aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMax Kellermann <max@duempel.org>2008-11-25 21:04:22 +0100
committerMax Kellermann <max@duempel.org>2008-11-25 21:04:22 +0100
commit732b0124a6a302c57556de9403d8dfe7b97e69fb (patch)
treec1ac0b3232f73187cf4fdbc156351dfd43824123 /po
parent9b158884bb0d0031170f3c7acb2fe05226e81f7f (diff)
downloadmpd-732b0124a6a302c57556de9403d8dfe7b97e69fb.tar.gz
mpd-732b0124a6a302c57556de9403d8dfe7b97e69fb.tar.xz
mpd-732b0124a6a302c57556de9403d8dfe7b97e69fb.zip
po: removed translations which are obviously wrong
Removed fuzzy and non-fuzzy translations which look obviously wrong. No translation is better than a wrong one.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/da.po38
-rw-r--r--po/es.po9
-rw-r--r--po/fr.po33
-rw-r--r--po/gl.po15
-rw-r--r--po/no.po42
-rw-r--r--po/sk.po3
-rw-r--r--po/sv.po39
7 files changed, 65 insertions, 114 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9496c89d3..0bdabcaa5 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <ncmpc@mikini.dk>\n"
"Language-Team: da <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Søg"
#: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
msgid "Lyrics"
-msgstr ":Afspilningsliste "
+msgstr ""
#: src/screen.c:162
msgid "Volume n/a "
@@ -145,9 +144,8 @@ msgid "Auto center mode: Off"
msgstr "Automatisk centrering er inaktiv"
#: src/screen_artist.c:73
-#, fuzzy
msgid "All tracks"
-msgstr "Næste"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:376
#, fuzzy
@@ -314,9 +312,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr "Kunstner"
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
@@ -481,9 +478,8 @@ msgid "Select and play"
msgstr "Vælg og afspil"
#: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Taster - Afspilningsliste"
+msgstr ""
#: src/screen_help.c:131
msgid "View Lyrics"
@@ -502,14 +498,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
msgid "Save lyrics"
-msgstr "Gem afspilningslisten"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
msgid "No lyrics"
-msgstr "Gem afspilningslisten"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:290
#, fuzzy
@@ -517,9 +511,8 @@ msgid "loading..."
msgstr "Afslutter..."
#: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
@@ -650,14 +643,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "Tilføj URL eller fil til afspilningslisten"
#: src/command.c:141
-#, fuzzy
msgid "Go to root directory"
-msgstr "Afspil/Gå til mappe"
+msgstr ""
#: src/command.c:143
-#, fuzzy
msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Afspil/Gå til mappe"
+msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
@@ -712,9 +703,8 @@ msgid "Backward find previous"
msgstr "Gentag søg baglæns"
#: src/command.c:190
-#, fuzzy
msgid "Artist screen"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:194
msgid "Search screen"
@@ -725,18 +715,16 @@ msgid "Change search mode"
msgstr "Ændre søge tilstand"
#: src/command.c:201
-#, fuzzy
msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:203
msgid "Interrupt action"
msgstr ""
#: src/command.c:205
-#, fuzzy
msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Opdater skærm"
+msgstr ""
#: src/command.c:228
msgid "Undefined"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b6fc0d21c..104630fb5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc SVN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Monika Brinkert <moni@sunpig.de>\n"
"Language-Team: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -163,9 +163,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Error: %s - %s"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
@@ -505,9 +505,8 @@ msgid "No lyrics"
msgstr "No letras disponibles"
#: src/screen_lyrics.c:290
-#, fuzzy
msgid "loading..."
-msgstr "Terminando..."
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:326
#, fuzzy
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 590feda3c..b3f2adf09 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Yann Cézard <eesprit@free.fr>\n"
"Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Rechercher"
#: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
msgid "Lyrics"
-msgstr ":Liste de Lecture "
+msgstr ""
#: src/screen.c:162
msgid "Volume n/a "
@@ -162,9 +161,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Erreur: %s - %s"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
@@ -317,9 +316,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr "Artiste"
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
@@ -485,9 +483,8 @@ msgid "Select and play"
msgstr "Sélectionner et Lire"
#: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Touches - Liste de Lecture"
+msgstr ""
#: src/screen_help.c:131
msgid "View Lyrics"
@@ -506,24 +503,20 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
msgid "Save lyrics"
-msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
msgid "No lyrics"
-msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:290
-#, fuzzy
msgid "loading..."
-msgstr "Fin..."
