From 8af8691a1866e2346ec163d9f039a5487d432322 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Planella Date: Sun, 15 Jun 2008 15:38:23 +0200 Subject: Completed the correction of all templates The encoding is currently iso88591, no conversion to HTML entities has yet been done. --- templates/ca/admindbdetails.html | 121 ++++---- templates/ca/admindbpreamble.html | 21 +- templates/ca/admindbsummary.html | 39 +-- templates/ca/admlogin.html | 34 ++- templates/ca/archidxentry.html | 8 +- templates/ca/archidxfoot.html | 42 +-- templates/ca/archidxhead.html | 47 +-- templates/ca/archlistend.html | 2 +- templates/ca/archliststart.html | 8 +- templates/ca/archtoc.html | 40 +-- templates/ca/archtocentry.html | 24 +- templates/ca/archtocnombox.html | 6 +- templates/ca/article.html | 95 +++--- templates/ca/convert.txt | 7 +- templates/ca/cronpass.txt | 4 +- templates/ca/disabled.txt | 2 +- templates/ca/emptyarchive.html | 29 +- templates/ca/headfoot.html | 39 +-- templates/ca/listinfo.html | 276 ++++++++--------- templates/ca/newlist.txt | 4 +- templates/ca/options.html | 614 ++++++++++++++++++++------------------ templates/ca/private.html | 84 +++--- templates/ca/roster.html | 80 +---- templates/ca/subscribe.html | 18 +- 24 files changed, 813 insertions(+), 831 deletions(-) (limited to 'templates/ca') diff --git a/templates/ca/admindbdetails.html b/templates/ca/admindbdetails.html index b91274f4..1dd85c0b 100644 --- a/templates/ca/admindbdetails.html +++ b/templates/ca/admindbdetails.html @@ -1,59 +1,62 @@ -Les peticions administratives es mostren en una de dues maneres possibles, en una pàgina de sumari, i en una pàgina de detalls. -LA pàgina de sumari conté les peticions de subscripció pendents, -les peticions de baixa, i els missatges retinguts que esperen la seva aprobació, -ordenats per les adreces dels remitents. La pàgina de detalls conté una -vista més detallada d'aquests missatges retinguts, incloent-ne el títol sencer i un extracte -del cos del missatge. - -

En totes les pàgines estan disponibles les següents accions: - -

- -

Per als missatges retinguts, activi l'opció Preserve si vol desar - una còpia del missatge per a l'administrador del lloc. Això és - molt útil per a missatges abusius que vulgui descartar, però dels - que necessita una còpia per a posteriors inspeccions. -

Activi l'opció Forward to, i escrigui l'adreça de reenviament - si vol reenviar el missatge a algú que no estigui a la llista. Per a - canviar un missatge retingut abans d'enviar-lo a la llista, s'hauria d'enviar - a vostè mateix el missatge (o bé al propietari de la llista), - i descartar l'original. Aleshores, quan aquest aparegui en la seva bústia, - faci els canvis i reenvii el missatge cap a la llista afegint-li el títol - Approved: i amb la seva clau de pas de la llista com a valor. En aquest - casos el comportament adeqüat seria incloure una nota en el nou missatge - explicant les modificacions del texte original. -

Si la persona que va enviar el missatge original és un membre de la - llista que està sent moderat, vostè pot opcionalment treure-li - la bandera que així ho especifica. Això és útil - en el cas de que la seva llista estigui configurada per a posar "a proba" - els membres nous, i vostè ja hagi decidit que aquest membre en concret - és fiable i pot enviar missatges a la llista sense necessitat de la seva - aprobació. -

Si la persona que va enviar el missatge original no és un membre de - la llista, pot afegir la seva adreça d'email a un filtre de remitents. - Els filtres de remitents es descriuen en la pàgina de privacitat del filtre de remitents, - i poden ser d'auto-accept (Accepts),d'auto-hold (Holds), d'auto-reject - (Rejects), o d'auto-discard (Discards). Aquesta opció no estarà - disponible si l'adreça ja està afegida en un filtre de remitents. -

Quan hagi acabat, faci click sobre el botó Submit All Data - que es troba tant a l'inici com en el final de la pàgina.. Aquest botó - enviarà totes les accions seleccionades de totes les peticions administratives - sobre les quals ha pres decisió. -

