From 8e985f8b33f1c2be0f226547387cf157ff267052 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Sapiro Date: Tue, 30 Oct 2012 17:48:43 -0700 Subject: German message catalog has been updated per Ralf Hildebrandt. --- messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po | 44 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'messages') diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po index a1b93d52..d515ec04 100755 --- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -2,16 +2,16 @@ # Deutsche Übersetzung der Mailman messages # # Jens Vagelpohl , -# Dieter Kirchner und -# -# Holger Jahn , 2001-2002 und. -# Peer Heinlein , 2003, 2004, 2005, 2006, 2008. +# Dieter Kirchner , +# Holger Jahn , 2001-2002, +# Peer Heinlein , 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 und +# Ralf Hildebrandt , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" "POT-Creation-Date: Sun Mar 25 16:40:47 2012\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-23 22:21+0200\n" -"Last-Translator: Peer Heinlein \n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-26 11:21+0200\n" +"Last-Translator: Ralf Hildebrandt \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Berechne verketteten Index\n" # Mailman/Archiver/pipermail.py:414 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1315 msgid "Updating HTML for article %(seq)s" -msgstr "Akutalisiere HTML für Artikel %(seq)s" +msgstr "Aktualisiere HTML für Artikel %(seq)s" #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1322 msgid "article file %(filename)s is missing!" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Spam-Filter Regexp:" #: Mailman/Cgi/admindb.py:386 Mailman/Cgi/admindb.py:431 #: Mailman/Cgi/admindb.py:671 msgid "Defer" -msgstr "Verschieben" +msgstr "Enscheidung aufschieben" # Mailman/Cgi/admindb.py:182 Mailman/Cgi/admindb.py:280 #: Mailman/Cgi/admin.py:793 Mailman/Cgi/admindb.py:329 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Mitglieder-Adresse
Mitgliedsname" # Mailman/Cgi/admin.py:816 #: Mailman/Cgi/admin.py:992 msgid "hide" -msgstr "Verstecken" +msgstr "verstecken" # Mailman/Bouncer.py:168 #: Mailman/Cgi/admin.py:992 @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "" " set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n" " approved." msgstr "" -"mod -- Die Moderationeinstellung für dieses Mitglied. Wenn diese\n" +"moderiert -- Die Moderationeinstellung für dieses Mitglied. Wenn diese\n" " Einstellung gesetzt ist, werden alle Nachrichten dieses Benutzers\n" " moderiert, ansonsten werden sie sofort verteilt." @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" "hide -- Is the member's address concealed on\n" " the list of subscribers?" msgstr "" -"Verstecken -- Ist diese Mitgliedsaddresse auf der\n" +"verstecken -- Ist diese Mitgliedsaddresse auf der\n" " Abonnentenliste unsichtbar?" #: Mailman/Cgi/admin.py:1091 @@ -847,14 +847,14 @@ msgid "" " in older versions of Mailman.\n" " " msgstr "" -"nomail -- Ist die Auslieferung von Mails an diesen User deaktiviert? " +"keine Nachricht -- Ist die Auslieferung von Mails an diesen User deaktiviert? " "Wenn ja, wird\n" " Ihnen ein Kürzel den Grund dafür angeben:\n" "
  • U -- Die Zustellung wurde durch den User selbst " "deaktiviert.\n" "
  • A -- Die Zustellung wurde durch den Listen-" "Administrator deaktiviert.\n" -"
  • B -- Die Zustellung wurde von Mailman deaktivert, " +"
  • B -- Die Zustellung wurde von Mailman deaktiviert, " "da E-Mails an diese Adresse mehrfach unzustellbar waren.\n" "
  • ? -- Der Grund für die Deaktivierung ist nicht " "bekannt (i.d.R. erfolgte die Deaktivierung in einer älteren Mailman-" @@ -885,8 +885,8 @@ msgid "" "nodupes -- Does the member want to avoid duplicates of the\n" " same message?" msgstr "" -"Keine eigenen -- Möchte dieses Mitglied keine Mitteilungen\n" -" erhalten, die von Ihm selber gesendet wurden?" +"Keine Duplikate -- Möchte dieses Mitglied keine Mitteilungen\n" +" erhalten, die Ihm direkt und ¨ber die Liste gesendet wurden?" # Mailman/Cgi/admin.py:892 #: Mailman/Cgi/admin.py:1115 @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Alle Daten senden" #: Mailman/Cgi/admindb.py:218 Mailman/Cgi/admindb.py:266 msgid "Discard all messages marked Defer" -msgstr "Alle mit Verschieben markierten Nachrichten verwerfen." +msgstr "Alle mit Entscheidung aufschieben markierten Nachrichten verwerfen." #: Mailman/Cgi/admindb.py:232 msgid "all of %(esender)s's held messages." @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "Spanisch (Spanien)" #: Mailman/Defaults.py:1490 msgid "Estonian" -msgstr "Estonian" +msgstr "Estnisch" #: Mailman/Defaults.py:1491 msgid "Euskara" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "Koreanisch" #: Mailman/Defaults.py:1503 msgid "Lithuanian" -msgstr "Lithuanian" +msgstr "Litauisch" #: Mailman/Defaults.py:1504 msgid "Dutch" @@ -4339,15 +4339,15 @@ msgstr "Norwegisch" #: Mailman/Defaults.py:1506 msgid "Polish" -msgstr "Polish" +msgstr "Polnisch" #: Mailman/Defaults.py:1507 msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguese" +msgstr "Portugiesisch" #: Mailman/Defaults.py:1508 msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Brasilianisches Portugiesisch" #: Mailman/Defaults.py:1509 msgid "Romanian" @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgid "" " list addresses appear in a To: or Cc: header." msgstr "" "Andere Mailinglisten auf diesem Server, dessen Mitglieder\n" -" aus dem regulären (non-digesst) Zustellung ausgeschlossen\n" +" aus der regulären (non-digest) Zustellung ausgeschlossen\n" " sind, wenn diese Adressen in To: oder Cc: Zeilen vorhanden\n" " sind.\n" -- cgit v1.2.3