From 70a084d5a3cd711d14407bbb1ec24be0b74a2299 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bwarsaw <> Date: Wed, 8 Jun 2005 21:33:19 +0000 Subject: Spanish updates by Juan Carlos Rey Anaya --- templates/es/admindbdetails.html | 8 ++++---- templates/es/admlogin.html | 2 +- templates/es/checkdbs.txt | 2 +- templates/es/convert.txt | 6 +++--- templates/es/cronpass.txt | 2 +- templates/es/disabled.txt | 6 +++--- templates/es/emptyarchive.html | 2 +- templates/es/help.txt | 16 ++++++++-------- templates/es/invite.txt | 6 +++--- templates/es/listinfo.html | 6 +++--- templates/es/masthead.txt | 10 +++++----- templates/es/newlist.txt | 8 ++++---- templates/es/nomoretoday.txt | 4 ++-- templates/es/options.html | 26 +++++++++++++------------- templates/es/postheld.txt | 4 ++-- templates/es/private.html | 2 +- templates/es/roster.html | 6 +++--- templates/es/subscribeack.txt | 4 ++-- templates/es/unsub.txt | 2 +- templates/es/userpass.txt | 2 +- templates/es/verify.txt | 4 ++-- 21 files changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'templates') diff --git a/templates/es/admindbdetails.html b/templates/es/admindbdetails.html index 8d5dc763..f57ae73d 100644 --- a/templates/es/admindbdetails.html +++ b/templates/es/admindbdetails.html @@ -9,7 +9,7 @@ junto con las cabeceras del mensaje y un extracto del cuerpo del mismo.

En cualquiera de estas páginas están disponibles las siguientes acciones:

@@ -34,7 +34,7 @@ guardar un registro para ehcarle un vistazo despu

Active la opción Redirigir a y rellene la dirección correspondiente si quiere reenviar el mensaje a alguien que no esté en la lista. Para editar un -mensaje retenido antes de que se envíe a la lista, puede reenviarselo a si mismo +mensaje retenido antes de que se envíe a la lista, puede reenviarselo a sí mismo (o al propietario de la lista), y descartar el mensaje original. Entonces, cuando el mensaje se muestre en su buzón de entrada, haga sus correcciones y reenvíelo a la lista, incluyendo una cabecera Approved: con la clave de diff --git a/templates/es/admlogin.html b/templates/es/admlogin.html index 4724d31c..316a47a4 100644 --- a/templates/es/admlogin.html +++ b/templates/es/admlogin.html @@ -24,7 +24,7 @@

Importante: A partir de ahora, debe - tener habilitadas las cookies en su navegador, en caso contrario, sus cambios, + tener habilitadas las cookies en su navegador, en caso contrario, sus cambios no tendrán efecto.

La interfaz administrativa de Mailman emplea sesiones basadas en cookies, de diff --git a/templates/es/checkdbs.txt b/templates/es/checkdbs.txt index a2612084..1346074a 100644 --- a/templates/es/checkdbs.txt +++ b/templates/es/checkdbs.txt @@ -4,6 +4,6 @@ siguiente p %(adminDB)s -Por favor, atiendalas tan pronto como le sea posible. Esta comunicación +Por favor, atiéndalas tan pronto como le sea posible. Esta comunicación indicando que existen mensajes por revisar, se le enviará todos los días, siempre y cuando exista alguno. diff --git a/templates/es/convert.txt b/templates/es/convert.txt index 7d15d012..69ad4d09 100644 --- a/templates/es/convert.txt +++ b/templates/es/convert.txt @@ -3,14 +3,14 @@ importante. Ahora la gestiona un nuevo paquete de listas de distribución llamado "Mailman". Esperamos que esto mejore el servicio y la administración de la lista. -¿Como le afecta esto? +¿Cómo le afecta esto? 1) Los mensajes de correo dirigidos a la lista deben enviarse a: %(listaddr)s 2) Se le ha asignado una clave aleatoria para impedir que otros -anulen su subscripción sin que usted lo sepa. La clave se le enviara +anulen su subscripción sin que usted lo sepa. La clave se le enviará en otro mensaje de correo electrónico, que puede que ya haya recibido. No se preocupe si se le olvida esta clave, todos los meses recibirá un recordatorio por correo electronico. @@ -32,6 +32,6 @@ pregunta o problema con esta nueva configuraci %(adminaddr)s. -Este mensaje ha sido generado automaticamente por Mailman %(version)s. +Este mensaje ha sido generado automáticamente por Mailman %(version)s. Para obtener mas información sobre Mailman, visite la pagina principal en http://www.list.org/ diff --git a/templates/es/cronpass.txt b/templates/es/cronpass.txt index 590101ab..b32c8ec2 100644 --- a/templates/es/cronpass.txt +++ b/templates/es/cronpass.txt @@ -8,7 +8,7 @@ Puede visitar las URLs para cambiar la configuraci subscripciones, darse de baja o desactivar la recepción de los mensajes (por ejemplo durante las vacaciones). -Ademas de las URLs, puede utilizar el correo electrónico para +Además de las URLs, puede utilizar el correo electrónico para realizar dichos cambios. Si necesita mas información envíe un mensaje a la dirección de solicitudes ('-request') de la lista (por ejemplo, %(exreq)s) con la palabra diff --git a/templates/es/disabled.txt b/templates/es/disabled.txt index bfee465c..60b201af 100644 --- a/templates/es/disabled.txt +++ b/templates/es/disabled.txt @@ -1,10 +1,10 @@ Su subscripción a la lista de distribución %(listname)s se ha inhabilitado %(reason)s. No obtendrá ningún mensaje más de esta lista hasta que rehabilite su -subscripción. Recibirá %(noticesleft)s recordatorios como este antes de que su -subscripción a la lista se borre. +subscripción. Recibirá %(noticesleft)s recordatorios como este antes de que se +borre su subscripción a la lista. Para volver a activar su subscripción, solo tiene que responder a este mensaje -(dejando la línea correspondiente al asunto intacto), o visite la página de +(dejando la línea correspondiente al asunto intacta), o visite la página de confirmación sita en %(confirmurl)s diff --git a/templates/es/emptyarchive.html b/templates/es/emptyarchive.html index ed6edc36..0f294e59 100644 --- a/templates/es/emptyarchive.html +++ b/templates/es/emptyarchive.html @@ -8,7 +8,7 @@

