aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKalle Wallin <kaw@linux.se>2005-01-03 21:14:22 +0000
committerKalle Wallin <kaw@linux.se>2005-01-03 21:14:22 +0000
commit0ba0413827cf2568487fe08c7c75dd3cd6d9c639 (patch)
treef73d5fc69694db65be7ba7c9707949cfcfcfd46e /po/ru.po
parent604f0cd6b92a9645443fa31d09f5bf1a1c326aaf (diff)
downloadmpd-0ba0413827cf2568487fe08c7c75dd3cd6d9c639.tar.gz
mpd-0ba0413827cf2568487fe08c7c75dd3cd6d9c639.tar.xz
mpd-0ba0413827cf2568487fe08c7c75dd3cd6d9c639.zip
po updates for 0.11.1
git-svn-id: https://svn.musicpd.org/ncmpc/trunk@2869 09075e82-0dd4-0310-85a5-a0d7c8717e4f
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ru.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e83d42d51..03c239b86 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-14 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-03 17:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>\n"
"Language-Team: ru <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/ncmpc.h:36
@@ -51,10 +51,14 @@ msgid ":Playlist "
msgstr ":Плейлист "
#: src/screen.c:178
-msgid ":Browse"
-msgstr ":Просмотр"
+msgid ":Browse "
+msgstr ":Просмотр "
#: src/screen.c:183
+msgid ":Search "
+msgstr ":Поиск "
+
+#: src/screen.c:188
msgid "Volume n/a "
msgstr "Громкость н/д "
@@ -72,7 +76,6 @@ msgid "[Paused]"
msgstr "[Пауза]"
#: src/screen.c:390 src/screen.c:499
-#, c-format
msgid "Error: Screen to small!\n"
msgstr "Ошибка: Экран слишком мал!\n"
@@ -113,7 +116,7 @@ msgstr "Плайлист очищен!"
msgid "Database update started!"
msgstr "Начато обновление Базы!"
-#: src/screen.c:842 src/screen_file.c:662
+#: src/screen.c:842 src/screen_file.c:672
msgid "Database update running..."
msgstr "Обновление Базы..."
@@ -150,30 +153,30 @@ msgstr "Не удалось найти '%s'"
msgid "Save playlist as: "
msgstr "Сохранить плейлист как: "
-#: src/screen_play.c:184
+#: src/screen_play.c:185
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr "Заменить %s [%s/%s] ? "
-#: src/screen_play.c:198 src/screen_file.c:319 src/screen_keydef.c:162
+#: src/screen_play.c:199 src/screen_file.c:319 src/screen_keydef.c:162
msgid "Aborted!"
msgstr "Прервано!"
#. success
-#: src/screen_play.c:204
+#: src/screen_play.c:205
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr "Сохранено %s"
-#: src/screen_play.c:268
+#: src/screen_play.c:269
msgid "Add: "
msgstr "Добавить: "
-#: src/screen_play.c:323
+#: src/screen_play.c:324
msgid "Playlist"
msgstr "Плейлист"
-#: src/screen_play.c:325
+#: src/screen_play.c:326
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr "Плайлист в %s"
@@ -196,26 +199,26 @@ msgstr "Удалить плейлист %s [%s/%s] ? "
msgid "Playlist deleted!"
msgstr "Плейлист удален!"
-#: src/screen_file.c:345 src/screen_file.c:462 src/screen_file.c:488
+#: src/screen_file.c:345 src/screen_file.c:466 src/screen_file.c:492
#, c-format
msgid "Adding '%s' to playlist\n"
msgstr "Добавляю '%s' в плейлист\n"
-#: src/screen_file.c:394
+#: src/screen_file.c:396
#, c-format
msgid "Adding directory %s...\n"
msgstr "Добавляю директорию %s...\n"
-#: src/screen_file.c:564
+#: src/screen_file.c:568
#, c-format
msgid "Browse: %s"
msgstr "Просмотр: %s"
-#: src/screen_file.c:647
+#: src/screen_file.c:657
msgid "Screen updated!"
msgstr "Экран обновляеться!"
-#: src/screen_file.c:654
+#: src/screen_file.c:664
#, c-format
msgid "Database update of %s started!"
msgstr "Начато обновление Базы в %s "
@@ -388,7 +391,7 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Select and play"
msgstr "Выбрать и проиграть"
-#: src/screen_help.c:209
+#: src/screen_help.c:208
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@@ -657,12 +660,10 @@ msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr "Внимание: Неизвестное цветовое поле - %s\n"
#: src/colors.c:267
-#, c-format
msgid "Terminal lacks support for changing colors!\n"
msgstr "Терминал не поддерживает смену цветов!\n"
#: src/colors.c:284
-#, c-format
msgid "Terminal lacks color capabilities!\n"
msgstr "Терминал не поддерживает цвета!\n"