Tornar a la pàgina principal. \ No newline at end of file +Les sol·licituds d'administració es mostren en una de dues maneres possibles: en una pàgina de resum, i en una pàgina de detalls. +La pàgina de resum conté les sol·licituds de subscripció i de +cancel·lació pendents, i els missatges retinguts que esperen la vostra +aprovació, ordenats segons l'adreça del remitent. La pàgina de detalls +conté una vista més detallada d'aquests missatges retinguts, incloent-ne el títol +sencer i un extracte +del cos. + +

Les accions següents estan disponibles a totes les pàgines: + +

+ +

Per als missatges retinguts, activeu l'opció Manté per a desar + una còpia del missatge per a l'administrador del lloc. Això és + molt útil per a missatges abusius que vulgueu descartar, però dels quals en calgui una còpia per a inspeccions posteriors. + +

Activeu l'opció Reenvia a, i escriviu l'adreça de +reenviament si voleu reenviar el missatge a algú que no sigui a la +llista. Per a modificar un missatge retingut abans d'enviar-lo a la +llista, us l'haureu d'enviar a vós mateix (o bé al propietari de +la llista), i descartar l'original. Un cop l'hàgiu rebut a la bústia +d'entrada, haureu de realitzar-hi els canvis pertinents i reenviar-lo a la +llista amb una capçalera Approved: que inclogui la vostra contrasenya de la llista com a valor. En aquest + casos és recomanable una nota en el missatge + nou amb una explicació de les modificacions del text original. + +

Opcionalment, si el remitent del missatge original és un membre de la + llista en espera de moderació, podeu suprimir-li el senyalador que així ho especifica. Això és útil + en el cas que la vostra llista estigui configurada per a posar en període de prova + els membres nous, i ja hàgiu decidit que aquest membre concret + és fiable i pot enviar missatges a la llista sense necessitat d'aprovació. + +

En cas que el remitent no sigui un membre de + la llista, podeu afegir la seva adreça electrònica a un filtre de remitents. + Els filtres de remitents es descriuen a la pàgina de privacitat del filtre de remitents, + i poden ser d'auto-accept (Accepts), d'auto-hold (Holds), d'auto-reject + (Rejects), o d'auto-discard (Discards). Aquesta opció no estarà + disponible si l'adreça ja apareix en un filtre de remitents. + +

Un cop hàgiu acabat, feu clic al botó Envia totes les dades + que es troba a l'inici i al final de la pàgina. Aquest botó + enviarà totes les accions seleccionades de totes les sol·licituds d'administració + sobre les quals hàgiu pres una decisió. + +

Torna a la pàgina principal. diff --git a/templates/ca/admindbpreamble.html b/templates/ca/admindbpreamble.html index 4a40471c..85c83f0c 100644 --- a/templates/ca/admindbpreamble.html +++ b/templates/ca/admindbpreamble.html @@ -1,10 +1,11 @@ -Aquesta pàgina conté un subconjunt dels missatges de la llista de -correu %(listname)s que estan sent retinguts esperant la seva aprobació. -Actualment mostra %(description)s - -

Per a cada petició administrativa, si us plau esculli l'acció a fer -fent click sobre el botó Enviar totes les dades un cop hagi acabat. Trobarà informaciÓ -més detallada aquí. - -

Pot també veure un sumari de totes les - peticions pendents.. +Aquesta pàgina conté un subconjunt dels missatges retinguts pendents de +la vostra aprovació de la llista de correu %(listname)s. +Actualment mostra %(description)s. + +

Seleccioneu l'acció a dur a terme per a cada sol·licitud +d'administració. Un cop hàgiu acabat, feu clic al botó Envia totes +les dades. Aquí també hi trobareu +més informació. + +

També podeu visualitzar els detalls de +totes les sol·licituds pendents. diff --git a/templates/ca/admindbsummary.html b/templates/ca/admindbsummary.html index f4f5d6e9..b1c4abc7 100644 --- a/templates/ca/admindbsummary.html +++ b/templates/ca/admindbsummary.html @@ -1,26 +1,13 @@ -Aquesta pàgina conté un sumari del conjunt actual de peticions administratives - -que requereixen la vostra aprovació per a %(listname)s mailing -list. - -Primer, trobareu una llista de les peticions pendents d'altes i baixes, -si és que n'hi ha cap, - -seguit dels missatges retinguts per a la vostra aprovació. - - - -

