diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
@@ -3,16 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the ncmpc package. # Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>, 2004. #, fuzzy +# Modified by Alexey Ivanov aka LexxTheFox <lexx@orenubrg.rfn.ru> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-04 21:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-29 09:40+0200\n" -"Last-Translator: Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>\n" +"Last-Translator: Alexey Ivanov aka LexxTheFox <lexx@orenubrg.rfn.ru>\n" "Language-Team: ru <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/ncmpc.h:36 @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Выхожу..." #: src/main.c:266 #, c-format msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (0.11.0 needed).\n" -msgstr "Ошибка: MPD версия %d.%d.%d устарела (необходимо 0.11.0).\n" +msgstr "Ошибка: MPD версии %d.%d.%d устарел (необходим 0.11.0).\n" #: src/main.c:318 #, c-format @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr " Громкость %d%%" #: src/screen.c:271 msgid "Playing:" -msgstr "Проигрываеться:" +msgstr "Проигрывается:" #: src/screen.c:274 msgid "[Paused]" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Случайный режим выключен" #: src/screen.c:652 #, c-format msgid "Crossfade %d seconds" -msgstr "Ознакомление %d секунд" +msgstr "Кроссфейд %d секунд" #: src/screen.c:655 msgid "Database updated!" @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Режим автоцентрирования: Выкл." #: src/screen_utils.c:38 msgid "Find: " -msgstr "Поиск: " +msgstr "Искать: " #: src/screen_utils.c:39 msgid "Find backward: " @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Плейлист" #: src/screen_play.c:326 #, c-format msgid "Playlist on %s" -msgstr "Плайлист в %s" +msgstr "Плейлист в %s" #: src/screen_file.c:282 #, c-format @@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Просмотр: %s" #: src/screen_file.c:658 msgid "Screen updated!" -msgstr "Экран обновляеться!" +msgstr "Экран обновляется!" #: src/screen_file.c:665 #, c-format @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Название" #: src/screen_search.c:51 msgid "Artist" -msgstr "Артист" +msgstr "Автор" #: src/screen_search.c:52 msgid "Album" @@ -246,12 +247,12 @@ msgstr "Поиск: " #: src/screen_search.c:162 #, c-format msgid "Press %s for a new search" -msgstr "" +msgstr "Нажмите %s чтобы начать новый поиск" #: src/screen_search.c:214 #, c-format msgid "Search: Results for %s [%s]" -msgstr "" +msgstr "Результаты поиска $s [$s]" #: src/screen_search.c:218 #, c-format @@ -265,19 +266,19 @@ msgstr "Режим поиска: %s" #: src/screen_keydef.c:46 msgid "===> Apply & Save key bindings " -msgstr "===> Применить & Сохранить новые клавиши " +msgstr "===> Применить и сохранить новые комбинации клавиш " #: src/screen_keydef.c:47 msgid "===> Apply key bindings " -msgstr "===> Применить новые клавиши " +msgstr "===> Применить новые комбинации клавиш " #: src/screen_keydef.c:76 msgid "You have new key bindings!" -msgstr "У вас есть новые клавиши!" +msgstr "У вас есть новые комбинации клавиш!" #: src/screen_keydef.c:79 msgid "Keybindings unchanged." -msgstr "Настройки не изменились." +msgstr "Настройки клавиатурных комбинаций не изменились." #: src/screen_keydef.c:90 #, c-format @@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Удалено" #: src/screen_keydef.c:155 #, c-format msgid "Enter new key for %s: " -msgstr "Введите новую клавишу для %s" +msgstr "Введите новую комбинацию для %s" #: src/screen_keydef.c:168 #, c-format @@ -324,16 +325,16 @@ msgstr "Добро пожаловать в редактор клавиш!" #: src/screen_keydef.c:283 msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?" -msgstr "Внимание: Вы не забыли 'Применить' ваши изменения?" +msgstr "Внимание: Вы не забыли Применить ваши изменения?" #: src/screen_keydef.c:290 msgid "Edit key bindings" -msgstr "Редактировать клавиши" +msgstr "Редактировать клавиатурные комбинации" #: src/screen_keydef.c:292 #, c-format msgid "Edit keys for %s" -msgstr "Редактировать клавиши для %s" +msgstr "Редактировать комбинацию для %s" #: src/screen_clock.c:154 msgid "Clock" @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Часы" #: src/screen_help.c:43 msgid "Keys - Movement" -msgstr "Команды - Перемещения" +msgstr "Команды - Перемещение" #: src/screen_help.c:68 msgid "Keys - Global" @@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Команды - Глобальные" #: src/screen_help.c:95 msgid "Keys - Playlist screen" -msgstr "Команды - Экран Плейлист" +msgstr "Команды - Экран Плейлиста" #: src/screen_help.c:97 msgid "Play" -msgstr "Проигрывать" +msgstr "Воспроизведение" #: src/screen_help.c:100 msgid "Move song up" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Экран Помощи" #: src/command.c:94 msgid "Playlist screen" -msgstr "Экран Плейлист" +msgstr "Экран Плейлиста" #: src/command.c:96 msgid "Browse screen" @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Экран Просмотра" #: src/command.c:101 msgid "Play/Enter directory" -msgstr "Проигрывать/Прейти в директорию" +msgstr "Воспроизвести/Прейти в директорию" #: src/command.c:103 msgid "Pause" |