aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMax Kellermann <max@duempel.org>2008-11-26 14:52:33 +0100
committerMax Kellermann <max@duempel.org>2008-11-26 14:52:33 +0100
commitef5bdfe01056d539c36d725cd6fc1743146d29d1 (patch)
treef26f4a47f761a73a085f8dc95a1796c4c7914763 /po/fr.po
parent2ffd32657c85cc5455c25095c515f6082a05bfc4 (diff)
downloadmpd-ef5bdfe01056d539c36d725cd6fc1743146d29d1.tar.gz
mpd-ef5bdfe01056d539c36d725cd6fc1743146d29d1.tar.xz
mpd-ef5bdfe01056d539c36d725cd6fc1743146d29d1.zip
po: added screen_song.c to POTFILES.in
When I created screen_song.c, I forgot to add it to POTFILES.in, and thus its string were not part of ncmpc.pot. Add it and regenerate ncmpc.pot and all .po files.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fr.po112
1 files changed, 74 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b3f2adf09..9f66c8778 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Yann Cézard <eesprit@free.fr>\n"
"Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
@@ -39,109 +39,109 @@ msgstr "Erreur: la version %d.%d.%d de MPD est trop ancienne (%s requise)"
msgid "Connected to %s"
msgstr "Connecté à %s"
-#: src/screen.c:146 src/screen_help.c:205
+#: src/screen.c:148 src/screen_help.c:205
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/screen.c:147 src/screen_play.c:451
+#: src/screen.c:149 src/screen_play.c:455
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: src/screen.c:148
+#: src/screen.c:150
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
-#: src/screen.c:150 src/screen_search.c:80
+#: src/screen.c:152 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:187
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
-#: src/screen.c:153 src/screen_help.c:119
+#: src/screen.c:155 src/screen_help.c:119
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
+#: src/screen.c:158 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
#: src/screen_lyrics.c:299
msgid "Lyrics"
msgstr ""
-#: src/screen.c:162
+#: src/screen.c:164
msgid "Volume n/a "
msgstr "Volume n/a "
-#: src/screen.c:164
+#: src/screen.c:166
#, c-format
msgid " Volume %d%%"
msgstr " Volume %d%%"
-#: src/screen.c:271
+#: src/screen.c:273
msgid "Playing:"
msgstr "En Lecture:"
-#: src/screen.c:274
+#: src/screen.c:276
msgid "[Paused]"
msgstr "[En Pause]"
-#: src/screen.c:394 src/screen.c:467
+#: src/screen.c:396 src/screen.c:469
#, c-format
msgid "Error: Screen to small\n"
msgstr "Erreur: Ecran trop petit\n"
-#: src/screen.c:590
+#: src/screen.c:592
msgid "Repeat is on"
msgstr "Mode de répetition activé"
-#: src/screen.c:591
+#: src/screen.c:593
msgid "Repeat is off"
msgstr "Mode de répetition désactivé"
-#: src/screen.c:595
+#: src/screen.c:597
msgid "Random is on"
msgstr "Mode Aléatoire activé"
-#: src/screen.c:596
+#: src/screen.c:598
msgid "Random is off"
msgstr "Mode Aléatoire désactivé"
-#: src/screen.c:599
+#: src/screen.c:601
#, c-format
msgid "Crossfade %d seconds"
msgstr "Fondu sur %d seconde(s)"
-#: src/screen.c:602
+#: src/screen.c:604
msgid "Database updated"
msgstr "Base de données mise à jour"
-#: src/screen.c:735
+#: src/screen.c:737
#, fuzzy
msgid "Shuffled playlist"
msgstr "Liste de lecture aléatoire"
-#: src/screen.c:739
+#: src/screen.c:741
msgid "Cleared playlist"
msgstr "Liste de lecture vidée"
-#: src/screen.c:756 src/screen_file.c:257
+#: src/screen.c:758 src/screen_file.c:257
#, fuzzy
msgid "Database update started"
msgstr "Début de la mise à jour de la base de données"
-#: src/screen.c:758 src/screen_file.c:264
+#: src/screen.c:760 src/screen_file.c:264
msgid "Database update running..."
msgstr "Mise à jour de la base de données en cours..."
-#: src/screen.c:794
+#: src/screen.c:796
msgid "Find mode: Wrapped"
msgstr "Mode de recherche: Enveloppe"
-#: src/screen.c:795
+#: src/screen.c:797
msgid "Find mode: Normal"
msgstr "Mode de recherche: Normal"
-#: src/screen.c:800
+#: src/screen.c:802
msgid "Auto center mode: On"
msgstr "Mode d'auto-centrage: Actif"
-#: src/screen.c:801
+#: src/screen.c:803
msgid "Auto center mode: Off"
msgstr "Mode d'auto-centrage: Inactif"
@@ -150,22 +150,22 @@ msgstr "Mode d'auto-centrage: Inactif"
msgid "All tracks"
msgstr "Piste suivante"
-#: src/screen_artist.c:376
+#: src/screen_artist.c:382
#, fuzzy
msgid "All artists"
msgstr "Artiste"
-#: src/screen_artist.c:381
+#: src/screen_artist.c:387
#, c-format
msgid "Albums of artist: %s"
msgstr ""
-#: src/screen_artist.c:390
+#: src/screen_artist.c:396
#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
msgstr ""
-#: src/screen_artist.c:394
+#: src/screen_artist.c:400
#, c-format
msgid "All tracks of artist: %s"
msgstr ""
@@ -202,30 +202,30 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find '%s'"
msgstr "Impossible de trouver '%s'"
-#: src/screen_play.c:207
+#: src/screen_play.c:211
msgid "Save playlist as: "
msgstr "Enregistrer la liste de lecture sous: "
-#: src/screen_play.c:240
+#: src/screen_play.c:244
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr "Remplacer %s [%s/%s] ? "
-#: src/screen_play.c:261 src/screen_file.c:136 src/screen_keydef.c:162
+#: src/screen_play.c:265 src/screen_file.c:136 src/screen_keydef.c:162
msgid "Aborted"
msgstr "Annulé"
#. success
-#: src/screen_play.c:269
+#: src/screen_play.c:273
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr "%s enregistré"
-#: src/screen_play.c:345
+#: src/screen_play.c:349
msgid "Add: "
msgstr "Ajouter: "
-#: src/screen_play.c:453
+#: src/screen_play.c:457
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr "Liste de lecture sur %s"
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr ""
msgid "file"
msgstr "Titre"
-#: src/screen_search.c:79
+#: src/screen_search.c:79 src/screen_song.c:188
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: src/screen_search.c:81
+#: src/screen_search.c:81 src/screen_song.c:189
msgid "Album"
msgstr "Album"
@@ -518,6 +518,42 @@ msgstr ""
msgid "Lyrics saved"
msgstr ""
+#: src/screen_song.c:105
+msgid "Song viewer"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_song.c:190
+msgid "Composer"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_song.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nom de fichier"
+
+#: src/screen_song.c:192
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_song.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Track"
+msgstr "Piste suivante"
+
+#: src/screen_song.c:194
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Suppr"
+
+#: src/screen_song.c:195
+msgid "Genre"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_song.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Centrer"
+
#: src/command.c:67
msgid "Key configuration screen"
msgstr "Ecran de configuration des touches"