diff options
author | Kalle Wallin <kaw@linux.se> | 2004-06-06 11:02:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Kalle Wallin <kaw@linux.se> | 2004-06-06 11:02:26 +0000 |
commit | ddd95cfda00af6e9093b8958af5679cf9b9cc54f (patch) | |
tree | 37b602b9d774e078179b11542d097e99797b1f79 /po/sv.po | |
parent | 156229d9a0dda8ec38daf689462638eca3c25497 (diff) | |
download | mpd-ddd95cfda00af6e9093b8958af5679cf9b9cc54f.tar.gz mpd-ddd95cfda00af6e9093b8958af5679cf9b9cc54f.tar.xz mpd-ddd95cfda00af6e9093b8958af5679cf9b9cc54f.zip |
i18n - ncmpc is now bilingual (sv)
git-svn-id: https://svn.musicpd.org/ncmpc/trunk@1349 09075e82-0dd4-0310-85a5-a0d7c8717e4f
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 137 |
1 files changed, 91 insertions, 46 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-05 20:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-06 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-05 18:16+0200\n" "Last-Translator: Kalle Wallin <kaw@linux.se>\n" "Language-Team: sv <sv@li.org>\n" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Ansluten till %s!" #: src/screen.c:131 msgid ":Help " -msgstr ":Hjälp " +msgstr ":Hjälp " #: src/screen.c:135 msgid ":Playlist " -msgstr ":Spellista " +msgstr ":Spellista " #: src/screen.c:139 msgid ":Browse" -msgstr ":Filer " +msgstr ":Filer " #: src/screen.c:143 msgid "Volume n/a " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr " Volym: %d%%" #: src/screen.c:266 msgid "Stopped! " -msgstr "Stopped!" +msgstr "Stoppad" #: src/screen.c:269 msgid "Playing:" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "Databasen är uppdaterad!" #: src/screen.c:767 msgid "Shuffled playlist!" -msgstr "Slumpat spellistan!" +msgstr "Slumpsorterat spellistan!" #: src/screen.c:773 msgid "Cleared playlist!" -msgstr "Rensat spellistan!" +msgstr "Rensar spellistan!" #: src/screen.c:800 #, c-format @@ -124,19 +124,19 @@ msgstr "Databasen uppdateras..." #: src/screen.c:824 msgid "Find mode: Wrapped" -msgstr "" +msgstr "Sök runt (börja om)" #: src/screen.c:825 msgid "Find mode: Normal" -msgstr "" +msgstr "Sök normalt (till slut/början)" #: src/screen.c:830 msgid "Auto center mode: On" -msgstr "Auto center mode: Off" +msgstr "Automatisk centrering är på" #: src/screen.c:831 msgid "Auto center mode: Off" -msgstr "Auto center mode: Av" +msgstr "Automatisk centrering är av" #: src/screen_utils.c:36 msgid "Find: " @@ -167,8 +167,8 @@ msgid "Saved %s" msgstr "Sparat %s" #: src/screen_play.c:154 -msgid "Playlist" -msgstr "Spellista" +msgid "Music Player Client - Playlist" +msgstr "[ncmpc] Spellista" #. print a status message #: src/screen_play.c:339 @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Laddar %s..." #: src/screen_file.c:173 msgid "You can only delete playlists!" -msgstr "Du kan bara radera spellistor!" +msgstr "Du kan endast radera spellistor!" #: src/screen_file.c:180 #, c-format @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Radera '%s' [y/n] ? " #: src/screen_file.c:187 src/screen_keydef.c:158 msgid "Aborted!" -msgstr "" +msgstr "Avbröt!" #: src/screen_file.c:201 msgid "Playlist deleted!" @@ -201,14 +201,19 @@ msgstr "Spellistan raderad!" #: src/screen_file.c:235 #, c-format msgid "Adding directory %s...\n" -msgstr "Lägger till %s...\n" +msgstr "Lägger till alla filer i %s...\n" #: src/screen_file.c:305 #, c-format msgid "Adding '%s' to playlist\n" msgstr "Lägger till '%s'...\n" -#: src/screen_file.c:423 +#: src/screen_file.c:369 +#, c-format +msgid "Browse: %s" +msgstr "[ncmpc] Filer: %s" + +#: src/screen_file.c:419 msgid "Screen updated!" msgstr "Uppdaterat!" @@ -222,11 +227,11 @@ msgstr "==> Verkställ" #: src/screen_keydef.c:75 msgid "You have new key bindings!" -msgstr "" +msgstr "Tangentdefinitioner uppdaterade!" #: src/screen_keydef.c:78 msgid "Keybindings unchanged." -msgstr "" +msgstr "Tangentdefinitioner oförändrade!" #: src/screen_keydef.c:89 #, c-format @@ -260,16 +265,16 @@ msgstr "Tangenten %s används redan för %s" #: src/screen_keydef.c:171 #, c-format msgid "Assigned %s to %s" -msgstr "" +msgstr "%s = %s" #: src/screen_keydef.c:207 #, c-format msgid "%d. Add new key " -msgstr "%d. Lägg till" +msgstr "%d. Lägg till ny tangent" #: src/screen_keydef.c:254 msgid "Welcome to the key editor!" -msgstr "" +msgstr "Här kan du ändra tangentdefinitioner" #: src/screen_keydef.c:270 msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?" @@ -277,24 +282,64 @@ msgstr "OBS! Du glömde väl inte att Verkställa?" #: src/screen_keydef.c:279 msgid "Edit key bindings" -msgstr "Ändra tangent bindingar" +msgstr "Ändra tangentdefinitioner" #: src/screen_keydef.c:282 #, c-format msgid "Edit keys for %s" -msgstr "Ändra tangenter för %s" +msgstr "Ändra tangenter för kommandot '%s'" + +#: src/screen_help.c:43 +msgid "Keys - Movement" +msgstr "Tangenter - Navigation" + +#: src/screen_help.c:62 +msgid "Keys - Global" +msgstr "Tangenter - Globala" + +#: src/screen_help.c:89 +msgid "Keys - Playlist screen" +msgstr "Tangenter - Spellista" + +#: src/screen_help.c:91 +msgid "Play" +msgstr "Starta/Spela markerad" + +#: src/screen_help.c:94 +msgid "Move song up" +msgstr "Flytta markerad uppåt i spellistan" + +#: src/screen_help.c:95 +msgid "Move song down" +msgstr "Flytta markerad nedåt i spellistan" + +#: src/screen_help.c:97 +msgid "Center" +msgstr "Centrera" + +#: src/screen_help.c:102 +msgid "Keys - Browse screen" +msgstr "Tangenter - Filer" + +#: src/screen_help.c:104 +msgid "Enter directory" +msgstr "Välj bibliotek" + +#: src/screen_help.c:201 +msgid "Music Player Client - Help" +msgstr "[ncmpc] Hjälp" #: src/command.c:65 msgid "Play/Enter directory" -msgstr "" +msgstr "Spela/Välj" #: src/command.c:67 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Paus" #: src/command.c:69 msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "Stopp" #: src/command.c:71 msgid "Next track" @@ -306,11 +351,11 @@ msgstr "Föregånde" #: src/command.c:75 msgid "Seek forward" -msgstr "Sök bakåt" +msgstr "Spola/Sök framåt" #: src/command.c:77 msgid "Seek backward" -msgstr "Sök (bakåt): " +msgstr "Spola/Sök tillbaka" #: src/command.c:80 msgid "Increase volume" @@ -322,11 +367,11 @@ msgstr "Minska volymen" #: src/command.c:85 msgid "Toggle find mode" -msgstr "" +msgstr "Ändra sök inställningar" #: src/command.c:87 msgid "Toggle auto center mode" -msgstr "Auto center mode Av/På" +msgstr "Automatisk centrering På/Av" #: src/command.c:90 msgid "Select/deselect song in playlist" @@ -334,11 +379,11 @@ msgstr "Lägg till/Ta bort" #: src/command.c:92 msgid "Delete song from playlist" -msgstr "Ta bort ifrån spellistan" +msgstr "Ta bort/Radera" #: src/command.c:94 msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Slumpa spellista" +msgstr "Slumpsportera spellista" #: src/command.c:96 msgid "Clear playlist" @@ -374,27 +419,27 @@ msgstr "Flytta ner" #: src/command.c:115 msgid "Move cursor up" -msgstr "Förflytta markören nedåt" +msgstr "Markör nedåt" #: src/command.c:117 msgid "Move cursor down" -msgstr "Förflytta markören uppåt" +msgstr "Markör uppåt" #: src/command.c:119 msgid "Home " -msgstr "" +msgstr "Markören till den första raden" #: src/command.c:121 msgid "End " -msgstr "" +msgstr "Markören till den sista raden" #: src/command.c:123 msgid "Page up" -msgstr "" +msgstr "Markören en skärm uppåt" #: src/command.c:125 msgid "Page down" -msgstr "" +msgstr "Markören en skärm nedåt" #: src/command.c:127 msgid "Forward find" @@ -438,7 +483,7 @@ msgstr "Updatera" #: src/command.c:152 msgid "Key configuration screen" -msgstr "Tangentbindningar" +msgstr "Tangentdefinitioner" #: src/command.c:156 msgid "Quit" @@ -462,23 +507,23 @@ msgstr "" #: src/command.c:185 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Del" #: src/command.c:187 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Uppåtpil" #: src/command.c:189 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Nedåtpil" #: src/command.c:191 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vänsterpil" #: src/command.c:193 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Högerpil" #: src/command.c:195 msgid "Home" @@ -510,7 +555,7 @@ msgstr "" #: src/command.c:209 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ins" #: src/command.c:395 #, c-format |