From 49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Sapiro Date: Sat, 5 Oct 2019 14:32:22 -0700 Subject: Changed new 'Successfully unsubscribed:' to existing 'Successfully Unsubscribed:' and updated i18n. --- messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po | 39 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'messages/ro/LC_MESSAGES') diff --git a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po index 92830842..587c19fc 100755 --- a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Sep 17 14:12:32 2019\n" +"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 07:35+0300\n" "Last-Translator: Stefaniu Criste \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "mesaje normale), altfel lista dumneavoastră devine practic inutilizabilă." #: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1764 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1774 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 msgid "Warning: " msgstr "Atenţie: " @@ -1116,21 +1116,21 @@ msgstr "" msgid "Already a member" msgstr "Este membru deja" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1683 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1693 msgid "<blank line>" msgstr "<linie goală>" #: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1684 Mailman/Cgi/admin.py:1687 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1694 Mailman/Cgi/admin.py:1697 #: Mailman/Cgi/admindb.py:977 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "Adresă de email greşită/invalidă" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1690 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1700 msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "Adresă ostilă (caractere ilegale)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1693 bin/add_members:175 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1703 bin/add_members:175 #: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "Adresă blocată cu expresia %(pattern)s" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Adresă blocată cu expresia %(pattern)s" msgid "Successfully invited:" msgstr "Au fost invitaţi cu succes:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1718 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1728 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "Au fost abonaţi cu succes:" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Au fost abonaţi cu succes:" msgid "Error inviting:" msgstr "Eroare la invitare:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1722 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1732 msgid "Error subscribing:" msgstr "Eroare la abonare:" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Eroare la abonare:" msgid "admin mass unsub" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 Mailman/Cgi/admin.py:1737 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "Au fost dezabonaţi cu succes:" @@ -1221,32 +1221,27 @@ msgstr "Notificări" msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "Notificări" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1727 -#, fuzzy -msgid "Successfully unsubscribed:" -msgstr "Au fost dezabonaţi cu succes:" - -#: Mailman/Cgi/admin.py:1735 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1745 msgid "Bad moderation flag value" msgstr "Valoare eronată a flagului de moderare" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1755 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1765 msgid "member mgt page" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1760 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1770 msgid "Not subscribed" msgstr "Nu sunt abonaţi" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1763 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1773 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "Ignor modificările în cazul membrului şters: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1803 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1813 msgid "Successfully Removed:" msgstr "Au fost dezabonaţi cu succes:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1807 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1817 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "Eroare la dezabonare:" @@ -12889,6 +12884,10 @@ msgstr "" " altfel sunt trimise volumele restante de rezumate pentru toate " "listele.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Successfully unsubscribed:" +#~ msgstr "Au fost dezabonaţi cu succes:" + #~ msgid "The message headers matched a filter rule" #~ msgstr "Headerele mesajului se potrivesc cu o regulă de filtrare" -- cgit v1.2.3