5000 MODE_5000POINTS_DESC=Wien als éischt 5000 Punkten huet, gewënnt. MODE_DUEL_NAME=Duell -MODE_DUEL_DESC=Wien den héischsten Score huet gewënnt. +MODE_DUEL_DESC=Wien déi meeschte Punkten huet gewënnt. MODE_TEAMDUEL_NAME=Teamsangen -MODE_TEAMDUEL_DESC=Gëff den Mikro weider! +MODE_TEAMDUEL_DESC=Gëft de Mikro weider! MODE_BLIND_NAME=Blann Modus -MODE_BLIND_DESC=Erreech blann déi héischst Punktenzuel. +MODE_BLIND_DESC=Erreecht blann déi héchst Punktezuel. STAT_MAIN=Statistiken STAT_MAIN_DESC=Allgemeng STAT_MAIN_WHEREAMI=Statistiken -STAT_OVERVIEW_INTRO=Statistiken vun %0:s \n Lescht Reinitialisatioun den %1:.2d.%2:.2d.%3:d -STAT_OVERVIEW_SONG=%0:d Lidder (%3:d mat Video)\n%1:d goufen schonn op mannst emol gesongen, %2:d nach net. \n\n Dat meescht gesongend Lidd ass %5:s vun %4:s. -STAT_OVERVIEW_PLAYER=%0:d verschidden Spiller hun gesongen seit der leschter Reinitialisatioun. \n\n Den beschten Spiller ass %1:s mat %2:d Punkten. \n Beschten Score, %4:d, gouf vun %3:s erreecht. +STAT_OVERVIEW_INTRO=Statistike vun %0:s \n Lescht Reinitialisatioun den %1:.2d.%2:.2d.%3:d +STAT_OVERVIEW_SONG=Et ginn %0:d Lidder (%3:d mat Video). Dovunner goufen op mannst %1:d scho gesongen an %2:d nach net. \n\n Dat meescht gesongend Lidd ass %5:s vun %4:s. +STAT_OVERVIEW_PLAYER=%0:d verschidde Spiller hunn gesonge säit der leschter Reinitialisatioun. \n\n De beschte Spiller ass %1:s mat %2:d Punkten. Mat %4:d Punkten huet %3:s den Highscore. -STAT_FORMAT_DATE=%1:.2d.%0:.2d.%2:d +STAT_FORMAT_DATE=%0:.2d.%1:.2d.%2:d STAT_DETAIL=Statistiken STAT_DETAIL_WHEREAMI=Detailléiert Statistiken @@ -392,52 +392,50 @@ STAT_DETAIL_WHEREAMI=Detailléiert Statistiken STAT_NEXT=Nächst Säit STAT_PREV=Vireg Säit STAT_REVERSE=Ëmkéieren -STAT_PAGE=Säit %0:d/%1:d \n (%2:d vun %3:d %3:d Eintrachen) +STAT_PAGE=Säit %0:d/%1:d \n (%2:d Antrag vun %3:d %3:d ) STAT_DESC_SCORES=Highscore -STAT_DESC_SCORES_REVERSED=Lowscores +STAT_DESC_SCORES_REVERSED=Schlechtst Punkten STAT_FORMAT_SCORES=%0:s - %1:d [%2:s] %5:s \n (%3:s - %4:s) -STAT_DESC_SINGERS=Beschten Sänger -STAT_DESC_SINGERS_REVERSED=Schlechtesten Sänger +STAT_DESC_SINGERS=Beschte Sänger +STAT_DESC_SINGERS_REVERSED=Schlechtst Sänger STAT_FORMAT_SINGERS=%0:s \n Duerchschnëttlech Punktenzuel: %1:d -STAT_DESC_SONGS=Beléifsten Lidder -STAT_DESC_SONGS_REVERSED=Onbeléifsten Lidder +STAT_DESC_SONGS=Lieblings Lidder +STAT_DESC_SONGS_REVERSED=Onbeléiftsten Lidder STAT_FORMAT_SONGS=%0:s - %1:s \n %2:dx gesongen -STAT_DESC_BANDS=Beléifsten Bands -STAT_DESC_BANDS_REVERSED=Onbeléifsten Bands +STAT_DESC_BANDS=Lieblings Band +STAT_DESC_BANDS_REVERSED=Onbeléiftsten Band STAT_FORMAT_BANDS=%0:s \n Lidder gesongen: %1:d -;TODO: SCREENSHOT_SAVED=Screenshot saved -;TODO: SCREENSHOT_FAILED=Couldn''t save screenshot +SCREENSHOT_SAVED=Screenshot ass