From e8d1ed0daadd20216ee47f999c34a64587368588 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Mark Sapiro <mark@msapiro.net>
Date: Tue, 2 Feb 2016 17:11:48 -0800
Subject: I18n updates for 2.1.21rc1.

---
 messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po | 197 +++++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 111 insertions(+), 86 deletions(-)

(limited to 'messages/ro')

diff --git a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
index 71e77d38..85b800f3 100755
--- a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-12 07:35+0300\n"
 "Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <en@li.org>\n"
@@ -569,12 +569,12 @@ msgstr "Amână"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Respinge"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Reţine"
 
@@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "Reţine"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Ignoră"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Accept"
 
@@ -889,9 +889,9 @@ msgstr "Trimit mesaje de bun venit noilor abonaţi?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
@@ -918,9 +918,9 @@ msgstr "Nu"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
@@ -3878,162 +3878,162 @@ msgstr "Abonaţi normali (fără rezumate zilnice):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membrii ce primesc doar rezumate zilnice:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Cehă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Daneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Germană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engleză (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spaniolă (Spania)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franceză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croată"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maghiară"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japoneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreeană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituaniană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Olandeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvegiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poloneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugheză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugheză (Brazilia)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Română"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovenă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sârbă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suedeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turcă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucrainiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chineză (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chineză (Taiwan)"
 
@@ -6810,7 +6810,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6824,7 +6849,7 @@ msgstr ""
 "             >notă de respingere</a> trimisă\n"
 "             membrilor supravegheaţi ce publică mesaje pe acestă listă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6832,7 +6857,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6846,14 +6871,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6882,11 +6907,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtre pentru non-membrii"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6894,7 +6919,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, dar ale căror mesaje sunt\n"
 "             automat acceptate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6910,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 "             începeţi rândul cu un caracter ^ pentru a specifica o expresie\n"
 "             regulată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -6918,7 +6943,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, ale căror mesaje\n"
 "             vor fi reţinute imediat pentru verificare."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6935,7 +6960,7 @@ msgstr ""
 "Adăugaţi adresele câte una pe rând, folosind caracterul ^ pentru a desemna o "
 "expresie regulată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -6943,7 +6968,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, ale căror mesaje\n"
 "             vor fi automat respinse."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6968,13 +6993,13 @@ msgstr ""
 "<p>Adăugaţi adresele câte una pe linie; începeţi fiecare linie cu un "
 "caracter <strong>^</strong> pentru a desemna o expresie regulată</p>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "Lista adreselor ne-abonateale căror mesajevor fi automat ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6998,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 "<p>Adăugaţi adresele câte una pe linie; începeţi fiecare linie cu un "
 "caracter <strong>^</strong> pentru a desemna o expresie regulată</p>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7006,7 +7031,7 @@ msgstr ""
 "Acţiunea de urmat în cazul mesajelor trimise de neabonaţi, pentru care nu "
 "este definită o acţiune explicită."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7033,7 +7058,7 @@ msgstr ""
 "Dacă nu este găsită nici o corespondenţă, atunci este aplicată această "
 "acţiune."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7041,7 +7066,7 @@ msgstr ""
 "Să trimit moderatorior listei o copie a mesajelor de la expeditori "
 "neabonaţi, care sunt automat ignorate?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
@@ -7054,7 +7079,7 @@ msgstr ""
 "             the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n"
 "             internally crafted default message."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7062,11 +7087,11 @@ msgstr ""
 "Această secţiune vă permite configurarea diverselor filtre bazate pe analiza "
 "recipientului mesajului."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtre pentru recipiente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7074,7 +7099,7 @@ msgstr ""
 "Trebuie mesajele să aibă adresa listei la destinatar (câmpurile to, cc), sau "
 "să fie printre alias-urile acceptate, specificate mai jos ?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
@@ -7099,7 +7124,7 @@ msgstr ""
 "miliardele de destinaţii gestionate în câmpurile explicite de adresă de "
 "destinaţie."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7107,7 +7132,7 @@ msgstr ""
 "Aliasurile (regexp) calificate ca şi destinaţii explicite în câmpurile to "
 "sau cc pentru această listă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7152,11 +7177,11 @@ msgstr ""
 "viitoare\n"
 "compararea se va face întotdeauna cu întreaga adresă a recipientului.</p>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Limita maximă a recipientelor acceptate pentru un mesaj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7164,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 "Dacă un mesaj are acest număr, sau mai multe, de destinatari, este reţinut "
 "pentru aprobare.  Folosiţi valoarea 0 dacă nu doriţi prag limită."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7175,17 +7200,17 @@ msgstr ""
 "Această secţiune permite configurarea diverselor filtre anti-spam, care pot "
 "reduce drastic mesajele nedorite primite de membrii listei."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtre header"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 "Cuvintele cheie ale topicii, câte unul pe linie, care trebuie căutate în "
 "fiecare mesaj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7218,17 +7243,17 @@ msgstr ""
 "În acest caz, fiecare regulă este comparată pe rând, procesul oprindu-se la "
 "prima  concordanţă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtre anti-SPAM moştenite"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Reţine mesajele ale căror header se potriveşte cu o expresie regulată "
 "(regexp) specificată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7261,13 +7286,13 @@ msgstr ""
 "Acest fapt poate fi evitat prin mai multe moduri, de exemplu punându-l în "
 "paranteze sau prin escape.</p>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7275,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "Regulile de filtrare la headere necesită un şablon.\n"
 "Regulile de filtrare incomplete vor fi ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
-- 
cgit v1.2.3