Per a qualsevol petició administrativa, si us plau sel-leccioneu l'acció a - seguir - -fent click sobre el botó Enviar totes les dades quan hagueu acabat. - -També hi ha disponibles instruccions més detallades. - - - -

També podeu veure els detalls de tots - els - - missatges retinguts. - +Aquesta pàgina conté un resum del conjunt actual de sol·licituds +administratives que requereixen la vostra aprovació a la + llista de correu %(listname)s. +Primer de tot, i si és que n'hi ha, trobareu la llista de sol·licituds +de subscripció i cancel·lació pendents, seguides de qualsevol enviament +retingut en espera de la vostra aprovació. + +

Seleccioneu l'acció a dur a terme per a cada sol·licitud d'administració. Un cop hàgiu acabat, feu clic al botó Envia totes +les dades. També hi ha intruccions més detallades +disponibles. + +

També podeu visualitzar els detalls de +tots els missatges retinguts. diff --git a/templates/ca/admlogin.html b/templates/ca/admlogin.html index f49d5f80..b0669eec 100644 --- a/templates/ca/admlogin.html +++ b/templates/ca/admlogin.html @@ -1,35 +1,39 @@ - Autenticació per a %(who)s de la llista s%(listname)s + Autenticació per a %(who)s a la llista s%(listname)s

-%(message)s +%(message)s - + - + - - +
%(listname)s - %(who)s Autenticació + Autenticació per a %(who)s + a la llista %(listname)s +
Contrasenya de %(who)s de la llista:
Contrasenya de %(who)s de la llista:
+

Important: a partir d'aquí, caldrà que tingueu les galetes habilitades en el vostre navegador. En cas contrari, us haureu de tornar a autenticar per a cada operació. +

-

Important: A partir d'aquí, necessiteu - tenir les galetes habilitades en el vostre navegador. -

Les galetes de sessió s'usen en la interfície administrativa - de Mailman, de manera que no necessiteu tornar a autenticar-vos en cada operació - administrativa. Aquesta galeta expirarà automàticament quan - sortiu del navegador, o bé podeu eliminarexplícitament - la galeta fent clic a l'enllaç Surt sota Altres activitats administratives - (el qual podreu veure una vegada hagueu entrat). + +

La interfície administrativa del Mailman utilitza galetes de +sessió, de manera que us hàgiu de tornar a autenticar per a cada +operació. Aquesta galeta expirarà automàticament quan +sortiu del navegador. De manera alternativa, podeu eliminar-la +explícitament si feu clic al botó Surt a sota d'Altres +activitats administratives (el qual es mostrarà un cop hàgiu +entrat).

diff --git a/templates/ca/archidxentry.html b/templates/ca/archidxentry.html index c206aa4f..f9bb57aa 100644 --- a/templates/ca/archidxentry.html +++ b/templates/ca/archidxentry.html @@ -1,4 +1,4 @@ -
  • %(subject)s -  -%(author)s - +
  • %(subject)s +  +%(author)s + diff --git a/templates/ca/archidxfoot.html b/templates/ca/archidxfoot.html index 6aeb997b..3e7cab88 100644 --- a/templates/ca/archidxfoot.html +++ b/templates/ca/archidxfoot.html @@ -1,21 +1,21 @@ - -

    - Data de l'últim missatge: - %(lastdate)s
    - Data d'arxivat: %(archivedate)s -

    -

    -

    -


    - Aquest arxiu ha estat generat per - Pipermail %(version)s. - - + +

    + Data de l'últim missatge: + %(lastdate)s
    + Data d'arxivament: %(archivedate)s +

    +

    +

    +


    + Aquest arxiu l'ha generat el + Pipermail %(version)s. + + diff --git a/templates/ca/archidxhead.html b/templates/ca/archidxhead.html index ea413800..e3be28dd 100644 --- a/templates/ca/archidxhead.html +++ b/templates/ca/archidxhead.html @@ -1,23 +1,24 @@ - - - - L'arxiu de %(archive)s de la llista %(listname)s per %(archtype)s - - %(encoding)s - - - -

    Arxius de %(archive)s per %(archtype)s

    - - -

    Inici: %(firstdate)s
    - Final: %(lastdate)s
    - Missatges: %(size)s -

    -