gespäichert. +SCREENSHOT_FAILED=Screenshot kann net gespäichert ginn. -;TODO: INFO_FILE_SAVED=File saved -;TODO: ERROR_SAVE_FILE_FAILED=Couldn''t save file -;TODO: ERROR_FILE_NOT_FOUND=File not found +INFO_FILE_SAVED=Datei ass gespäichert. +ERROR_SAVE_FILE_FAILED=Datei kann net gespäichert ginn. +ERROR_FILE_NOT_FOUND=Datei net fonnt -;TODO: ENCODING_ERROR_ASK_FOR_UTF8=Cannot save changes in current encoding. Convert to UTF-8? -;TODO: EDITOR_ERROR_NO_TRACK_SELECTED=No track selected +ENCODING_ERROR_ASK_FOR_UTF8=Ännerunge konnten net an der aktueller Kodéierung geséchert ginn. Op UTF-8 konvertéieren? +EDITOR_ERROR_NO_TRACK_SELECTED=Keng Spuer ausgewielt MSG_ERROR_TITLE=Feeler -;TODO: MSG_INFO_TITLE=Information +MSG_INFO_TITLE=Informatioun MSG_QUESTION_TITLE=Bestätegung -MSG_QUIT_USDX=UltraStar verloossen? -MSG_END_PARTY=Party-Modus verloossen? - -ERROR_NO_SONGS=Keng Lidder. -ERROR_NO_PLUGINS=Keen Plugin. -;TODO: ERROR_NO_MODES_FOR_CURRENT_SETUP=no modes available for current player/team setup -;TODO: ERROR_CAN_NOT_START_PARTY=an error occurred starting the party game -ERROR_CORRUPT_SONG=Lidd kann een net lueden. -ERROR_CORRUPT_SONG_FILE_NOT_FOUND=Lidd kann een net lueden: Datei gouf net fond -ERROR_CORRUPT_SONG_NO_NOTES=Lidd kann een net lueden: Et goufen keng Nouten fond -ERROR_CORRUPT_SONG_NO_BREAKS=Lidd kann een net lueden: Et goufen keen Saazwiessel fond -ERROR_CORRUPT_SONG_UNKNOWN_IN_LINE=Lidd kann een net lueden: Feeler beim Parzen vun der Zeil %0:d -;TODO: ERROR_NO_EDITOR=This feature is not available on Linux/Mac +MSG_QUIT_USDX=UltraStar wierklech verloossen? +MSG_END_PARTY=Party wierklech verloossen? + +ERROR_NO_SONGS=Keng Lidder fonnt +ERROR_NO_PLUGINS=Kee Plugin fonnt +ERROR_NO_MODES_FOR_CURRENT_SETUP=Et gi keng Modi fir déi aktuell Spiller- an/oder Gruppenastellungen. +ERROR_CAN_NOT_START_PARTY=E Fehler ass beim Starte vum Partyspill opgetrueden. +ERROR_CORRUPT_SONG=Lidd gëtt net gelueden. +ERROR_CORRUPT_SONG_FILE_NOT_FOUND=Lidd gëtt net gelueden: Datei gouf net fonnt. +ERROR_CORRUPT_SONG_NO_NOTES=Lidd gëtt net gelueden: Et goufe keng Noute fonnt. +ERROR_CORRUPT_SONG_NO_BREAKS=Lidd gëtt net gelueden: Et goufe keng Saazwiessel fonnt. +ERROR_CORRUPT_SONG_UNKNOWN_IN_LINE=Lidd gëtt net gelueden: Feeler beim Parze vun der Zeil %0:d +ERROR_NO_EDITOR=Keen Editor fonnt ;TODO: ERROR_PLAYER_DEVICE_ASSIGNMENT=Player %d is assigned to multiple microphones. Please check your record options ;TODO: ERROR_PLAYER_NO_DEVICE_ASSIGNMENT=Player %d is not assigned to a microphones. Please check your record options -;UNUSED: SING_OPTIONS_ADVANCED_COUNT_HOW_OFTEN_SUNG=Wéi oft gesongen matzielen -;UNUSED: PARTY_ROUNDS=Ronnen -;TRANSLATOR: Enaid an Nosde +;UNUSED: SING_OPTIONS_ADVANCED_COUNT_HOW_OFTEN_SUNG=Wéi oft gesonge matzielen -- cgit v1.2.3