Archivo de la lista %(listname)s

Todavía no se ha enviado ningún mensaje a esta lista, de manera que el - archivo está actualmente vacio. Puede obtener + archivo está actualmente vacío. Puede obtener más información acerca de esta lista.

diff --git a/templates/es/help.txt b/templates/es/help.txt index 79644bd2..b6986605 100644 --- a/templates/es/help.txt +++ b/templates/es/help.txt @@ -7,29 +7,29 @@ obtener informaci gestiondas por 'Mailman'. Las ordenes pueden enviarse en el asunto (subject) o en el cuerpo del mensaje. -Observe que muchas de las cosas siguientes se pueden realizar tambien -a través de WEB en: +Observe que muchas de las cosas siguientes se pueden realizar también +a través de la WEB en: %(listinfo_url)s -En particular, puede usar este sitio WEB para hacer que se le envie +En particular, puede usar este sitio WEB para hacer que se le envíe su clave a su dirección de correo electrónico. -Las ordenes especificas a las listas (subscribe, who, etc) se deben +Las ordenes específicas a las listas (subscribe, who, etc) se deben enviar a la dirección *-request para la lista concreta. Por ejemplo, -para la lista 'mailman' se usaria mailman-request@... +para la lista 'mailman' se usaría mailman-request@... En la descripción de las ordenes se utilizan las siguientes convenciones: Las palabras indicadas entre ángulos '<>' son elementos IMPRESCINDIBLES, mientras que las palabras indicadas entre corchetes '[]' son elementos OPCIONALES. No incluya los ángulos o los corchetes cuando utilice las -ordenes. +órdenes. -Ordenes válidas: +Órdenes válidas: %(commands)s -Las ordenes se deben enviar a %(requestaddr)s +Las órdenes se deben enviar a %(requestaddr)s Las preguntas y comentarios para el responsable de la lista se deben enviar a diff --git a/templates/es/invite.txt b/templates/es/invite.txt index 2b429f3b..9700b3ae 100644 --- a/templates/es/invite.txt +++ b/templates/es/invite.txt @@ -7,15 +7,15 @@ Tambi %(confirmurl)s -O puede incluir la línea siguiente -- y solo la línea siguiente -- en un +O puede incluir la línea siguiente -- y sólo la línea siguiente -- en un mensaje dirigido a %(requestaddr)s: confirm %(cookie)s -Observe que dándole a la opción de responder debería de funcionar en la +Observe que la opción de responder debería de funcionar en la mayoría de los programas de correo. -Si quiere declinar la invitación, solo tiene que ignorar este mensaje. Si +Si quiere declinar la invitación, basta con ignorar este mensaje. Si tiene alguna pregunta que formular, por favor, envíela a %(listowner)s. diff --git a/templates/es/listinfo.html b/templates/es/listinfo.html index c2ad4056..b91e4b97 100644 --- a/templates/es/listinfo.html +++ b/templates/es/listinfo.html @@ -1,4 +1,4 @@ - + Página de Información de <MM-List-Name> @@ -62,7 +62,7 @@

- Subscribase a rellenando los datos del + Suscríbase a rellenando los datos del siguiente formulario