From 51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Planella Date: Sat, 14 Jun 2008 14:16:31 +0200 Subject: First batch of corrections to the Catalan translations A "status" file has also been added with the purpose of tracking the review status of each translation. This should be deleted soon and its contents moved to a wiki page or similar. --- templates/ca/bounce.txt | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'templates/ca/bounce.txt') diff --git a/templates/ca/bounce.txt b/templates/ca/bounce.txt index 64486417..a49c66f3 100644 --- a/templates/ca/bounce.txt +++ b/templates/ca/bounce.txt @@ -1,13 +1,14 @@ -Aquesta és una notificació de rebot de la llista de correu Mailman: +Això és una notificació d'una acció de retorn d'una llista de correu del +Mailman: - List: %(listname)s - Member: %(addr)s - Action: Subscripció %(negative)s%(did)s. - Reason: Excessive or fatal bounces. + Llista: %(listname)s + Subscriptor: %(addr)s + Acció: Subscripció %(negative)s%(did)s. + Raó: Retorns excessius o fatals. %(but)s %(reenable)s -La causa d'aquesta notificació de rebot està adjuntada tot seguit. +La notificació de retorn causant s'adjunta aquí sota. -preguntes? -Contacteu l'administrador de Mailman a %(owneraddr)s. +Si teniu preguntes contacteu l'administrador del Mailman del lloc web a +%(owneraddr)s. -- cgit v1.2.3