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Ecran de Liste de lecture"
+msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
@@ -654,14 +647,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "Ajouter une url/un fichier à la liste de lecture"
#: src/command.c:141
-#, fuzzy
msgid "Go to root directory"
-msgstr "Entrer dans le répertoire"
+msgstr ""
#: src/command.c:143
-#, fuzzy
msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Entrer dans le répertoire"
+msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index cfb18d818..6ccd6fa5d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc-tradiaz SVN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:42+0100\n"
"Last-Translator: Johám-Luís Miguéns Vila <galiza.ceive@gmail.com>\n"
"Language-Team: galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Erro: %s - %s"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
@@ -309,9 +309,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Artista"
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
@@ -642,14 +641,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "Engadir url/ficheiro à lista"
#: src/command.c:141
-#, fuzzy
msgid "Go to root directory"
-msgstr "Tocar/Entrar num cartafol"
+msgstr ""
#: src/command.c:143
-#, fuzzy
msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Tocar/Entrar num cartafol"
+msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 97c893a0e..576ff774a 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Ole R. Thorsen <ole.rth@gmail.com>\n"
"Language-Team: no <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Søk"
#: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
msgid "Lyrics"
-msgstr ":Spilleliste "
+msgstr ""
#: src/screen.c:162
msgid "Volume n/a "
@@ -150,9 +149,8 @@ msgid "All tracks"
msgstr "Neste"
#: src/screen_artist.c:376
-#, fuzzy
msgid "All artists"
-msgstr ":Spilleliste "
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:381
#, c-format
@@ -160,9 +158,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Feil: %s - %s"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
@@ -313,9 +311,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Spilleliste "
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
@@ -480,9 +477,8 @@ msgid "Select and play"
msgstr "Legg til spillelisten og spill"
#: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Taster - Spilliste"
+msgstr ""
#: src/screen_help.c:131
msgid "View Lyrics"
@@ -501,14 +497,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
msgid "Save lyrics"
-msgstr "Lagre spillelisten"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
msgid "No lyrics"
-msgstr "Lagre spillelisten"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:290
#, fuzzy
@@ -516,9 +510,8 @@ msgid "loading..."
msgstr "Avslutter..."
#: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
@@ -649,14 +642,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "Legg til URL eller fil til spillelisten"
#: src/command.c:141
-#, fuzzy
msgid "Go to root directory"
-msgstr "Velg mappe"
+msgstr ""
#: src/command.c:143
-#, fuzzy
msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Velg mappe"
+msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
@@ -711,9 +702,8 @@ msgid "Backward find previous"
msgstr "Bakover Søk forrige"
#: src/command.c:190
-#, fuzzy
msgid "Artist screen"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:194
msgid "Search screen"
@@ -724,18 +714,16 @@ msgid "Change search mode"
msgstr "Endre søkemodus"
#: src/command.c:201
-#, fuzzy
msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
#: src/command.c:203
msgid "Interrupt action"
msgstr ""
#: src/command.c:205
-#, fuzzy
msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Oppdater"
+msgstr ""
#: src/command.c:228
msgid "Undefined"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 34eee09dd..72fa734e1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -307,9 +307,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Umelec "
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c12bae814..a13836230 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Kalle Wallin <kaw@linux.se>\n"
"Language-Team: sv <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Sök"
#: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
msgid "Lyrics"
-msgstr ":Spellista "
+msgstr ""
#: src/screen.c:162
msgid "Volume n/a "
@@ -150,9 +149,8 @@ msgid "All tracks"
msgstr "Nästa"
#: src/screen_artist.c:376
-#, fuzzy
msgid "All artists"
-msgstr ":Spellista "
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:381
#, c-format
@@ -160,9 +158,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Fel: %s - %s"
+msgstr ""
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
@@ -313,9 +311,8 @@ msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
#: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Spellista "
+msgstr ""
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
@@ -480,9 +477,8 @@ msgid "Select and play"
msgstr "Lägg till spellistan och spela"
#: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Tangenter - Spellista"
+msgstr ""
#: src/screen_help.c:131
msgid "View Lyrics"
@@ -501,14 +497,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
msgstr ""
#: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
msgid "Save lyrics"
-msgstr "Spara spellista"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
msgid "No lyrics"
-msgstr "Spara spellista"
+msgstr ""
#: src/screen_lyrics.c:290
#, fuzzy
@@ -516,9 +510,8 @@ msgid "loading..."
msgstr "Avslutar..."
#: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Spellista"
+msgstr ""
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
@@ -649,14 +642,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
msgstr "Lägger till url eller fil till spellistan"
#: src/command.c:141
-#, fuzzy
msgid "Go to root directory"
-msgstr "Välj bibliotek"
+msgstr ""
#: src/command.c:143
-#, fuzzy
msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Välj bibliotek"
+msgstr ""
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
@@ -724,18 +715,16 @@ msgid "Change search mode"
msgstr "Ändra måltyp för databas sökning"
#: src/command.c:201
-#, fuzzy
msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Spellista"
+msgstr ""
#: src/command.c:203
msgid "Interrupt action"
msgstr ""
#: src/command.c:205
-#, fuzzy
msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Updatera"
+msgstr ""
#: src/command.c:228
msgid "Undefined"